Selles jaotises on loetletud pildiotsijale ja ekraanile ilmuvad näidikud ja veateated.

Hoiatusikoonid

Vilkuv d ekraanil või s pildiotsijas näitab, et nuppu W (Q) vajutades saab ekraanile kuvada hoiatus- või veateadet.

Näidik Lahendus
Ekraan Viewfinder (Pildiotsija)
Lens not attached (Objektiiv puudub)

F/s

(vilgub)

Before taking photos, rotate the zoom ring to extend the lens. (Pöörake enne pildistamist suumirõngast objektiivi väljatoomiseks.)

F

(vilgub)

Paigaldatud on sissetõmmatava objektiivitoru nupuga objektiiv, mille objektiivitoru on sisse tõmmatud (0 Sissetõmmatava objektiivitoru nuppudega objektiivid). Vajutage sissetõmmatava objektiivitoru nuppu ja pöörake suumirõngast objektiivi väljatoomiseks.
Shutter release disabled. Recharge battery. (Katiku vabastus blokeeritud. Laadige aku.)

d/s

(vilgub)

Lülitage kaamera välja ja laadige või vahetage aku (0 Laadige aku, Sisestage aku ja mälukaart).
This battery cannot be used. It does not communicate properly with this camera. To use the camera safely, choose a battery designated for use in this camera. (Seda akut ei saa kasutada. Sellel puudub nõuetekohane andmeside antud kaameraga. Kaamera turvaliseks kasutamiseks valige selle kaamera jaoks ettenähtud aku.)

d

(vilgub)

Kasutage Nikoni poolt heakskiidetud akut (0 Muud tarvikud).
Initialization error. Turn camera off and then on again. (Initsialiseerimisviga. Lülitage kaamera välja ja seejärel uuesti sisse.)

d/k

(vilgub)

Lülitage kaamera välja, eemaldage ja asendage aku ning lülitage kaamera tagasi sisse (0 Sisestage aku ja mälukaart, Kaamera häälestus).
Battery level is low. Complete operation and turn camera off immediately. (Tühjenev aku. Lõpetage töö ja lülitage kaamera viivitamatult välja.) Lõpetage puhastamine ja lülitage kaamera välja ning laadige või vahetage aku (0 Kasutage töökindlat toiteallikat).
Clock not set (Kell on seadmata)

s

(vilgub)

Seadke kaamera kell (0 Kaamera häälestus, Ajavöönd ja kuupäev).
No memory card inserted (Mälukaart puudub)

S/s

(vilgub)

Lülitage kaamera välja ja kontrollige, et kaart oleks õigesti sisestatud (0 Sisestage aku ja mälukaart).

Memory card is locked. Slide lock to "write" position. (Mälukaart on lukustatud. Nihutage lukusti kirjutusasendisse „write”.)

(

(vilgub)

Mälukaart on lukustatud (kirjutuskaitstud). Nihutage kaardi kirjutuskaitse lüliti kirjutusasendisse „write”.
Not available if Eye-Fi card is locked. (Mitte kasutatav lukustatud Eye-Fi kaardi korral.)

(/k

(vilgub)

Eye-Fi kaart on lukustatud (kirjutuskaitsega). Nihutage kaardi kirjutuskaitse lüliti kirjutusasendisse „write”.

Cannot access this memory card. Insert another card. (Ei saa juurdepääsu sellele mälukaardile. Sisestage teine mälukaart.)

(/k

(vilgub)

This card is not formatted.
Format the card. (See kaart ei ole vormindatud. Vormindage kaart.)

T

(vilgub)

Vormindage mälukaart või lülitage kaamera välja ja sisestage uus mälukaart (0 Sisestage aku ja mälukaart, Mälukaardi vormindamine).
Card is full (Kaart on täis)

j/A/s

(vilgub)

(vilgub)

Kaamera ei suuda teravustada automaatse teravustamise abil (0 Heade tulemuste saavutamine automaatse teravustamisega). Muutke kompositsiooni või teravustage käsitsi (0 Teravustamise lukustus, Käsitsi teravustamine).
Subject is too bright (Objekt on liiga ere)

s

(vilgub)

Subject is too dark (Objekt on liiga tume)
No "Bulb" in S mode (S-režiimis puudub „pirn”)

A/s

(vilgub)

Muutke säriaega või valige režiim M (0 Režiim S (Automaatne katiku prioriteet), Režiim M (Käsitsi)).
No "Time" in S mode (S-režiimis puudub „aeg”)

&/s

(vilgub)

N

(vilgub)

Välk töötas täisvõimsusel. Kontrollige fotot ekraanil; alasärituse korral reguleerige sätteid ja proovige uuesti.

N/s

(vilgub)

Error. Press shutter release button again. (Viga. Vajutage uuesti päästikule.)

O

(vilgub)

Vabastage katik. Vea püsimisel või sagedasel esinemisel pöörduge Nikoni ametliku esindaja poole.
Start-up error. Contact a Nikon-authorized service representative. (Viga käivitamisel. Pöörduge Nikoni ametliku esindaja poole.) Pöörduge Nikoni ametliku esindaja poole.
Metering error (Mõõtmisviga)
Unable to start live view.
Please wait for camera to cool. (Ei saa alustada reaalaja vaadet. Palun oodake, kuni kaamera jahtub.)
Enne kui reaalaja vaadet või video salvestamist jätkate, oodake, et sisemised vooluahelad jahtuksid.
Folder contains no images. (Kaustas puuduvad pildid.) Taasesituseks valitud kaustas puuduvad pildid. Valige menüüst Playback folder (Taasesituskaust) pilte sisaldav kaust või sisestage piltidega mälukaart (0 Sisestage aku ja mälukaart, Taasesituskaust).
Cannot display this file. (Seda faili ei ole võimalik kuvada.) Faili redigeeriti arvutis või see ei vasta DCF standarditele ja seda ei ole võimalik kaameras taasesitada.
Cannot select this file. (Seda faili ei ole võimalik valida.) Teiste seadmetega loodud pilte ei saa retušeerida (0 Retušeerimine).
This movie cannot be edited. (Seda videot ei saa redigeerida.)
No image for retouching. (Puudub retušeeritav pilt.) Mälukaardil puuduvad NEF (RAW) pildid kasutamiseks valikuga NEF (RAW) processing (NEF (RAW) töötlus) (0 NEF (RAW) töötlus).
Network access not available until camera cools. (Võrguühendus ei ole võimalik kuni kaamera jahtumiseni.) Lülitage kaamera välja ja proovige pärast kaamera jahtuda laskmist uuesti.
Check printer. (Kontrollige printerit.) Check printer. (Kontrollige printerit.) Jätkamiseks valige Continue (Jätka) (võimaluse korral) *.
Check paper. (Kontrollige paberit.) Paber ei ole valitud suuruses. Sisestage õiges suuruses paber ja valige Continue (Jätka) *.
Paper jam. (Paberiummistus.) Puhastage ummistus ja valige Continue (Jätka) *.
Out of paper. (Paber otsas.) Sisestage valitud suuruses paber ja valige Continue (Jätka) *.
Check ink supply. (Kontrollige tindivarustust.) Kontrollige tinti. Jätkamiseks valige Continue (Jätka) *.
Out of ink. (Tint otsas.) Vahetage tint ja valige Continue (Jätka) *.

Täpsemalt vt printeri juhendist.