Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

TATO SLUŽBA MŮŽE OBSAHOVAT PŘEKLADY ZAJIŠTĚNÉ SLUŽBAMI GOOGLE. SPOLEČNOST GOOGLE ODMÍTÁ VEŠKERÉ ZÁRUKY VE VZTAHU K PŘEKLADŮM, A TO VÝSLOVNÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ JAKÝCHKOLI ZÁRUK NA PŘESNOST, SPOLEHLIVOST A VČETNĚ VEŠKERÝCH PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A NEPORUŠENÍ PRÁV.

Referenční příručky společnosti Nikon Corporation (níže, „Nikon“) byly přeloženy pro vaše pohodlí s využitím překladatelského softwaru využívajícího službu Google Translate. Bylo vynaloženo přiměřené úsilí, aby se dosáhlo přesných překladů, nicméně žádný automatický překlad není dokonalý, ani není určen k nahrazení překladatelů. Překlady jsou poskytovány jako služba uživatelům referenčních příruček Nikon a jsou poskytovány „tak jak jsou“. Na přesnost, spolehlivost nebo správnost jakýchkoli překladů z angličtiny do jiného jazyka není poskytována žádná záruka jakéhokoli druhu, ať již výslovná, nebo předpokládaná. Určitý obsah (obrázky, videa, flashové prezentace, atd.) nemusí být kvůli omezením překladatelského softwaru správně přeložen.

Oficiálním textem je anglická verze referenčních příruček. Jakékoli nesrovnalosti nebo rozdíly vzniklé překladem nejsou závazné a nemají žádný právní účinek na dodržování shody nebo za účelem vymahatelnosti. V případě jakýchkoli otázek vyvstalých s ohledem na přesnost informací obsažených v přeložených referenčních příručkách se podívejte na anglickou verzi příruček, která je oficiální verzí.

Režim uvolnění

Výběr a Režim uvolnění

Pomocí položky [ Release mode ] v menu fotografování vyberte operaci, která se provede při úplném stisknutí tlačítka spouště.

Režim Popis
U [ Jediný rám ] Fotoaparát pořídí jeden snímek při každém stisknutí tlačítka spouště.
V [ Průběžné L ]

Fotoaparát pořizuje snímky zvolenou rychlostí, zatímco je stisknuto tlačítko spouště.

  • Vyberte si z rychlostí od [ 1 obr./s ] do [ 7 sn./s ] pomocí uživatelské funkce d1 [ rychlost snímání v režimu CL ].
W [ Kontinuální H ] Fotoaparát pořizuje snímky rychlostí až 10 obr./s při stisknutí tlačítka spouště.
X [ Spojité H (prodloužené) ] Fotoaparát pořizuje snímky rychlostí až 15 obr./s při stisknutí tlačítka spouště.
A [ C30 ] Fotoaparát pořizuje snímky rychlostí 30 obr./s, zatímco je stisknuto tlačítko spouště ( 0 Vysokorychlostní exponování snímku + (C30) ).
E [ Samospoušť ] Fotografujte pomocí samospouště ( 0 Použití samospouště ( E ) ).

Displej Burst Photography Shooting

Displej snímání zobrazuje pohled skrz objektiv v reálném čase během sériového fotografování v kontinuálním nízko- a vysokorychlostním režimu.

Frame Advance Rate

Maximální frekvence posunu snímků pro [ Continuous H ] a [ Continuous H (extended) ] se liší podle nastavení fotoaparátu.

Režim uvolnění Kvalita obrazu Typ závěrky [ Tichý režim ]: [ ZAPNUTO ]
Mechanická závěrka Elektronická závěrka přední lamely
[ kontinuální H ] NEF ( RAW )/ NEF ( RAW ) + Cca. 7,0 snímků za sekundu Cca. 8,2 fps Cca. 6,5 fps
JPEG / HEIF Cca. 7,8 fps Cca. 9,4 snímků za sekundu Cca. 10 snímků za sekundu
[ Spojité H (rozšířené) ] NEF ( RAW )/ NEF ( RAW ) + Cca. 11 snímků za sekundu Cca. 8,3 fps
JPEG Cca. 14 snímků za sekundu Cca. 15 snímků za sekundu

Upozornění: Burst Photography

  • V závislosti na podmínkách fotografování a výkonu paměťové karty se může indikátor přístupu na paměťovou kartu rozsvítit od několika desítek sekund do přibližně jedné minuty. Nevyjímejte paměťovou kartu, pokud svítí kontrolka přístupu na paměťovou kartu. Mohlo by dojít nejen ke ztrátě nezaznamenaných snímků, ale také k poškození fotoaparátu nebo paměťové karty.
  • Pokud fotoaparát vypnete a svítí indikátor přístupu na paměťovou kartu, nevypne se, dokud nebudou zaznamenány všechny snímky ve vyrovnávací paměti.
  • Pokud je baterie vybitá, zatímco snímky zůstávají ve vyrovnávací paměti, dojde k zablokování spouště a snímky se přenesou na paměťovou kartu.

Spojité H (rozšířené)

  • Při některých nastaveních nemusí být fotoaparát schopen udržet konzistentní expozici v každé sérii. Pro konzistentní expozici u všech snímků v každé sérii použijte zámek automatické expozice ( 0 Zámek automatické expozice (AE) ).
  • Snímková frekvence pro [ Continuous H (extended) ] klesne na frekvenci pro [ Continuous H ], když je v menu fotografování vybrána možnost [ HLG ] pro [ Tone mode ].

Vyrovnávací paměť

  • Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny se na displeji počtu snímků zobrazí počet snímků, které lze uložit do vyrovnávací paměti.
  • Když je vyrovnávací paměť plná, na displeji se zobrazí r000 a snímková frekvence klesne.
  • Uvedené číslo je přibližné. Skutečný počet fotografií, které lze uložit do vyrovnávací paměti, se liší podle nastavení fotoaparátu a podmínek fotografování.

Série

S každou sérií snímků pořízených během sekvenčního fotografování nebo vysokorychlostního snímání + lze zacházet jako se skupinou. Pomocí [ Přehrávání série ] v nabídce přehrávání vyberte, jak budou během přehrávání zpracovány série snímků.

High-Speed Frame Capture + ( C30 )

Pro vysokorychlostní sériové fotografování rychlostí 30 obr./s (vysokorychlostní snímání snímku +) vyberte [ C30 ] pro [ Release mode ] v menu fotografování.

  • Maximální délka série pořízených pomocí vysokorychlostního snímání snímků + je přibližně čtyři sekundy.
  • Zaznamenané fotografie mohou také obsahovat finální snímky ze snímků uložených ve vyrovnávací paměti při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny („Pre-Release Capture“); chcete-li zvolit, kolik z vyrovnávací paměti se má uložit, použijte uživatelské nastavení d3 [ Pre-Release Capture options ]. Můžete také omezit délku série zaznamenané po úplném stisknutí tlačítka spouště ( 0 d3: Možnosti zachycení před uvolněním ).
  • Dotykovou závěrku lze použít pouze k pořízení jednoho snímku najednou. Pro rychlé zachycení snímku použijte tlačítko spouště +.

High-Speed Frame Capture +: Omezení

  • Výběr oblastí snímku je omezen na [ FX (36×24) ] a [ DX (24×16) ].
  • Kvalita obrazu je pevně nastavena na [ JPEG /HEIF normal ] a snímky jsou zaznamenávány ve formátu JPEG .
  • Velikost snímku je pevně nastavena na [ Large ].
  • Rychlost závěrky je omezena na hodnoty od 1⁄₈₀00 do 1⁄₆₀ s.
  • Korekce expozice je omezena na hodnoty mezi -3 a +3 EV, i když jsou zvoleny nižší nebo vyšší hodnoty (-5 až +5 EV) s voličem kompenzace expozice nastaveným na C .
  • Horní limit pro citlivost ISO je ISO 64000, a to i v případě, že jsou vybrány vyšší hodnoty (Hi 0,3 až Hi 1,7).
  • Možnost zvolená pro [ Minimální rychlost závěrky ] se nepoužije, pokud je v nabídce fotografování vybrána možnost [ ZAP ] pro [ Nastavení citlivosti ISO ] > [ Automatické ovládání citlivosti ISO ].
  • Vysokorychlostní snímání snímků + nelze kombinovat s některými funkcemi fotoaparátu, včetně:

    • flexibilní program,
    • HLG tónový režim,
    • redukce blikání fotografie,
    • fotografování s bleskem,
    • bracketing,
    • vícenásobné expozice,
    • překrytí HDR,
    • intervalové fotografování,
    • časosběrný záznam videa,
    • posun zaostření a
    • posun pixelů.

High-Speed Frame Capture +

Doporučují se paměťové karty s vysokou rychlostí zápisu ( 0 Schválené paměťové karty ).

Za použití Samospoušť ( E )

V režimu samospouště se úplným stisknutím tlačítka spouště spustí samospoušť a po vypršení samospouště se pořídí snímek.

  1. Vyberte [ Samospoušť ] pro [ Release mode ] v menu fotografování.

  2. Upravte nastavení samospouště pomocí uživatelské funkce c2 [ Self-timer ].

    • [ Prodleva samospouště ]: Vyberte délku prodlevy samospouště.
    • [ Počet snímků ]: Vyberte počet snímků pořízených po vypršení časovače.
    • [ Interval mezi snímky ]: Zvolte interval mezi snímky, pokud je počet snímků větší než jeden.
  3. Zaměřte záběr a zaostřete.

    Časovač se nespustí, pokud nelze spustit závěrku, k čemuž může dojít například v případě, kdy fotoaparát není schopen zaostřit, když je pro režim ostření vybráno AF-S .

  4. Spusťte časovač.

    Stisknutím tlačítka spouště až na doraz spustíte samospoušť; kontrolka samospouště začne blikat. Kontrolka přestane blikat dvě sekundy před vypršením časovače.