Alte accesorii compatibile

O varietate de accesorii sunt disponibile pentru aparatul foto Nikon .

Accesorii compatibile

  • Disponibilitatea poate varia în funcție de țară sau regiune.
  • Consultați site-ul nostru web sau broșurile pentru cele mai recente informații.

Surse de energie

  • Baterie reîncărcabilă Li-ion EN-EL15c : Bateriile EN-EL15c pot fi utilizate cu camerele digitale Nikon ZR.
    • Se pot utiliza și bateriile EN-EL15b și EN-EL15a. Rețineți, totuși, că se pot face mai puține fotografii cu o singură încărcare decât cu EN-EL15c ( Rezistența bateriei ).
  • Adaptor CA EH-8P : EH-8P poate fi utilizat pentru a încărca bateriile introduse în cameră.
    • Folosiți cablul USB furnizat împreună cu camera pentru încărcare.
    • Bateria nu se va încărca cât timp camera este pornită.
    • EH-8P poate fi utilizat pentru alimentarea camerei; pentru a face acest lucru, selectați [ ON ] pentru [ Alimentare prin USB ] în meniul de configurare. Pentru mai multe informații, consultați „ Alimentare prin USB ” ( Alimentare USB ).
  • Încărcător de baterii MH-25a : MH-25a poate fi utilizat pentru a reîncărca bateriile EN-EL15c.
  • Încărcător de baterii MH-34 : MH-34 poate fi utilizat pentru a reîncărca bateriile EN-EL15c. Încărcați bateriile conectând un adaptor CA EH-8P .
    • Conectarea la EH-8P necesită cablul USB furnizat împreună cu camera (cu conectori de tip C la ambele capete).

Filtre

  • Filtrele de culoare neutră (NC) pot fi utilizate pentru a proteja obiectivul.
  • Filtrele pot cauza efecte de ghosting atunci când subiectul este încadrat într-o lumină puternică sau când o sursă de lumină puternică se află în cadru. Filtrele pot fi îndepărtate dacă apar efecte de ghosting.
  • Măsurarea matricială poate să nu producă rezultatele dorite cu filtre cu factori de expunere (factori de filtru) peste 1× ( Y44 , Y48 , Y52 , O56 , R60 , X0 , X1 , C-PL , ND2S , ND4 , ND4S , ND8 , ND8S , ND400 , A2 , A12 , B2 , B8 , B12 ). Vă sugerăm să selectați în schimb [ Măsurare ponderată central ]. Consultați documentația filtrului pentru detalii.
  • Filtrele destinate fotografierii cu efecte speciale pot interfera cu focalizarea automată sau cu indicatorul de focalizare ( I ).

Cabluri de la distanță

  • Cablu de telecomandă MC-DC3 (lungime 1 m ) : Când este conectat la conectorul cablului pentru căști/telecomandă ( q ) al camerei, MC-DC3 poate fi utilizat pentru a declanșa declanșatorul de la distanță.

Cabluri USB

  • Cablu USB UC-E24 : Un cablu USB cu un conector de tip C pentru conectarea la cameră și un conector de tip A pentru conectarea la dispozitivul USB .
  • Cablu USB UC-E25 : Un cablu USB cu doi conectori de tip C.

Adaptoare de terminal de sincronizare

Adaptor terminal de sincronizare AS-15 : Montați AS-15 pe cupla de accesorii digitală a camerei pentru a conecta lumini stroboscopice de studio sau alte echipamente de bliț prin intermediul unui terminal de sincronizare.

Huse digitale pentru accesorii

Capac pentru cupla accesoriilor digitale BS-D1 : Un capac care protejează cupla accesoriilor digitale atunci când nu este atașat niciun accesoriu, cum ar fi un bliț sau un microfon tip shotgun.

Capace de corp

Capac corp BF-N1 : Capacul corp previne pătrunderea prafului în cameră atunci când nu este montat niciun obiectiv.

Unități de bliț

  • Blițuri Speedlight SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 , SB-400 și SB-300 : Aceste unități pot fi montate pe aparatul foto pentru fotografierea cu bliț. Unele sunt compatibile și cu telecomanda wireless pentru fotografierea cu bliț extern, cu mai multe unități de bliț.
  • Bliț Speedlight fără fir SB-R200 cu telecomandă : Un bliț pentru fotografiere cu bliț fără fir cu telecomandă.
  • Comandă Speedlight fără fir SU-800 : O comandă fără fir pentru utilizare cu unitățile de bliț SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 și SB-R200 . Unitățile de bliț pot fi împărțite în până la trei grupuri pentru controlul blițului de la distanță. SU-800 în sine nu este echipat cu bliț.

Adaptoare de montare

Adaptor de montură FTZ II / FTZ : Un adaptor care permite utilizarea obiectivelor NIKKOR cu montură F cu camere digitale care acceptă obiective cu montură Z interschimbabile.

  • Pentru informații despre atașarea, demontarea, întreținerea și utilizarea adaptoarelor de montare, consultați documentația furnizată împreună cu dispozitivul.
  1. Dacă pe cameră se afișează un mesaj de avertizare care vă solicită să actualizați atunci când un adaptor de montură este montat pe cameră, actualizați la cea mai recentă versiune. Pentru informații despre actualizările de firmware, consultați site-ul web Nikon pentru zona dvs.

Microfoane

  • Microfon tip shotgun ME-D10 : Un microfon tip shotgun care poate fi utilizat prin atașarea directă la cupla accesoriilor digitale. Suportul antișoc reduce zgomotul produs de cameră sau obiectiv. ME-D10 acceptă înregistrare audio float pe 32 de biți și include o protecție de vânt dedicată.
  • Microfon stereo ME-1 : Conectați ME-1 la conectorul extern de intrare pentru microfon/linie pentru a înregistra sunet stereo. Utilizarea unui microfon extern reduce, de asemenea, șansa de a capta zgomotul echipamentului, cum ar fi sunetele produse în timpul înregistrării video atunci când focalizarea este realizată folosind focalizarea automată.
  • Microfon wireless ME-W1 : Un microfon Bluetooth wireless. Folosiți ME-W1 pentru înregistrare în afara camerei.

Telecomenzi

Telecomandă ML-L7 : Asociați ML-L7 cu camera pentru fotografiere și înregistrare video de la distanță.

Mânere de la distanță

Mâner de la distanță MC-N10 : Atunci când este conectat la cameră, MC-N10 poate fi utilizat pentru sarcini precum înregistrarea video, fotografierea și ajustarea setărilor camerei. Este echipat cu o rozetă pentru atașarea la echipamente foto terțe. Cu MC-N10 montat pe echipamente foto terțe prin intermediul unui adaptor de rozetă compatibil ARRI, puteți menține subiectele în mișcare în focalizare în timp ce rotiți camera pentru a le urmări mișcarea sau puteți utiliza comenzile sale amplasate convenabil pentru a ajusta setări precum expunerea și balansul de alb fără a atinge camera.

Încărcarea bateriilor

Bateriile compatibile pot fi încărcate folosind dispozitivele de mai jos.

BaterieÎncărcător de baterii MH-25aAdaptor CA EH-8P
EN-EL15c44
EN-EL15b44
EN-EL15a4

Atașarea și scoaterea capacului cutiei accesoriilor digitale

Capacul cuplei de accesorii digitale BS-D1 se introduce în cupla de accesorii digitale așa cum se arată. Pentru a scoate capacul, țineți ferm camera, apăsați capacul în jos cu degetul mare și glisați-l în direcția indicată.

Cablu de telecomandă MC-DC3

Când este conectat la conectorul cablului pentru căști/telecomandă ( q ) al camerei, cablul telecomenzii MC-DC3 poate fi utilizat pentru a declanșa de la distanță.

  • Pentru a utiliza cablul de telecomandă MC-DC3 , setați în prealabil [ Funcția conectorului I ] din meniul de configurare la [ Comutare automată ].

Conectarea cablului telecomenzii MC-DC3

  1. Opriți camera.
  2. Deschideți capacul conectorilor cablului de microfon/căști/telecomandă ai camerei ( q ).
  3. Introduceți ferm ștecherul cablului telecomenzii ( e ) în conectorul cablului pentru căști/telecomandă ( w ).
    Introduceți ștecherul direct în mufă, fără a folosi forță excesivă.
    • Conectați cablul telecomenzii MC-DC3 la conectorul cablului pentru căști/telecomandă. MC-DC3 nu va funcționa dacă este conectat la conectorul de intrare extern pentru microfon/linie cu aspect similar.
  4. Porniți camera.

Atenție: Conector cablu căști/telecomandă

Când folosiți căști cu [ Funcția conector I ] setată în meniul de configurare la [ Comutare automată ], folosiți căști cu mufă cu 3 poli (exemplu de mufă: q ). Utilizarea căștilor sau a setărilor cu perechi de căști cu mufă cu 4 poli (exemplu de mufă: w ) vă poate împiedica să le utilizați ca și căști sau poate cauza funcționarea defectuoasă a camerei. Când folosiți căști sau a setărilor cu perechi de căști cu mufă cu 4 poli, setați funcția la [ Căști ].

Microfon tip pușcă ME-D10

ME-D10 este un microfon tip shotgun care poate fi utilizat prin atașarea directă la cupla accesoriilor digitale. Suportul antișoc reduce zgomotul produs de cameră sau obiectiv. ME-D10 acceptă înregistrare audio float pe 32 de biți și include o protecție de vânt dedicată.

  1. Opriți camera.
  2. Montați microfonul shotgun ME-D10 pe cupla digitală pentru accesorii a camerei.

    Consultați documentația furnizată împreună cu microfonul shotgun pentru detalii.
  3. Porniți camera.
    Când camera este pornită, aceasta alimentează microfonul shotgun, ceea ce îl face disponibil pentru utilizare.
    • O pictogramă de conectare apare pe afișajul de fotografiere atunci când un microfon shotgun este conectat la cameră.
    • Când este atașat microfonul shotgun ME-D10, următoarele funcții audio (meniul de înregistrare video) pot fi setate pe cameră.
      • Înregistrare audio float pe 32 de biți
      • Sensibilitate de intrare audio
      • Răspuns în frecvență
      • Atenuator
    • Când este atașat microfonul tip shotgun ME-D10, următoarele funcții audio (meniul de înregistrare video) nu pot fi setate.
      • Reducerea zgomotului vântului

Precauții: Utilizarea microfonului tip shotgun ME-D10

  • La conectarea la un dispozitiv extern cu un conector extern de intrare pentru microfon/linie, funcțiile dispozitivelor atașate la cupla accesoriilor digitale nu sunt disponibile deoarece camera acordă prioritate conexiunii la dispozitivul extern.
  • Dacă apare o eroare de comunicare cu camera, pe cameră va fi afișat a . Opriți camera, scoateți microfonul shotgun și ștergeți orice picături de apă, praf sau murdărie de pe terminalele de pe cupla de accesorii digitală a camerei și de pe microfonul shotgun. Dacă este încă afișat a după reatașarea microfonului shotgun și pornirea camerei, consultați un reprezentant de service autorizat Nikon .
  • Dacă apar alte erori decât eroarea de comunicare în timpul utilizării microfonului shotgun ME-D10, pe cameră se va afișa b . Opriți camera și scoateți microfonul shotgun ME-D10. Dacă b este încă afișat după reatașarea microfonului shotgun ME-D10 și pornirea camerei, consultați un reprezentant de service autorizat Nikon .

ML-L7

Când sunt asociate cu camera prin Bluetooth , telecomenzile opționale ML-L7 pot fi utilizate pentru a controla camera de la distanță în timpul fotografierii, înregistrării video și altor activități similare.

  • Telecomanda ML-L7 trebuie asociată cu camera înainte de utilizare.
  • Doar o telecomandă ML-L7 poate fi asociată per cameră. La asocierea unei alte telecomenzi ML-L7 , este activată doar ultima telecomandă ML-L7 asociată.
  • Consultați și documentația furnizată împreună cu telecomanda ML-L7 .

Precauții: Utilizarea telecomenzilor

  • Telecomanda nu poate fi utilizată în următoarele cazuri.
    • [ ON ] este selectat pentru [ Airplane mode ] în meniul de rețea,
    • [ iPhone ] este selectat pentru [ USB ] în meniul de rețea sau
    • în timp ce camera este conectată la un alt dispozitiv și schimbă date cu acesta prin USB .
  • Nu se poate stabili simultan o conexiune între cameră și telecomandă și o conexiune ( Bluetooth sau Wi-Fi ) între cameră și un alt dispozitiv.

Componentele telecomenzii ML-L7 : Denumiri și funcții

ControlaFuncţie
1Butonul - *Aceeași operațiune ca și mutarea controlului zoom al camerei la .
2Butonul + *Aceeași operațiune ca și cum ați muta controlul zoom al camerei la + .
3Buton de înregistrare videoApăsați pentru a începe înregistrarea și apăsați din nou pentru a încheia înregistrarea.
4Buton de pornire
  • Apăsați butonul pentru a porni telecomanda.
    • Telecomanda se va conecta automat la camera cu care este asociată în prezent, presupunând că aceasta se află în apropiere.
    • Dacă țineți butonul apăsat mai mult de trei secunde, telecomanda va intra în modul de asociere.
  • Apăsarea butonului de alimentare în timp ce telecomanda este pornită oprește telecomanda, după care indicatorul luminos de stare se va stinge.
5Lampă de stareStarea telecomenzii și starea operațiunii de fotografiere sunt indicate de culoarea și comportamentul lămpii ( Lampa de stare a telecomenzii (ZR) ).
  1. Când este selectat [ ON ] pentru setarea personalizată f12 sau g9 [ Asociere zoom motorizat ] > [ Utilizați butoanele q / r ], apăsați butonul + sau de pe telecomandă pentru a mări sau a micșora imaginea utilizând obiectivul cu zoom motorizat.

ControlaFuncţie
6Buton de declanșare

Apăsați butonul pentru a elibera obturatorul.

  • Butonul de declanșare al telecomenzii nu poate fi apăsat pe jumătate. Când utilizați focalizarea automată, declanșatorul este eliberat după focalizarea cu focalizarea automată.
  • Butonul de declanșare al telecomenzii nu poate fi ținut apăsat pentru fotografierea în rafală.
  • Procedura pentru realizarea fotografiilor la o viteză a obturatorului „Bulb” este aceeași ca și pentru „Time”.
7Selector multipluAceeași funcționare ca și selectorul multiplu de pe cameră.

ControlaFuncţie
8Butonul J (selectare)Aceeași operațiune ca și apăsarea butonului central al selectorului multiplu de pe cameră.
9Butoanele Fn1 (funcția 1)/ Fn2 (funcția 2)Executați rolurile atribuite prin meniul de rețea utilizând [ Opțiuni telecomandă wireless ( ML-L7 ) ] > [ Atribuire buton Fn1 ] și [ Atribuire buton Fn2 ].
  • La setările implicite, butonul Fn1 al telecomenzii este utilizat pentru a porni redarea, iar butonul Fn2 pentru a afișa meniurile.

Lampa de stare a telecomenzii (ZR)

CuloareStareDescriere
VerdeClipește cam în fiecare secundăDetectarea camerei asociate
VerdeClipește rapid (aproximativ la fiecare 0,5 secunde)Împerechere
VerdeClipește aproximativ la fiecare 3 secundeConectat la cameră
PortocaleClipește o datăÎncepeți să fotografiați
PortocaleClipește de două oriFotografia de tip „bec” sau „timp” s-a încheiat.
RoşuClipește o datăÎncepeți înregistrarea videoclipului
RoşuClipește de două oriÎncheiați înregistrarea video

Reglarea focalizării de la cameră

Când fotografiați folosind telecomanda și mențineți poziția de focalizare reglată pe cameră, apăsați butonul de declanșare/REC de pe cameră până la jumătate pentru a bloca focalizarea, apoi setați modul de focalizare la focalizare manuală.

Temporizator de așteptare la utilizarea telecomenzii

Când monitorul a fost oprit de cronometrul de standby al camerei, porniți telecomanda și apoi apăsați și mențineți apăsat butonul de declanșare sau butonul de înregistrare video de pe telecomandă pentru a reveni la starea inițială.

Prima conectare: Împerechere

Când utilizați telecomanda pentru prima dată, trebuie să o asociați cu camera.

  1. Accesați [Opțiuni telecomandă wireless ( ML-L7 )] din meniul de rețea al camerei, evidențiați [Salvare telecomandă wireless] și apăsați centrul selectorului multiplu.
    • Camera va intra în standby pentru asociere.
  2. Apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire de pe telecomandă (3 secunde sau mai mult).
    • Camera și telecomanda vor începe asocierea. Între timp, indicatorul luminos de stare al telecomenzii clipește la intervale de aproximativ 0,5 secunde.
    • Când asocierea este completă, camera și telecomanda vor fi conectate.
    • L și Z vor apărea pe afișajul de fotografiere.
    • Dacă se afișează un mesaj care indică faptul că asocierea a eșuat, reluați procesul de la Pasul 1.

Pentru a conecta cu o telecomandă asociată

  1. Accesați [Opțiuni telecomandă wireless ( ML-L7 )] din meniul de rețea al camerei și selectați [ACTIVAT] pentru [Conexiune telecomandă wireless ( ML-L7 )].
  2. Apăsați butonul de pornire al telecomenzii.
    Camera și telecomanda se vor conecta automat.