Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

„Google“ vertėjas

ŠIOJE PASLAUGOJE GALI BŪTI „GOOGLE“ SISTEMOS IŠVERSTO TEKSTO. „GOOGLE“ PAREIŠKIA NETEIKIANTI JOKIŲ SU IŠVERSTU TEKSTU SUSIJUSIŲ AIŠKIAI IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT TIKSLUMO IR PATIKIMUMO GARANTIJAS BEI KITAS NUMANOMAS GARANTIJAS DĖL TINKAMUMO KOMERCINĖMS REIKMĖMS, TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI IR TEISĖS AKTŲ NEPAŽEIDŽIAMUMO.

Kad jums būtų patogiau, „Nikon Corporation“ (toliau vadinama „Nikon“) informaciniai žinynai išversti naudojant Google vertėjo teikiamą programinę įrangą. Išversto teksto tikslumą stengiamasi užtikrinti visomis pagrįstomis išgalėmis, tačiau joks automatinis vertimas nebus tobulas ir negalės pakeisti žmogaus atliekamo vertimo. Vertimo paslauga skirta Nikon informacinių žinynų naudotojams. Ji teikiama pagal principą „kaip yra“. Jokių aiškiai išreikštų ar numanomų garantijų dėl vertimo iš anglų kalbos į bet kurią kitą kalbą tikslumo, patikimumo ar teisingumo neteikiama. Dėl ribotų vertimo programinės įrangos galimybių kai kurie turinio elementai (pavyzdžiui, iliustracijos, vaizdo įrašai, Flash turinys ir kt.) gali būti išversti netiksliai.

Oficialus informacinių žinynų tekstas yra anglų kalba parašytoje versijoje. Išverstame tekste atsiradę prieštaravimai ar skirtumai nėra teisiškai įpareigojantys ir neturi jokios juridinės galios atitikties užtikrinimo arba priverstinio vykdymo reikmėms. Jei kyla klausimų dėl išverstuose informaciniuose žinynuose pateikiamos informacijos tikslumo, žiūrėkite žinynų versiją, parašytą anglų kalba. Ši versija yra oficialioji.

Monitorius

Pagal numatytuosius nustatymus monitoriuje rodomi šie indikatoriai. Išsamų indikatorių sąrašą, kurie gali būti rodomi, rasite skyriuje „Ekranas“ ( 0 Monitorius ) skyriuje „Techninės pastabos“.

Nuotraukų režimas

  1. Fotografavimo režimas ( 0 Fotografavimo režimo pasirinkimas )
  2. Išleidimo režimas ( 0 išleidimo režimas )
  3. Fokusavimo režimas ( 0 fokusavimo režimas )
  4. AF srities režimas ( 0 AF srities režimas )
  5. t piktograma ( 0 t piktograma )
  6. Baltos spalvos balansas ( 0 baltos spalvos balansas )
  1. Aktyvus skaitmeninis apšvietimas ( 0 aktyvus skaitmeninis apšvietimas )
  2. Picture Control ( 0 vaizdo valdiklių )
  3. Vaizdo sritis ( 0 Vaizdo srities nustatymų reguliavimas )
  4. Vaizdo dydis ( 0 Vaizdo dydžio pasirinkimas )
  5. Vaizdo kokybė ( 0 Vaizdo kokybės reguliavimas )

  1. Ekspozicijos indikatorius

  2. i piktograma ( 0 i mygtukas ( i meniu) , i mygtukas (atkūrimo režimas) )
  3. Baterijos indikatorius ( 0 baterijos lygis )
  4. Likusių ekspozicijų skaičius ( 0 likusių ekspozicijų skaičius , atminties kortelės talpa )
  5. ISO jautrumas ( 0 ISO jautrumas )
  6. ISO jautrumo indikatorius ( 0 ISO jautrumas )

    Automatinis ISO jautrumo indikatorius ( 0 Automatinis ISO jautrumo valdymas )

  1. Diafragma ( 0 A (automatinis diafragmos prioritetas) , M (rankinis) )
  2. Užrakto greitis ( 0 S (užrakto pirmumo automatinis) , M (rankinis) )
  3. Matavimas ( 0 matavimo )
  4. Fotografavimas liečiamu režimu ( 0 Touch Shutter )
  5. Vibracijos mažinimo indikatorius ( 0 Vibracijos mažinimas )
  6. Užrakto tipas ( 0 d5: užrakto tipas )
  7. Fokusavimo taškas ( 0 fokusavimo taško pasirinkimas )
  8. Žiūrėjimo režimas (nuotraukų tiesioginis vaizdas; 0 d9: peržiūros režimas (Photo Lv) )

Monitoriaus naudojimas su fotoaparatu „aukštoje“ orientacijoje

Fotografavimo režimu atkūrimo, i meniu ir fotografavimo ekranai sukasi, kad atitiktų fotoaparato padėtį.

Ekrano pasirinkimas

Paspauskite DISP mygtukas norėdami perjungti fotografavimo ekraną. Pasirinkite iš iki penkių ekranų, kurių kiekvienas turi tinkinamą piktogramų ir indikatorių pasirinkimą. Rodomus elementus galima pasirinkti naudojant pasirinktinį nustatymą d17 [ Custom monitor shooting display ] ( 0 d17: Custom Monitor Shooting Display ).

Vaizdo įrašo režimas

  1. Įrašymo indikatorius

    „Nėra vaizdo“ indikatorius ( 0 0 piktograma )

  2. Įrašymo indikatorius (raudonas rėmelis; 0 g17: raudonas REC rėmelio indikatorius )
  3. Įrašytos filmuotos medžiagos trukmė
  4. Kadro dydis ir sparta ( 0 vaizdo įrašo kadrų dydžio ir greičio parinkčių )
  5. Paskirtis ( 0 paskirties vieta )
  1. Galimas įrašymo laikas
  2. Vaizdo sritis ( 0 vaizdo įrašo vaizdo srities parinkčių )
  3. Vaizdo įrašo failo tipas ( 0 vaizdo failų tipų )
  4. Garso lygis ( 0 mikrofono jautrumas )
  5. Mikrofono jautrumas ( 0 mikrofono jautrumas )

Monitoriaus naudojimas su fotoaparatu „aukštoje“ orientacijoje

Vaizdo įrašo režimu atkūrimo ir atkūrimo i meniu ekranai sukasi, kad atitiktų fotoaparato padėtį.

Monitoriaus kampavimas

Monitorius gali būti pakreiptas ir pasukamas.

Įprastas naudojimas:

Monitorius paprastai naudojamas laikymo padėtyje, kai ekranas atsuktas į išorę.

Žemo kampo kadrai:

Pakreipkite monitorių aukštyn, kad fotografuotumėte laikydami žemai fotoaparatą.

Aukšto kampo kadrai:

Pakreipkite monitorių žemyn, kad fotografuotumėte aukštai pakeltą fotoaparatą.

Autoportretai:

Sukant monitorių ta pačia kryptimi kaip ir objektyvas, įjungiamas autoportreto režimas ( 0 Autoportreto režimas ).

Įspėjimai: monitoriaus naudojimas

  • Švelniai pasukite monitorių jo vyrių ribose. Per didelės jėgos naudojimas gali sugadinti fotoaparatą arba monitorių.
  • Rekomenduojame grąžinti monitorių į laikymo vietą ekranu į vidų, kad nenaudojant jo nebūtų dulkių ir įbrėžimų.
  • Nekelkite ir neneškite fotoaparato už monitoriaus. Jei nesilaikysite šios atsargumo priemonės, galite sugadinti fotoaparatą.

Autoportreto režimas

Pasukus monitorių į autoportreto padėtį, įjungiamas autoportreto režimas.

  • Monitorius rodo veidrodinį vaizdo pro objektyvą vaizdą, tačiau fotoaparatu įrašytos nuotraukos nėra veidrodinės.
  • Jei norite, galite bakstelėti laikmačio piktogramą ( q ) monitoriuje, kad nustatytumėte laikmatį ir pasirinktumėte kadrų, padarytų pasibaigus laikmačio galiojimo laikui, skaičių.
  • Kai ekspozicijos kompensavimo ratukas pasuktas į C , taip pat galite reguliuoti ekspozicijos kompensavimą bakstelėdami ekspozicijos kompensavimo piktogramą ( w ).

  • Norėdami sufokusuoti, paspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki pusės. Norėdami nufotografuoti, paspauskite jį iki galo.
  • Jei įjungtas laikmatis, iki galo nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, ekrane bus rodomas atgalinės atskaitos laikmatis.
  • Taip pat galite naudoti monitorių jutikliniam AF ir fotografuoti naudodami jutiklinį užraktą.
  • Vaizdo režimu įrašymą galima pradėti paspaudus vaizdo įrašymo mygtuką.
  • Autoportreto režimas baigiasi, kai monitorius perkeliamas į kitą padėtį.

Pastabos apie autoportreto režimą

Naudodami fotoaparatą autoportreto režimu, atkreipkite dėmesį į šiuos dalykus:

  • Pasirinkus autoportreto režimą, išjungiami visi valdikliai, išskyrus maitinimo jungiklį, užrakto atleidimo ir vaizdo įrašymo mygtukus, režimo ir nuotraukų / vaizdo įrašų parinkiklius bei užrakto greičio, ISO jautrumo ir ekspozicijos kompensavimo ratukus.
  • Budėjimo režimo laikmatis baigs galioti, jei neatliksite jokių veiksmų nei vieną minutę, nei per pasirinktinį nustatymą c3 [ Išjungimo delsa ] > [ Budėjimo laikmatis ], atsižvelgiant į tai, kuris laikas ilgesnis.
  • Šie nustatymai yra fiksuoti žemiau nurodytomis vertėmis.

    • [ Atleidimo režimas ]: [ Laikmatis ]
    • [ Fokusavimo režimas ] vaizdo įrašymo meniu: [ Viso laiko AF ]
    • [ Jutikliniai valdikliai ] > [ Įjungti / išjungti jutiklinius valdiklius ]: [ Įjungti ]
  • Vaizdo ieškiklio naudoti negalima.
  • Šios funkcijos išjungtos:

    • [ Ilgos ekspozicijos NR ]
    • [ Automatinis serijų fotografavimas ]
    • [ HDR perdanga ]
    • [ Ilgesnis užrakto greitis (M) ]
  • Pasukus monitorių į autoportreto padėtį, autoportreto režimas neįjungs, kai sąrankos meniu [ Autoportreto režimas ] pasirinksite [ OFF ] ( 0 Autoportreto režimas ).