Google Translate
SEE TEENUS VÕIB SISALDADA GOOGLE’I ABIL TEHTUD TÕLKEID. GOOGLE ÜTLEB LAHTI KÕIKIDEST TÕLGETEGA SEOTUD GARANTIIDEST, NII OTSESTEST KUI KAUDSETEST, KAASA ARVATUD MISTAHES GARANTIID TÄPSUSE JA USALDUSVÄÄRSUSE SUHTES NING MISTAHES KAUDSED GARANTIID TURUSTATAVUSE, KONKREETSEKS EESMÄRGIKS SOBIVUSE JA ÕIGUSTE MITTERIKKUMISE SUHTES.
Nikon Corporation’i (edaspidi „Nikon”) viitejuhendid on tõlgitud teie mugavuseks Google Translate’i tõlketarkvara abil. Täpse tõlke pakkumiseks on tehtud mõistlikke jõupingutusi, kuid ükski automatiseeritud tõlge pole täiuslik ega ole mõeldud inimtõlkide asendamiseks. Tõlkeid esitatakse Nikoni viitejuhendite kasutajatele teenusena ning need on esitatud valmiskujul. Puuduvad mistahes garantiid, otsesed või kaudsed, mistahes tõlgete täpsuse, usaldusväärsuse või õigsuse suhtes inglise keelest mistahes teise keelde. Teatav sisu (nagu pildid, videod, Flash Video jne) ei pruugi tõlketarkvara piirangute tõttu olla täpselt tõlgitud.
Ametlik tekst on vastavate viitejuhendite inglisekeelne versioon. Mistahes tõlkimisel tekkinud lahknevused või erinevused ei ole siduvad ega oma juriidilist mõju vastavuse või jõustamise eesmärkidel. Mistahes küsimuste kerkimisel tõlgitud viitejuhendites sisalduva teabe õigsuse suhtes vaadake vastavate juhendite inglisekeelset versiooni, mis on ametlik versioon.
Pildiotsija
Vaikesätetel ilmuvad pildiotsijas järgmised näidikud. Kuvatavate näidikute täieliku loendi leiate peatüki „Tehnilised märkused” jaotisest „Kaamera kuvad” ( 0 Pildiotsija ) alapunktist „Pildiotsija”.
Fotorežiim
- Vaaterežiim (foto reaalaja vaade; 0 d10 : Vaaterežiim (foto reaalaja vaade) )
- g ikoon ( 0 g ikoon )
- Vabastusrežiim ( 0 Vabastusrežiim )
- Teravustamisrežiim ( 0 Teravustamisrežiim )
- AF-ala režiim ( 0 AF-ala režiim )
- Valge tasakaal ( 0 Valge tasakaal )
- Aktiivne D-valgustus ( 0 Aktiivne D-valgustus )
- Picture Control ( 0 pildikontrolli )
- Pildi kvaliteet ( 0 Pildi kvaliteedi reguleerimine )
- Pildi suurus ( 0 Pildi suuruse valimine )
- Pildi ala ( 0 Pildi ala sätete reguleerimine )
- Aku indikaator ( 0 aku taset )
- Järelejäänud särituste arv ( 0 Järelejäänud särituste arv , Mälukaardi maht )
- ISO-tundlikkus ( 0 ISO-tundlikkus )
-
ISO-tundlikkuse indikaator ( 0 ISO-tundlikkus )
Automaatse ISO-tundlikkuse näidik ( 0 Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine )
-
Särituse indikaator
- Säritus ( 0 särituse indikaatorit )
- Särikompensatsioon ( 0 Särikompensatsioon )
- Ava ( 0 A (avaprioriteediga automaatrežiim) , M (käsitsi) )
- Säriaeg ( 0 S (katiku prioriteediga automaatrežiim) , M (käsitsi) )
- Vibratsiooni vähendamise indikaator ( 0 Vibratsiooni vähendamine )
- Pildistamisrežiim ( 0 Pildistamisrežiimi valimine )
- Katiku tüüp ( 0 d6 : Katiku tüüp )
- Mõõtmine ( 0 Mõõtmine )
- Fookuspunkt ( 0 Fookuspunkti valik )
Pildiotsija kasutamine kaameraga „püsti“ asendis
Fotorežiimis pöörlevad taasesituse, i menüü ja võttekuva vastavalt kaamera suunale.
Vajutage
Videorežiim
-
Salvestusnäidik
Näidik „Video puudub” ( ikoon 0 )
- Salvestatud materjali pikkus
- Sihtkoht ( 0 sihtkohta )
- Saadaval olev salvestusaeg
- Kaadri suurus ja sagedus ( 0 video kaadri suuruse ja kiiruse valikut )
- Pildiala ( 0 videopildiala valikut )
- Videofaili tüüp ( 0 videofaili tüüpi )
- Salvestusnäidik (punane ääris; 0 g21 : punane salvestuskaadri indikaator )
- Helitase ( 0 heli sisendtundlikkust )
- Helisisendi tundlikkus ( 0 helisisendi tundlikkus )
Monitorirežiimi nupp ja silmasensor
Silma pildiotsijale asetamine aktiveerib silmasensori, mis lülitab kuva monitorilt pildiotsijale. Pane tähele, et silmasensor reageerib ka teistele objektidele, näiteks sõrmedele.
- Soovi korral saab pildiotsijat kasutada menüüde ja taasesituse jaoks.
-
Pildiotsija ja ekraanikuvade vahel vahetamiseks vajutage nuppu M (ekraanirežiim).
-
Vajutage M nuppu, et kuvade vahel järgmiselt liikuda.
[ Automaatne kuvari vahetamine ]: Kaamera vahetab automaatselt pildiotsija ja monitori kuvade vahel silmasensorilt saadud teabe põhjal.
[ Ainult pildiotsija ]: Ekraan jääb tühjaks. Pildiotsija on mõeldud pildistamiseks, menüüde kasutamiseks ja taasesituseks.
- Fotorežiimis lülitub pildiotsija mõneks sekundiks sisse pärast kaamera sisselülitamist, päästiku pooleldi alla vajutamist või AF-ON nupu vajutamist, olenemata sellest, kas silm pildiotsijale asetatakse või mitte.
[ Ainult ekraan ]: Ekraani kasutatakse pildistamiseks, menüüde kasutamiseks ja taasesituseks. Pildiotsija ekraan jääb tühjaks isegi siis, kui asetate silma pildiotsijale.
[ Pildiotsija prioriteet (1) ]: Silma pildiotsijale asetamine lülitab pildiotsija sisse; ekraan jääb pärast silma eemaldamist väljalülitatuks. Videorežiimis toimivad kuvarid vastavalt [ Automaatne kuvari vahetus ] sätetele.
[ Pildiotsija prioriteet (2) ]: Fotorežiimis lülitub pildiotsija lisaks sellele, et seda vaadata, mõneks sekundiks sisse pärast kaamera sisselülitamist, päästiku pooleldi alla vajutamist või AF-ON nupu vajutamist, olenemata sellest, kas silm pildiotsijale asetatakse või mitte. Videorežiimis toimivad kuvarid vastavalt [ Automaatne kuvari vahetus ] sätetele.
- Pildistuskuva kuvatakse pildiotsijas, kui menüüde või taasesituse ajal silma sellele asetada.
See
- Pildiotsija teravustamist saab teostada dioptri reguleerimise nuppu tõstes ja pöörates.
- Olge ettevaatlik ja ärge pange sõrmi ega küüsi silma.
- Pärast dioptri reguleerimist lükake dioptri reguleerimise nupp tagasi algasendisse.
Pildiotsija pikemaajalisel kasutamisel saate kohandatud sätte d10 [ View mode (photo Lv) ] jaoks valida [ Adjust for ease of viewing ] (Reguleeri vaatamise hõlbustamiseks), et tagada pildiotsija heleduse ja värvitooni reguleerimine vaatamise hõlbustamiseks.
Piira monitori režiimi valikut
Saate piirata saadaolevate monitorirežiimide valikut häälestusmenüüs oleva valiku [ Piira monitorirežiimi valikut ] abil.
