Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

QUESTO SERVIZIO PUÒ CONTENERE TRADUZIONI PRODOTTE DA GOOGLE. GOOGLE DECLINA TUTTE LE GARANZIE RELATIVA ALLE TRADUZIONI, ESPRESSE O IMPLICITE, COMPRESE EVENTUALI GARANZIE DI PRECISIONE, AFFIDABILITÀ E QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE E NON VIOLAZIONE.

Le Guide di Riferimento di Nikon Corporation (di seguito, "Nikon") sono state tradotte per comodità dell'utente utilizzando un software di traduzione fornito da Google Translate. Sono stati compiuti sforzi ragionevoli per fornire una traduzione accurata, tuttavia nessuna traduzione automatica è perfetta né è intesa a sostituire traduttori umani. Le traduzioni sono fornite come servizio per gli utenti delle Guide di Riferimento di Nikon e sono fornite "così come sono". Nessuna garanzia di alcun tipo, espressa o implicita, viene fatta sulla precisione, affidabilità o correttezza di qualsiasi traduzione fatta dall'inglese in qualsiasi altra lingua. Alcuni contenuti (come immagini, video, Flash Video, ecc.) potrebbero non essere tradotti accuratamente a causa delle limitazioni del software di traduzione.

Il testo ufficiale è la versione inglese delle Guide di Riferimento. Eventuali discrepanze o differenze create nella traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale a scopo di conformità o applicazione. Se dovessero sorgere domande relative alla precisione delle informazioni contenute nelle Guide di Riferimento tradotte, fare riferimento alla versione inglese delle guide che è la versione ufficiale.

Altri accessori compatibili

Sono disponibili numerosi accessori per la tua fotocamera Nikon .

Accessori compatibili

  • La disponibilità può variare in base al paese o alla regione.
  • Consultate il nostro sito web o le nostre brochure per le informazioni più recenti.
Fonti di energia
  • Batteria ricaricabile agli ioni di litio EN‑EL15c : le batterie EN‑EL15c possono essere utilizzate con le fotocamere digitali Nikon Z6III.

    • È possibile utilizzare anche batterie EN‑EL15b e EN‑EL15a. Si noti, tuttavia, che è possibile scattare meno foto con una singola carica rispetto alla EN‑EL15c ( 0 Durata della batteria ).
  • Adattatore CA EH‑8P : se collegato alla fotocamera tramite USB , l'EH-8P può essere utilizzato per caricare le batterie inserite nella fotocamera.

    • La batteria non si carica mentre la fotocamera è accesa.
    • L'EH-8P non può essere utilizzato per caricare batterie EN‑EL15a.
    • L'EH-8P può essere utilizzato per alimentare la fotocamera; a tale scopo, selezionare [ ON ] per [ USB power delivery ] nel menu di configurazione. Per ulteriori informazioni, vedere " USB Power Delivery" ( 0 USB Power Delivery ).
    • I collegamenti per l'alimentazione o la ricarica della batteria utilizzando l'EH-8P devono essere effettuati tramite un cavo USB UC‑E25 (dotato di connettori di tipo C su entrambe le estremità).
  • Caricabatterie MH‑25a : l'MH‑25a può essere utilizzato per ricaricare batterie EN‑EL15c.
  • Caricabatterie MH‑34 : l'MH‑34 può essere utilizzato per ricaricare batterie EN‑EL15c. Caricare le batterie collegando un adattatore CA EH‑8P.

    • Il collegamento all'EH‑8P richiede un cavo USB UC‑E25 (dotato di connettori di tipo C su entrambe le estremità).
  • Connettore di alimentazione EP‑5B e adattatore CA EH‑5d : utilizzare gli adattatori CA EH‑5d per alimentare la fotocamera per periodi prolungati.

  • MB-N14 Power Battery Pack : un pacco batteria per la fotocamera digitale Nikon Z6III. Una volta collegato, consente di utilizzare fino a due batterie ricaricabili agli ioni di litio EN‑EL15c come fonte di alimentazione.

    • L'MB-N14 è dotato di pulsanti, ghiere e multi-selettore da utilizzare quando la fotocamera viene ruotata per scattare foto con orientamento verticale (“alto”).
    • Le batterie EN‑EL15b e EN‑EL15a possono essere utilizzate al posto delle EN‑EL15c. Si noti, tuttavia, che è possibile scattare meno foto con una singola carica rispetto alla EN‑EL15c ( 0 Durata della batteria ).
    • È possibile utilizzare un adattatore CA EH‑8P per caricare le batterie inserite nel pacco batteria o per alimentare la fotocamera mentre il pacco batteria è collegato.
    • Le informazioni sul collegamento e la rimozione della batteria e le istruzioni sul suo utilizzo e cura sono disponibili nel Manuale dell'utente e Guida di Riferimento della batteria.
Filtri
  • Per proteggere l'obiettivo è possibile utilizzare filtri di colore neutro (NC).
  • I filtri possono causare immagini fantasma quando il soggetto è inquadrato contro una luce intensa o quando nell'inquadratura è presente una fonte di luce intensa. I filtri possono essere rimossi se si verifica l'effetto ghosting.
  • La misurazione Matrix potrebbe non produrre i risultati desiderati con filtri con fattori di esposizione (fattori di filtro) superiori a 1× ( Y44 , Y48 , Y52 , O56 , R60 , X0 , X1 , C‑PL, ND2S , ND4 , ND4S , ND8 , ND8S , ND400 , A2 , A12 , B2 , B8 , B12 ). Suggeriamo invece di selezionare [ Misurazione ponderata al centro ]. Per i dettagli consultare la documentazione fornita con il filtro.
  • I filtri destinati alla fotografia con effetti speciali possono interferire con la messa a fuoco automatica o con l'indicatore di messa a fuoco ( I ).
Cavi remoti
Cavo remoto MC-DC2 (lunghezza 1 m/3 piedi 3 pollici): quando collegato al terminale accessorio della fotocamera, l'MC-DC2 può essere utilizzato per rilasciare l'otturatore a distanza.
Cavi USB
  • Cavo USB UC-E24 : un cavo USB con un connettore di tipo C per il collegamento alla fotocamera e un connettore di tipo A per il collegamento al dispositivo USB .
  • Cavo USB UC-E25 : un cavo USB con due connettori di tipo C.
Sincronizza adattatori terminali
Adattatore per terminale di sincronizzazione AS‑15 : un adattatore per la slitta accessori che consente di collegare apparecchiature flash da studio e simili tramite un terminale di sincronizzazione.
Copriscarpe accessori
Copertura slitta accessori BS-1 : una copertura che protegge la slitta accessori quando non è collegata alcuna unità flash.
Tappi per il corpo
Tappo corpo BF-N1 : il tappo corpo impedisce alla polvere di entrare nella fotocamera quando non è inserito l'obiettivo.
Accessori per oculare mirino

Oculare in gomma DK-29 : un oculare in gomma che viene fornito montato sulla fotocamera al momento della spedizione. Può essere montato sul mirino della fotocamera. Il DK-29 rende l'immagine nel mirino più facile da vedere, prevenendo l'affaticamento degli occhi.

Rimuovere

Sostituire

Unità flash
  • Lampeggiatori SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 , SB-400 e SB-300 : queste unità possono essere montate sulla fotocamera per la fotografia con flash. Alcuni supportano anche il controllo remoto wireless per la fotografia con flash esterno alla fotocamera con più unità flash.

  • Lampeggiatore remoto wireless SB‑R200 : un'unità flash per la fotografia con flash remoto wireless.
  • Unità di comando per lampeggiatore wireless SU-800 : unità di comando wireless da utilizzare con le unità flash SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 e SB-R200 . Le unità flash possono essere divise in un massimo di tre gruppi per il controllo flash remoto. L'SU‑800 in sé non è dotato di flash.
Adattatori di montaggio

Adattatore baionetta FTZ II / FTZ : un adattatore che consente l'utilizzo degli obiettivi baionetta NIKKOR F con fotocamere digitali che supportano obiettivi baionetta Z intercambiabili.

  • Per informazioni su collegamento, rimozione, manutenzione e utilizzo degli adattatori di montaggio, fare riferimento alla documentazione del prodotto.

    Aggiornare alla versione più recente del firmware dell'adattatore di montaggio, se richiesto dopo aver collegato l'adattatore. Le informazioni sull'esecuzione degli aggiornamenti firmware sono disponibili tramite il sito Web Nikon del proprio paese o regione.

Microfoni
  • Microfono stereo ME-1 : collegare ME-1 al connettore di ingresso linea/microfono esterno per registrare l'audio stereo. L'utilizzo di un microfono esterno riduce inoltre la possibilità di captare il rumore dell'apparecchiatura, come i suoni prodotti durante la registrazione video quando si ottiene la messa a fuoco utilizzando l'autofocus.
  • Microfono wireless ME-W1 : un microfono Bluetooth wireless. Utilizza ME‑W1 per la registrazione off-camera.
Controlli remoti
Telecomando ML‑L7 : associa l'ML‑L7 alla fotocamera per scattare fotografie e registrare video in remoto.
Telecomandi senza fili
  • Telecomandi wireless WR-R11b, WR-R10 e WR-T10

    • Quando un WR-R11b/ WR-R10 è collegato al terminale accessori, la fotocamera può essere controllata a distanza utilizzando un telecomando wireless WR-T10 .
    • I telecomandi wireless WR-R11b e WR-R10 possono essere utilizzati anche per controllare le unità flash radiocomandate.

    Quando si collega il WR-R11b/ WR-R10 , assicurarsi che il coperchio del terminale accessori e dei connettori USB e HDMI sia completamente aperto.

  • Telecomando wireless WR-1 : le unità WR-1 vengono utilizzate con i telecomandi wireless WR-R11b/ WR-R10 o WR-T10 o con altri telecomandi WR-1 , con le unità WR-1 che funzionano come trasmettitori o ricevitori. Quando un WR-R11b/ WR-R10 o un WR-1 configurato come ricevitore è collegato al terminale degli accessori della fotocamera, è possibile utilizzare un secondo WR-1 configurato come trasmettitore per scattare foto e regolare le impostazioni della fotocamera in remoto. Aggiorna il firmware WR‑1 alla versione più recente (versione 1.0.4 o successiva).

    Quando si collega il WR-1 , assicurarsi che il coperchio del terminale accessorio e dei connettori USB e HDMI sia completamente aperto.

    Quando si utilizza un telecomando wireless con il WR-R10 , assicurarsi che il firmware del WR-R10 sia stato aggiornato alla versione più recente (versione 3.0 o successiva). Le informazioni sull'esecuzione degli aggiornamenti firmware sono disponibili tramite il sito Web Nikon del proprio paese o regione. Consultare un rappresentante dell'assistenza autorizzato Nikon durante l'aggiornamento del firmware per il WR-R10 da versioni precedenti alla versione 2.0 alla versione 3.0 o successive.

Impugnature remote
Impugnatura remota MC-N10 : quando collegata alla fotocamera, l' MC-N10 può essere utilizzata per attività quali registrazione video, fotografia e regolazione delle impostazioni della fotocamera. Viene fornito con una rosetta per il fissaggio ad apparecchiature fotografiche di terze parti. Con l' MC-N10 montato su apparecchiature fotografiche di terze parti tramite un adattatore a rosetta compatibile ARRI, puoi mantenere a fuoco i soggetti in movimento mentre esegui panoramiche con la fotocamera per seguirne il movimento, oppure utilizzare i suoi controlli comodamente posizionati per regolare impostazioni come esposizione e bilanciamento del bianco senza toccare la fotocamera.

Ricarica delle batterie

Le batterie compatibili possono essere caricate utilizzando i dispositivi indicati di seguito.

Batteria Caricabatterie MH‑25a Adattatore CA EH‑8P
EN‑EL15c 4 4
EN‑EL15b 4 4
EN‑EL15a 4

Applicazione e rimozione del coperchio della slitta accessori

Il copriscarpe accessorio BS-1 scorre nella scarpa come mostrato. Per rimuovere il coperchio, tenere saldamente la fotocamera, premere il coperchio verso il basso con un pollice e farlo scorrere nella direzione mostrata.

Il fermaglio per cavo HDMI / USB

Per evitare disconnessioni accidentali, collegare la clip in dotazione ai cavi HDMI o USB come mostrato (si noti che la clip potrebbe non adattarsi a tutti i cavi).

  • Le illustrazioni mostrano il cavo USB . Passa i cavi HDMI attraverso l'altro canale.
  • Mantenere il monitor nella posizione di conservazione quando si utilizza il fermacavo.

cavo USB

Cavo HDMI e cavo USB utilizzati contemporaneamente

ML‑L7 Controlli remoti

Se associati alla fotocamera tramite Bluetooth , è possibile utilizzare i telecomandi ML‑L7 opzionali per controllare la fotocamera a distanza durante la fotografia, la registrazione di video e simili.

  • Il telecomando ML‑L7 deve essere associato alla fotocamera prima dell'uso.
  • La fotocamera può essere accoppiata con un solo telecomando alla volta. Se accoppiata successivamente con più di un telecomando, la fotocamera risponderà solo al telecomando con cui è stata accoppiata per ultima.
  • Oltre al presente documento sarà necessario consultare anche la documentazione del telecomando ML‑L7.

Avvertenze: utilizzo dei telecomandi

  • I telecomandi non possono essere utilizzati quando:
    • [ ON ] è selezionato per [ Modalità aereo ] nel menu di rete,
    • [ iPhone ] è selezionato per [ USB ] nel menu di rete, oppure
    • mentre la fotocamera è collegata e scambia dati con un altro dispositivo tramite USB .
  • La fotocamera non può connettersi a un telecomando mentre è connessa a un altro dispositivo tramite Bluetooth o Wi-Fi o viceversa .

Parti del telecomando ML‑L7: nomi e funzioni

Controllo Funzione
1 pulsante “-”. Esegue la stessa funzione del pulsante W ( Q ) della fotocamera.
2 pulsante “+”. Esegue la stessa funzione del pulsante X della fotocamera.
3 Pulsante di registrazione del filmato Premere una volta per avviare la registrazione video e di nuovo per interromperla.
4 Pulsante di accensione
  • Premere il pulsante per accendere il telecomando.

    • Il telecomando si connetterà automaticamente alla fotocamera alla quale è attualmente accoppiato, presupponendo che sia nelle vicinanze.
    • Se si tiene premuto il pulsante per più di tre secondi, il telecomando entrerà in modalità di associazione.
  • Premendo il pulsante di accensione mentre il telecomando è acceso si spegne il telecomando, dopodiché la spia di stato si spegnerà.
5 Lampada di stato Il colore e il comportamento della spia di stato indicano lo stato del telecomando e della ripresa ( 0 La spia di stato del telecomando (Z6III) ).

Controllo Funzione
6 Pulsante di scatto

Premere il pulsante per rilasciare l'otturatore.

  • Non è possibile premere a metà corsa il pulsante di scatto del telecomando.
  • Non è possibile tenere premuto il pulsante di scatto del telecomando per la fotografia a raffica.
  • La procedura per scattare fotografie con un tempo di posa “Bulb” è la stessa di quella per “Time”.
7 Multiselettore Esegue la stessa funzione del multi-selettore sulla fotocamera.
8 Pulsante J (seleziona). Esegue la stessa funzione del pulsante J sulla fotocamera.
9 Pulsanti Fn1 (Funzione 1)/Fn2 (Funzione 2).

Esegui i ruoli assegnati tramite il menu di rete utilizzando [ Opzioni telecomando wireless (ML-L7) ] > [ Assegna pulsante Fn1 ] e [ Assegna pulsante Fn2 ].

  • Alle impostazioni predefinite, il pulsante Fn1 del telecomando viene utilizzato per avviare la riproduzione e il pulsante Fn2 per visualizzare i menu.

La spia di stato del telecomando (Z6III)

Colore Comportamento Stato
Verde Lampeggia circa una volta al secondo Ricerca della fotocamera associata.
Verde Lampeggia velocemente (circa due volte al secondo) Accoppiamento.
Verde Lampeggia circa una volta ogni tre secondi Collegato alla fotocamera.
Arancia Lampeggia una volta È iniziata la fotografia.
Arancia Lampeggia due volte La fotografia “Bulb” o “Time” è terminata.
Rosso Lampeggia una volta È iniziata la registrazione del video.
Rosso Lampeggia due volte La registrazione video è terminata.

Regolazione della messa a fuoco dalla fotocamera

Non è possibile premere a metà corsa il pulsante di scatto del telecomando; per mettere a fuoco prima dello scatto, premere il pulsante di scatto della fotocamera a metà corsa, bloccare la messa a fuoco e solo successivamente premere il pulsante di scatto sul telecomando. Per consentire il blocco della messa a fuoco premendo il pulsante di scatto della fotocamera a metà corsa, sarà necessario regolare le impostazioni della fotocamera come descritto di seguito.

  • Per abilitare il blocco della messa a fuoco quando è selezionato AF‑S per la modalità di messa a fuoco , scegliere [ Messa a fuoco ] per l'impostazione personalizzata a2 [ Selezione priorità AF‑S ].
  • Per abilitare il blocco della messa a fuoco quando è selezionato AF‑C per la modalità di messa a fuoco , scegliere [ Messa a fuoco ] o [ Messa a fuoco + rilascio ] per l'impostazione personalizzata a1 [ Selezione priorità AF‑C ].

Il timer di standby

Per riattivare la fotocamera dopo che il timer di standby è scaduto e il monitor e il mirino si sono spenti, accendere il telecomando e tenere premuto il pulsante di scatto o di registrazione filmato.

Connessione per la prima volta (abbinamento)

Il telecomando deve essere accoppiato con la fotocamera prima dell'uso.

  1. Andare a [ Opzioni telecomando wireless (ML‑L7) ] nel menu di rete della fotocamera, evidenziare [ Salva telecomando wireless ] e premere J

    • La fotocamera entrerà in modalità di associazione.

  2. Tenere premuto il pulsante di accensione del telecomando per più di tre secondi.

    • La fotocamera e il telecomando inizieranno l'accoppiamento. Durante l'accoppiamento, la spia di stato sul telecomando lampeggerà circa due volte al secondo.
    • Una volta completata l'associazione, verrà stabilita una connessione tra la fotocamera e il telecomando.
    • W e Z appariranno nel display di ripresa.

    • Se viene visualizzato un messaggio che informa che l'accoppiamento non è riuscito, ripetere il processo di accoppiamento dal passaggio 1.

Connessione a un telecomando associato

  1. Andare a [ Opzioni telecomando wireless (ML‑L7) ] nel menu di rete della fotocamera e selezionare [ ON ] per [ Connessione remota wireless (ML-L7) ].

  2. Premere il pulsante di accensione del telecomando.

    La fotocamera e il telecomando si collegheranno automaticamente.