Sporočila o napakah
V tem razdelku so opisani kazalniki in sporočila o napakah, ki se pojavljajo v iskalu in na zaslonu.
Ikone za opozorilo
Utripajoč d na zaslonu ali s v iskalu pomeni, da lahko na zaslonu prikažete opozorilo ali sporočilo o napaki, če pritisnete gumb W (Q).
Kazalnik | Rešitev | |
---|---|---|
Zaslon | Iskalo | |
Lens not attached (Objektiv ni nameščen) |
F/s (utripa) |
|
Before taking photos, rotate the zoom ring to extend the lens. (Preden fotografirate, zavrtite obroč za zoom, da podaljšate objektiv.) |
F (utripa) |
Objektiv z gumbom ohišja zložljivega objektiva se namesti z zloženo cevjo objektiva (0 Objektivi z gumbom ohišja zložljivega objektiva). Pritisnite gumb ohišja zložljivega objektiva in vrtite obroč za zoom, da podaljšate objektiv. |
Shutter release disabled. Recharge battery. (Proženje zaklopa je onemogočeno. Napolnite polnilno baterijo.) |
d/s (utripa) |
Izklopite fotoaparat in znova napolnite ali zamenjajte polnilno baterijo (0 Napolnite polnilno baterijo, Vstavite polnilno baterijo in pomnilniško kartico). |
This battery cannot be used. It does not communicate properly with this camera. To use the camera safely, choose a battery designated for use in this camera. (Te polnilne baterije ni mogoče uporabiti. S tem fotoaparatom ne komunicira pravilno. Za varno uporabo fotoaparata izberite polnilno baterijo, namenjeno uporabi v tem fotoaparatu.) |
d (utripa) |
Uporabljajte polnilne baterije, ki jih je odobril Nikon (0 Druga dodatna oprema). |
Initialization error. Turn camera off and then on again. (Napaka pri inicializaciji. Izključite fotoaparat in ga spet vključite.) |
d/k (utripa) |
Izklopite fotoaparat, odstranite in zamenjajte polnilno baterijo in nato ponovno vklopite fotoaparat (0 Vstavite polnilno baterijo in pomnilniško kartico, Nastavitve fotoaparata). |
Battery level is low. Complete operation and turn camera off immediately. (Polnilna baterija je skoraj prazna. Dokončajte opravilo in fotoaparat takoj izklopite.) | — | Zaključite s čiščenjem, izklopite fotoaparat ter napolnite ali zamenjajte polnilno baterijo (0) Uporabite zanesljiv vir napajanja). |
Clock not set (Ura ni nastavljena) |
s (utripa) |
Nastavite uro fotoaparata (0 Nastavitve fotoaparata, Časovni pas in datum). |
No memory card inserted (Pomnilniška kartica ni vstavljena) |
S/s (utripa) |
Izklopite fotoaparat in preverite, ali je kartica pravilno vstavljena (0 Vstavite polnilno baterijo in pomnilniško kartico). |
Memory card is locked. Slide lock to "write" position. (Pomnilniška kartica je zaklenjena. Premaknite zatič v položaj za pisanje.) |
( (utripa) |
Pomnilniška kartica je zaklenjena (zaščitena pred zapisovanjem). Stikalo za zaščito kartice pred zapisovanjem premaknite v položaj za zapisovanje. |
Not available if Eye-Fi card is locked. (Ni na voljo, če je kartica Eye-Fi zaklenjena.) |
(/k (utripa) |
Kartica Eye-Fi je zaklenjena (zaščitena pred zapisovanjem). Stikalo za zaščito kartice pred zapisovanjem premaknite v položaj za zapisovanje. |
Cannot access this memory card. Insert another card. (Ni mogoče dostopati do te pomnilniške kartice. Vstavite drugo kartico.) |
(/k (utripa) |
|
This card is not formatted. Format the card. (Ta kartica ni formatirana. Formatirajte kartico.) |
T (utripa) |
Formatirajte kartico ali izklopite fotoaparat in vstavite novo pomnilniško kartico (0 Vstavite polnilno baterijo in pomnilniško kartico, Formatiranje pomnilniške kartice). |
Card is full (Kartica je polna) |
j/A/s (utripa) |
|
— |
● (utripa) |
Fotoaparat ne more izostriti slike s samodejnim ostrenjem (0 Dobri rezultati s samodejnim ostrenjem). Spremenite kompozicijo ali ročno izostrite sliko (0 Zaklepanje izostritve, Ročno ostrenje). |
Subject is too bright (Motiv je presvetel) |
s (utripa) |
|
Subject is too dark (Motiv je pretemen) |
|
|
No "Bulb" in S mode (Brez ročnega zapiranja zaklopa (bulb) v načinu S) |
A/s (utripa) |
Spremenite čas zaklopa ali izberite način M (0 Način S (prioriteta zaklopa), Način M (ročni način)). |
No "Time" in S mode (Brez časa v načinu S) |
&/s (utripa) |
|
— |
N (utripa) |
Bliskavica se je sprožila s polno močjo. Preverite fotografijo na zaslonu. Če je premalo osvetljena, prilagodite nastavitve in poskusite znova. |
— |
N/s (utripa) |
|
Error. Press shutter release button again. (Napaka. Ponovno pritisnite sprožilec.) |
O (utripa) |
Sprožite zaklop. Če napake ne morete odpraviti ali se pogosto pojavlja, se obrnite na pooblaščenega servisnega zastopnika družbe Nikon. |
Start-up error. Contact a Nikon-authorized service representative. (Zagonska napaka. Obrnite se na pooblaščenega servisnega zastopnika družbe Nikon.) | Posvetujte se s pooblaščenim servisnim zastopnikom družbe Nikon. | |
Metering error (Napaka pri merjenju) | ||
Unable to start live view. Please wait for camera to cool. (Pogleda v živo ni mogoče zagnati. Prosimo, počakajte, da se fotoaparat ohladi.) |
— | Preden nadaljujete s pogledom v živo ali s snemanjem videoposnetka, počakajte, da se notranja vezja ohladijo. |
Folder contains no images. (Mapa ne vsebuje slik.) | — | Mapa, izbrana za predvajanje, ne vsebuje slik. Izberite mapo s slikami iz menija Playback folder (Mapa za predvajanje) ali vstavite pomnilniško kartico, ki vsebuje slike (0 Vstavite polnilno baterijo in pomnilniško kartico, Mapa za predvajanje). |
Cannot display this file. (Datoteke ni mogoče prikazati.) | — | Datoteka je bila urejena v računalniku ali ni v skladu s standardi DCF in je ni mogoče predvajati v fotoaparatu. |
Cannot select this file. (Datoteke ni mogoče izbrati.) | — | Slik, ustvarjenih z drugimi napravami, ni mogoče retuširati (0 Retuširanje). |
This movie cannot be edited. (Tega videoposnetka ni možno urejati.) | — |
|
No image for retouching. (Ni slik za retuširanje.) | — | Pomnilniška kartica ne vsebuje slik NEF (RAW) za uporabo z možnostjo NEF (RAW) processing (Obdelava NEF (RAW)) (0 Obdelava NEF (RAW)). |
Network access not available until camera cools. (Omrežni dostop ni mogoč, dokler se fotoaparat ne ohladi.) | — | Fotoaparat izklopite in poskusite ponovno, ko se fotoaparat ohladi. |
Check printer. (Preverite tiskalnik.) | — | Preverite tiskalnik. Za nadaljevanje izberite Continue (Nadaljuj) (če je na voljo) *. |
Check paper. (Preverite papir.) | — | Papir ni izbrane velikosti. Naložite papir prave velikosti in izberite Continue (Nadaljuj) *. |
Paper jam. (Papir se je zagozdil.) | — | Odpravite zagozditev in izberite Continue (Nadaljuj) *. |
Out of paper. (Zmanjkalo je papirja.) | — | Naložite papir izbrane velikosti in izberite Continue (Nadaljuj) *. |
Check ink supply. (Preverite raven črnila.) | — | Preverite črnilo. Za nadaljevanje izberite Continue (Nadaljuj) *. |
Out of ink. (Ni črnila.) | — | Zamenjajte črnilo in izberite Continue (Nadaljuj) *. |
Dodatne informacije poiščite v navodilih za uporabo tiskalnika.