Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google fordító

EZ A SZOLGÁLTATÁS GOOGLE ÁLTAL KÉSZÍTETT FORDÍTÁSOKAT TARTALMAZHAT. A GOOGLE A FORDÍTÁSOKRA VONATKOZÓLAG NEM VÁLLAL SEMMIFÉLE GARANCIÁT, ÍGY SEM KIFEJEZETTEN, SEM HALLGATÓLAGOSAN NEM GARANTÁLJA A FORDÍTÁS PONTOSSÁGÁT ÉS MEGBÍZHATÓSÁGÁT, TOVÁBBÁ NEM VÁLLAL HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT ANNAK FORGALOMKÉPESSÉGÉRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA ÉS JOGTISZTASÁGÁRA.

A Nikon Corporation (a továbbiakban a „Nikon”) referencia-útmutatóit a kényelmes használat érdekében lefordíttattuk a Google fordító által működtetett fordítószoftverrel. Észszerű erőfeszítéseket tettünk a fordítás pontosságának biztosítása érdekében, azonban az automatizált fordítás nem képes tökéletesen helyettesíteni az embert. A fordításokat szolgáltatásként biztosítjuk a Nikon referencia-útmutatók felhasználóinak, olyan állapotban, „ahogy vannak”. Sem kifejezett, sem hallgatólagos garanciát nem vállalunk az angolból bármely más nyelvre lefordított útmutatók pontosságáért, megbízhatóságáért és helyességéért. A fordítószoftver korlátaiból adódóan előfordulhat, hogy bizonyos tartalmak (például képek, videók, Flash videók stb.) fordítása nem pontos.

A referencia-útmutatók hivatalos szövege az angol változat. A fordításban előforduló következetlenségek és eltérések nem kötelező erejűek, megfelelőségi vagy jogérvényesítési célból joghatással nem bírnak. Amennyiben a referencia-útmutatók fordításában tartalmazott információ pontosságával kapcsolatban kérdései merülnek fel, tájékozódjon az útmutatók hivatalos, angol változatában.

A képernyő

Az alapértelmezett beállításoknál a következő jelzések jelennek meg a monitoron. A megjeleníthető jelzések teljes listáját lásd a „Műszaki megjegyzések” fejezet „A fényképezőgép kijelzői” ( 0 A monitor ) című rész „A monitor” című részében.

Fotó mód

  1. Fényképezési mód ( 0 Fényképezési mód kiválasztása )
  2. Kiadási mód ( 0 Kiadási mód )
  3. Fókusz mód ( 0 Fókusz mód )
  4. AF-terület mód ( 0 AF-terület mód )
  5. t ikon ( 0 A t ikon )
  6. Fehéregyensúly ( 0 fehéregyensúly )
  1. Aktív D-Lighting ( 0 Aktív D-Lighting )
  2. Picture Control ( 0 képszabályozás )
  3. Képterület ( 0 Képterület beállítások módosítása )
  4. Képméret ( 0 Képméret kiválasztása )
  5. Képminőség ( 0 Képminőség beállítása )

  1. Expozíciójelző

  2. i ikon ( 0 Az i gomb ( i menü) , az i gomb (Lejátszási mód) )
  3. Akkumulátor jelző ( 0 akkumulátorszint )
  4. Fennmaradó expozíciók száma ( 0 hátralévő expozíciók száma , memóriakártya kapacitása )
  5. ISO érzékenység ( 0 ISO érzékenység )
  6. ISO érzékenységjelző ( 0 ISO érzékenység )

    Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 Auto ISO érzékenység vezérlés )

  1. Rekesz ( 0 A (Rekesz-előválasztásos automata) , M (kézi) )
  2. Zársebesség ( 0 S (Zár-előválasztásos automata) , M (kézi) )
  3. Mérés ( 0 Mérés )
  4. Érintős fényképezés ( 0 Az érintőkioldó )
  5. Rezgéscsökkentés jelző ( 0 Rezgéscsökkentés )
  6. Redőny típusa ( 0 d5: Redőny típusa )
  7. Fókuszpont ( 0 fókuszpont kiválasztása )
  8. Megtekintési mód (fotó élő nézet; 0 d9: Nézet mód (Photo Lv) )

A monitor használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban

Fénykép módban a lejátszás, i menü és a fényképezés képernyője a fényképezőgép tájolásának megfelelően elfordul.

Kijelző kiválasztása

megnyomni a DISP gomb a fényképezési képernyő váltásához. Válasszon akár öt kijelző közül, amelyek mindegyike testreszabható ikonokkal és indikátorokkal rendelkezik. A megjelenített elemek a d17 egyéni beállítás [ Egyedi monitor felvételi megjelenítés ] ( 0 d17: Egyedi monitor felvételi megjelenítés ) segítségével választhatók ki.

Videó mód

  1. Felvétel jelző

    „Nincs videó” jelző ( 0 A 0 ikon )

  2. Felvételjelző (piros keret; 0 g17: Piros REC keret jelző )
  3. A rögzített felvétel hossza
  4. Képkockaméret és -sebesség ( 0 videó képkockaméret és -sebesség beállításai )
  5. Cél ( 0 úti cél )
  1. Rendelkezésre álló felvételi idő
  2. Képterület ( 0 videó képterület opciók )
  3. Videofájl típusa ( 0 videofájltípus )
  4. Hangszint ( 0 mikrofon érzékenység )
  5. Mikrofon érzékenység ( 0 Mikrofon érzékenység )

A monitor használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban

Videó módban a lejátszás és a lejátszás i menüje a kamera tájolásának megfelelően elforgatható.

A monitor szögezése

A monitor dönthető és forgatható.

Normál használat:

A monitort általában tárolási helyzetben használják úgy, hogy a képernyő kifelé nézzen.

Alacsony látószögű felvételek:

Döntse fel a monitort, ha alacsonyan tartott fényképezőgéppel szeretne felvételeket készíteni.

Nagy látószögű felvételek:

Döntse le a monitort, ha magasan tartott fényképezőgéppel szeretne felvételeket készíteni.

Önarcképek:

Ha a monitort az objektívvel megegyező irányba forgatja, engedélyezi az önarckép módot ( 0 Önarckép mód ).

Figyelmeztetések: A monitor használata

  • Óvatosan forgassa el a monitort a csuklópántok határain belül. A túlzott erő használata károsíthatja a fényképezőgépet vagy a monitort.
  • Javasoljuk, hogy a monitort helyezze vissza a tárolási helyzetbe úgy, hogy a képernyő befelé nézzen, hogy használaton kívül portól és karcoktól mentes legyen.
  • Ne emelje fel vagy hordozza a kamerát a monitornál fogva. Ennek az óvintézkedésnek a figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép károsodását okozhatja.

Önarckép mód

Ha a monitort önarckép helyzetbe forgatja, aktiválja az önarckép módot.

  • A monitor az objektíven keresztüli nézet tükörképét mutatja, de a fényképezőgép által rögzített képek nem tükröződnek.
  • Ha szükséges, megérintheti az önkioldó ikont ( q ) a monitoron az önkioldó beállításához, és kiválaszthatja, hogy az időzítő lejártakor hány felvételt készítsenek.
  • Ha az expozíciókompenzációs tárcsa C állásba van forgatva, az expozíciókompenzációt az expozíciókompenzáció ikonjának ( w ) megérintésével is beállíthatja.

  • Az élességállításhoz nyomja le félig az exponáló gombot. Fénykép készítéséhez nyomja le teljesen.
  • Ha az önkioldó be van kapcsolva, az exponáló gomb teljesen lenyomásakor egy visszaszámláló jelenik meg a monitoron.
  • A monitort érintéses AF-hez is használhatja, és képeket készíthet az érintőzárral.
  • Videó módban a felvétel a videofelvétel gomb megnyomásával indítható.
  • Az önarckép mód akkor ér véget, ha a monitort másik pozícióba helyezi.

Megjegyzések az önarckép módhoz

Ha önarckép módban használja a fényképezőgépet, vegye figyelembe a következőket:

  • Az önarckép mód kiválasztása a főkapcsolón, a kioldó- és a videórögzítő gombokon, az üzemmód- és fotó-/videóválasztókon, valamint a zársebesség-, ISO-érzékenység- és expozíciókompenzációs tárcsákon kívül minden más vezérlőt letilt.
  • A készenléti időzítő lejár, ha egy percig vagy a c3 egyéni beállítás [ Kikapcsolási késleltetés ] > [ Készenléti időzítő ] alatt kiválasztott ideig nem hajtanak végre műveletet, attól függően, hogy melyik a hosszabb.
  • A következő beállítások az alábbi értékeken vannak rögzítve.

    • [ Kiadási mód ]: [ Önkioldó ]
    • [ Fókusz mód ] a videofelvétel menüben: [ Teljes idejű AF ]
    • [ Érintővezérlők ] >[ Érintővezérlők engedélyezése/letiltása ]: [ Engedélyezés ]
  • A kereső nem használható.
  • A következő funkciók le vannak tiltva:

    • [ Hosszú expozíciós NR ]
    • [ Automatikus sorozatkészítés ]
    • [ HDR fedvény ]
    • [ Hosszabb záridő (M) ]
  • A monitor önarckép helyzetbe forgatása nem aktiválja az önarckép módot, ha az [ OFF ] van kiválasztva az [ Self-portré mode ] beállításnál a beállítási menüben ( 0 Self-Portré Mode ).