Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Tłumacz Google

TA USŁUGA MOŻE ZAWIERAĆ TŁUMACZENIA OBSŁUGIWANE PRZEZ GOOGLE. GOOGLE NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI DOTYCZĄCYCH TŁUMACZEŃ, WYRAŻONYCH ANI DOROZUMIANYCH, W TYM GWARANCJI WIERNOŚCI I RZETELNOŚCI TŁUMACZENIA, ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO SPRZEDAŻY, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRAW.

Przewodniki użytkownika firmy Nikon Corporation (dalej zwana „Nikon”) zostały przetłumaczone dla wygody użytkownika z użyciem oprogramowania do tłumaczenia opartego o Tłumacza Google. W rozsądnym zakresie podjęto starania na rzecz zapewnienia wiernego tłumaczenia, jednakże należy pamiętać, że żadne tłumaczenie automatyczne nie jest bezbłędne ani nie jest przeznaczone do zastępowania pracy tłumaczy. Tłumaczenia są dostarczane w postaci usługi na rzecz użytkowników przewodników użytkownika Nikon i są oferowane „w stanie takim, w jakim są”. Nie udziela się żadnych gwarancji wyrażonych ani dorozumianych w zakresie wierności, rzetelności lub poprawności tłumaczeń z języka angielskiego na jakikolwiek inny język. Niektóre treści (jak obrazy, filmy, filmy w formacie Flash Video itp.) mogą nie zostać przetłumaczone dokładnie z uwagi na ograniczenia oprogramowania do tłumaczenia.

Tekstem oficjalnym jest angielskojęzyczna wersja przewodników użytkownika. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w wyniku tłumaczenia i obecne w tłumaczeniu nie są wiążące i nie wywołują skutków prawnych dla celów zgodności z przepisami lub egzekwowania prawa. W razie pytań dotyczących zgodności z prawdą informacji zawartych w przetłumaczonych przewodnikach użytkownika należy skorzystać z angielskojęzycznych wersji przewodników, które są wersjami oficjalnymi.

Inne kompatybilne akcesoria

Do aparatu Nikon dostępnych jest wiele akcesoriów.

Kompatybilne akcesoria

  • Dostępność może się różnić w zależności od kraju lub regionu.
  • Najnowsze informacje można znaleźć na naszej stronie internetowej lub w broszurach.
Źródła energii
  • Akumulator litowo-jonowy EN‑EL15c : akumulatorów EN‑EL15c można używać z aparatami cyfrowymi Nikon Z f.

    • Można również używać akumulatorów EN‑EL15b i EN‑EL15a. Należy jednak pamiętać, że na jednym ładowaniu można zrobić mniej zdjęć niż w przypadku akumulatora EN‑EL15c ( 0 Trwałość akumulatora ).
  • Ładowarka akumulatorów MH‑25a : Ładowarka MH‑25a może służyć do ładowania akumulatorów EN‑EL15c.
  • Zasilacz sieciowy EH‑7P/Zasilacz sieciowy EH-8P : Po podłączeniu do aparatu przez USB , adaptery te mogą służyć do ładowania akumulatorów włożonych do aparatu.

    • Akumulator nie ładuje się, gdy aparat jest włączony.
    • Ładowarek EH‑7P i EH-8P nie można używać do ładowania akumulatorów EN‑EL15a.
    • Do zasilania kamery można użyć zasilaczy EH‑7P i EH-8P; aby to zrobić, wybierz [ ON ] dla [ Zasilanie przez USB ] w menu ustawień. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Dostarczanie zasilania USB ” ( 0 Dostarczanie zasilania USB ).
    • Połączenia w celu zasilania lub ładowania akumulatora za pomocą EH‑8P należy wykonać za pomocą dostarczonego kabla USB UC‑E25.
Filtry
  • Filtry koloru neutralnego (NC) mogą służyć do ochrony obiektywu.
  • Filtry mogą powodować efekt zjawy, gdy obiekt jest kadrowany na tle jasnego światła lub gdy w kadrze znajduje się jasne źródło światła. Filtry można usunąć, jeśli wystąpi efekt zjawy.
  • Pomiar matrycowy może nie dawać oczekiwanych rezultatów w przypadku filtrów ze współczynnikami ekspozycji (współczynnikami filtra) większymi niż 1× ( Y44 , Y48 , Y52 , O56 , R60 , X0 , X1 , C-PL, ND2S , ND4 , ND4S , ND8 , ND8S , ND400 , A2 , A12 , B2 , B8 , B12 ). Sugerujemy wybranie zamiast tego opcji [ Pomiar centralnie ważony ]. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z filtrem.
  • Filtry przeznaczone do fotografowania z efektami specjalnymi mogą zakłócać działanie autofokusa lub wskaźnika ostrości ( I ).
Kable USB
  • Kabel USB UC-E24 : Kabel USB ze złączem typu C do podłączenia do aparatu i złączem typu A do podłączenia do urządzenia USB .
  • Kabel USB UC-E25 : Kabel USB z dwoma złączami typu C.
Adaptery terminali synchronizacyjnych
Adapter terminala synchronizacyjnego AS‑15 : Adapter do sanek mocujących, który umożliwia podłączenie studyjnej lampy błyskowej itp. przez złącze synchronizacyjne.
Akcesoria Ochraniacze na buty
BS-1 Osłona sanek mocujących : Osłona chroniąca sanki mocujące, gdy lampa błyskowa nie jest podłączona.
Czapki z daszkiem
Pokrywka korpusu BF-N1 : Pokrywka korpusu zapobiega przedostawaniu się kurzu do aparatu, gdy obiektyw nie jest założony.
Akcesoria do okularu wizjera

Gumowa muszla oczna DK-33 : Gumowa muszla oczna montowana w aparacie. Można go zdjąć, przytrzymując przycisk zwalniania okularu ( q ) i obracając muszlę oczną w pokazanym kierunku ( w ).

Aby ponownie założyć muszlę oczną, wyrównaj oznaczenie z tyłu muszli ocznej ( r ) z oznaczeniem na korpusie aparatu ( e ) i obróć muszlę oczną w pokazany sposób, aż wskoczy na swoje miejsce ( t ).

Jednostki Flash
  • Lampy SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-700 SB-800 SB-600 , SB-500 , SB-400 i SB-300 : Lampy te można zamontować na aparacie w celu fotografowania z lampą błyskową. Niektóre obsługują również bezprzewodowe zdalne sterowanie do fotografowania z lampą błyskową poza aparatem z wieloma lampami błyskowymi.

  • Bezprzewodowa zdalna lampa błyskowa SB‑R200 : Lampa błyskowa do bezprzewodowego fotografowania z lampą zdalną.
  • Bezprzewodowy sterownik błysku SU-800 : Bezprzewodowy sterownik do użytku z lampami błyskowymi SB-5000 , SB-910 SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 i SB-R200 . Lampy błyskowe można podzielić na maksymalnie trzy grupy w celu zdalnego sterowania lampą błyskową. Sam sterownik SU‑800 nie jest wyposażony w lampę błyskową.
Adaptery montażowe

Adapter mocowania FTZ II/ FTZ : adapter umożliwiający używanie obiektywów NIKKOR z mocowaniem F w aparatach cyfrowych obsługujących wymienne obiektywy z mocowaniem Z.

  • Informacje na temat mocowania, zdejmowania, konserwacji i używania adapterów mocowania można znaleźć w dokumentacji produktu.

    Zaktualizuj do najnowszej wersji oprogramowanie sprzętowe adaptera montażowego, jeśli pojawi się monit po podłączeniu adaptera. Informacje na temat przeprowadzania aktualizacji oprogramowania układowego są dostępne w witrynie internetowej Nikon dla danego kraju lub regionu.

Mikrofony
  • Mikrofon stereofoniczny ME-1 : Podłącz ME-1 do gniazda mikrofonu aparatu, aby nagrywać dźwięk stereo. Korzystanie z zewnętrznego mikrofonu zmniejsza również prawdopodobieństwo przechwycenia szumów sprzętu, takich jak dźwięki wytwarzane podczas nagrywania wideo, gdy ostrość jest ustawiana za pomocą autofokusa.
  • Mikrofon bezprzewodowy ME-W1 : Bezprzewodowy mikrofon Bluetooth . Użyj ME‑W1 do nagrywania poza kamerą.
Zdalne sterowanie
Pilot zdalnego sterowania ML‑L7 : Sparuj pilota ML‑L7 z aparatem, aby zdalnie fotografować i nagrywać filmy.
Zdalne uchwyty
Zdalny uchwyt MC-N10 : Po podłączeniu do aparatu, MC-N10 może być używany do takich zadań, jak nagrywanie wideo, fotografowanie i dostosowywanie ustawień aparatu. Jest wyposażony w rozetę do mocowania do sprzętu fotograficznego innych firm. Po zamontowaniu MC-N10 na sprzęcie innej firmy za pomocą adaptera rozety zgodnego z ARRI, możesz utrzymywać ostrość poruszających się obiektów podczas przesuwania aparatu w celu śledzenia ich ruchu lub używać wygodnie rozmieszczonych elementów sterujących do regulacji ustawień, takich jak ekspozycja i balans bieli bez dotykania aparatu.

Ładowanie akumulatorów

Kompatybilne akumulatory można ładować za pomocą poniższych urządzeń.

Bateria Ładowarka akumulatorów MH‑25a Ładowarka sieciowa EH‑7P/
Zasilacz sieciowy EH-8P
EN‑EL15c 4 4
EN‑EL15b 4 4
EN‑EL15a 4

Zakładanie i zdejmowanie osłony stopki akcesoriów

Osłona stopki akcesoriów BS-1 wsuwa się w stopkę, jak pokazano. Aby zdjąć osłonę, mocno chwyć aparat, naciśnij osłonę kciukiem i przesuń ją we wskazanym kierunku.

Piloty zdalnego sterowania ML‑L7

Po sparowaniu z aparatem przez Bluetooth opcjonalne piloty zdalnego sterowania ML‑L7 mogą służyć do zdalnego sterowania aparatem podczas robienia zdjęć, nagrywania filmów itp.

  • Pilot zdalnego sterowania ML‑L7 należy sparować z aparatem przed użyciem.
  • Kamerę można sparować tylko z jednym pilotem naraz. W przypadku parowania z więcej niż jednym pilotem aparat będzie reagował tylko na pilota, z którym był ostatnio sparowany.
  • Oprócz niniejszego dokumentu należy również zapoznać się z dokumentacją pilota zdalnego sterowania ML‑L7.

Przestrogi: Używanie pilotów zdalnego sterowania

  • Zdalnego sterowania nie można używać, gdy:
    • [ ON ] jest wybrane dla [ Tryb samolotowy ] w menu sieci,
    • [ iPhone ] jest wybrane dla [ USB ] w menu sieci lub
    • gdy aparat jest podłączony i wymienia dane z innym urządzeniem przez USB .
  • Aparat nie może połączyć się z pilotem, gdy jest podłączony do innego urządzenia przez Bluetooth lub Wi-Fi i odwrotnie .

Części pilota zdalnego sterowania ML‑L7: nazwy i funkcje

Kontrola Funkcjonować
1 przycisk „-”. Pełni tę samą funkcję, co przycisk W ( Q ) aparatu.
2 przycisk „+”. Pełni tę samą funkcję, co przycisk X aparatu.
3 Przycisk nagrywania wideo Naciśnij raz, aby rozpocząć nagrywanie wideo i ponownie, aby zatrzymać.
4 Przycisk zasilania
  • Naciśnij przycisk, aby włączyć pilota.

    • Pilot automatycznie połączy się z kamerą, z którą jest aktualnie sparowany, zakładając, że znajduje się ona w pobliżu.
    • Jeśli przytrzymasz przycisk przez ponad trzy sekundy, pilot wejdzie w tryb parowania.
  • Naciśnięcie przycisku zasilania, gdy pilot jest włączony, powoduje wyłączenie pilota, po czym lampka stanu zgaśnie.
5 Lampka stanu Kolor i zachowanie lampki stanu wskazuje stan pilota i fotografowania ( 0 Lampka stanu pilota (Z f) ).

Kontrola Funkcjonować
6 Spust migawki

Naciśnij przycisk, aby zwolnić migawkę.

  • Spustu migawki na pilocie nie można nacisnąć do połowy.
  • Spustu migawki na pilocie zdalnego sterowania nie można trzymać wciśniętego w celu wykonywania zdjęć seryjnych.
  • Procedura robienia zdjęć przy czasie otwarcia migawki „Bulb” jest taka sama jak w przypadku „Czas”.
7 Wybierak wielofunkcyjny Wykonuje tę samą funkcję, co wybierak wielofunkcyjny w aparacie.
8 Przycisk J (wybierz). Pełni tę samą funkcję, co przycisk J na aparacie.
9 Przyciski Fn1 (funkcja 1)/Fn2 (funkcja 2).

Wykonuj role przypisane w menu sieci, korzystając z opcji [ Opcje bezprzewodowego pilota (ML-L7) ] > [ Przypisz przycisk Fn1 ] i [ Przypisz przycisk Fn2 ].

  • Przy ustawieniach domyślnych przycisk Fn1 na pilocie zdalnego sterowania służy do uruchamiania odtwarzania, a przycisk Fn2 do wyświetlania menu.

Lampka stanu pilota (Z f)

Kolor Zachowanie Status
Zielony Miga mniej więcej raz na sekundę Wyszukiwanie sparowanej kamery.
Zielony Miga szybko (mniej więcej dwa razy na sekundę) Łączenie w pary.
Zielony Miga mniej więcej raz na trzy sekundy Połączono z aparatem.
Pomarańczowy Miga raz Rozpoczęła się fotografia.
Pomarańczowy Miga dwa razy Fotografowanie „Bulb” lub „Time” zakończyło się.
Czerwony Miga raz Rozpoczęło się nagrywanie wideo.
Czerwony Miga dwa razy Nagrywanie wideo zakończone.

Regulacja ostrości z kamery

Spustu migawki na pilocie nie można nacisnąć do połowy; aby ustawić ostrość przed zrobieniem zdjęcia, naciśnij spust migawki aparatu do połowy, zablokuj ostrość, a dopiero potem naciśnij spust migawki na pilocie. Aby umożliwić zablokowanie ostrości przez naciśnięcie spustu migawki aparatu do połowy, należy dostosować ustawienia aparatu zgodnie z poniższym opisem.

  • Aby włączyć blokadę ostrości, gdy jako tryb ustawiania ostrości wybrano AF‑S , wybierz opcję [ Ostrość ] dla ustawienia osobistego a2 [ Wybór priorytetu AF‑S ].
  • Aby włączyć blokadę ostrości, gdy jako tryb ustawiania ostrości wybrano AF‑C , wybierz opcję [ Ostrość ] lub [ Ostrość + zwolnienie ] dla ustawienia osobistego a1 [ Wybór priorytetu AF‑C ].

Zegar czuwania

Aby ponownie włączyć aparat po wygaśnięciu czasu czuwania i wyłączeniu monitora i wizjera, włącz pilota, a następnie naciśnij i przytrzymaj spust migawki lub spust nagrywania wideo.

Podłączanie po raz pierwszy (parowanie)

Przed użyciem pilota należy sparować z aparatem.

  1. Przejdź do opcji [ Opcje bezprzewodowego pilota (ML‑L7) ] w menu sieci aparatu, wyróżnij [ Zapisz bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania ] i naciśnij J

    • Aparat przejdzie w tryb parowania.
    • Każde istniejące połączenie bezprzewodowe z urządzeniem inteligentnym lub komputerem zostanie zakończone.

  2. Przytrzymaj wciśnięty przycisk zasilania na pilocie przez ponad trzy sekundy.

    • Rozpocznie się parowanie aparatu i pilota. Podczas parowania lampka stanu na pilocie będzie migać mniej więcej dwa razy na sekundę.
    • Po zakończeniu parowania zostanie nawiązane połączenie między aparatem a pilotem.
    • W i Z pojawią się na ekranie fotografowania.

    • Jeśli zostanie wyświetlony komunikat informujący, że parowanie nie powiodło się, powtórz proces parowania od kroku 1.

Łączenie ze sparowanym pilotem

  1. Przejdź do opcji [ Opcje bezprzewodowego pilota (ML‑L7) ] w menu sieci aparatu i wybierz [ WŁ. ] dla [ Bezprzewodowe połączenie zdalne (ML-L7) ].

  2. Naciśnij przycisk zasilania pilota.

    Aparat i pilot połączą się automatycznie.