Objectifs AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR
Veuillez lire cette section si vous avez acheté l’appareil photo en kit, avec l’objectif AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR (kit disponible dans certains pays ou régions). La nomenclature de l’objectif est indiquée ci-dessous.
1 | Bouchon d’objectif |
---|---|
2 | Repère de montage du parasoleil |
3 | Commande de déverrouillage de l’objectif rétractable |
4 | Échelle des focales |
5 | Repère de l’échelle des focales |
6 | Repère de montage de l’objectif |
---|---|
7 | Contacts du microprocesseur |
8 | Bague de mise au point |
9 | Bague de zoom |
10 | Bouchon arrière d’objectif |
Cet objectif rétractable est destiné exclusivement aux reflex numériques Nikon de format DX ; les reflex argentiques et les reflex numérique de la gamme D3, gamme D2, gamme D1, D700, gamme D300, D200, D100, D90, D80, gamme D70, D60, D50, gamme D40, D7000, D5100, D5000, D3200, D3100, D3000 ne sont pas compatibles. Lors de l’utilisation d’un D5, gamme D4, gamme D810, gamme D800, Df, D750, D610, D600, D7200, D7100, D5500, D5300 ou D3300, veillez à ce que le firmware de l’appareil photo ait été mis à jour vers la dernière version.
- Mise au point
- Utilisation du flash intégré
- Réduction de vibration (VR)
- Accessoires fournis
- Accessoires compatibles
- Caractéristiques techniques
Mise au point
Vous pouvez sélectionner le mode de mise au point à l’aide des commandes de l’appareil photo (0 Mode de mise au point).
Autofocus
La mise au point s’effectue automatiquement lorsque l’appareil photo est en mode autofocus (0 Mode de mise au point). Vous pouvez également utiliser la bague de mise au point pour effectuer la mise au point si vous maintenez le déclencheur appuyé à mi-course (ou si vous maintenez la commande AF-ON appuyée) ; c’est ce que l’on appelle « l’autofocus à priorité manuelle » (M/A). L’autofocus reprend lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur (ou lorsque vous appuyez sur la commande AF-ON) de nouveau. Notez que si vous touchez la bague de mise au point pendant que l’autofocus est actif, la zone de mise au point sera modifiée.
Mise au point manuelle
Lorsque l’appareil photo est en mode de mise au point manuelle, vous pouvez régler la mise au point en tournant la bague de mise au point de l’objectif (0 Mise au point manuelle). Lorsque l’appareil photo est éteint ou en mode veille, il n’est pas possible d’utiliser la bague de mise au point pour effectuer la mise au point. Par ailleurs, si vous tournez la bague de zoom, la zone de mise au point sera modifiée ; avant d’effectuer la mise au point, mettez l’appareil photo sous tension ou appuyez sur le déclencheur pour réactiver la temporisation du mode veille.
Il est à noter pour les utilisateurs des appareils photo D5200 que si le boîtier entre en mode veille, la zone de mise au point changera lorsque le mode veille sera annulé. Effectuez de nouveau la mise au point avant la prise de vue. Il est préconisé de sélectionner de plus longues temporisations pour le mode veille en mise au point manuelle et dans les situations où le déclenchement risque de ne pas intervenir immédiatement après la mise au point.
Utilisation du flash intégré
En cas d’utilisation du flash intégré, veillez à ce que le sujet se tienne à au moins 0,6 m de l’appareil photo et retirez le parasoleil pour éviter le risque de vignetage (ombres créées lorsque l’extrémité de l’objectif occulte le flash intégré).
Lorsque l’objectif est monté sur les appareils photo suivants, le flash intégré risque de ne pas pouvoir éclairer l’intégralité du sujet à des distances inférieures à celles indiquées ci-dessous :
Appareil photo | Focale | Distance minimale sans vignetage |
---|---|---|
D5600/D5500/ D5300/D5200/ D3500/D3400/ D3300 |
18 mm | 1,0 m |
24, 35, 45 et 55 mm | Aucun vignetage |
Réduction de vibration (VR)
Lorsqu’un AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3.5–5.6G VR est monté sur l’appareil photo, vous pouvez activer ou désactiver la réduction de vibration à l’aide de l’option VR optique du menu Prise de vue (0 VR optique). Si vous sélectionnez Activé, la réduction de vibration se déclenchera chaque fois que vous appuierez sur le déclencheur à mi-course. La fonction de réduction de vibration atténue les phénomènes de flou provoqués par le bougé de l’appareil photo, ce qui permet de recourir à des vitesses d’obturation jusqu’à 4 fois plus lentes que celles normalement utilisées et d’augmenter ainsi le nombre de vitesses possibles. Les effets de la fonction VR sur la vitesse d’obturation sont mesurés selon les normes de la CIPA (Camera and Imaging Products Association) ; les mesures des objectifs de format FX sont effectuées avec des reflex numériques de format FX, celles des objectifs de format DX avec des appareils photo de format DX. Les zooms sont réglés sur leur focale maximale lorsque les mesures sont effectuées.
Réduction de vibration
- Lorsque vous utilisez la réduction de vibration, appuyez sur le déclencheur à mi-course et attendez que l’image de visée se stabilise avant d’appuyer sur le déclencheur jusqu’en fin de course.
- Lorsque la réduction de vibration est activée, l’image de visée peut être instable après le déclenchement. Ce phénomène n’est pas le signe d’un dysfonctionnement.
- Lorsque vous effectuez un filé panoramique, la réduction de vibration s’applique uniquement au mouvement ne faisant pas partie du filé (si l’appareil photo est utilisé pour faire un filé horizontal, la réduction de vibration ne s’applique qu’au tremblement vertical). Il est ainsi beaucoup plus facile de réaliser de longs filés panoramiques.
- Si l’appareil photo est équipé d’un flash intégré, la réduction de vibration se désactive pendant le recyclage du flash.
- La réduction de vibration est généralement recommandée lorsque l’appareil photo est monté sur un trépied, mais vous pouvez aussi désactiver cette fonction si vous le souhaitez selon les conditions de prise de vue et le type de trépied.
- La réduction de vibration est recommandée lorsque l’appareil photo est monté sur un monopode.
Accessoires fournis
- Bouchon avant d’objectif encliquetable 55 mm LC-55A
- Bouchon arrière d’objectif
Accessoires compatibles
- Filtres à vis 55 mm
- Bouchon arrière d’objectif LF-4
- Étui d’objectif CL-0815
-
Parasoleil à baïonnette HB-N106
Alignez le repère de montage du parasoleil (●) sur le repère d’alignement du parasoleil () comme illustré sur la Figure q, puis tournez le parasoleil (w) jusqu’à ce que le repère ● s’aligne sur le repère de verrouillage (—○).
Lors de la fixation ou du retrait du parasoleil, tenez-le près du symbole situé sur sa base et évitez de le serrer trop fermement. Un vignetage peut se produire si le parasoleil n’est pas fixé correctement. Le parasoleil peut être retourné et monté sur l’objectif lorsqu’il n’est pas utilisé.
Caractéristiques techniques
Type | Objectif AF-P DX de type G avec microprocesseur intégré et monture F |
---|---|
Focale | 18 – 55 mm |
Ouverture maximale | f/3.5 – 5.6 |
Construction optique | 12 lentilles en 9 groupes (2 lentilles asphériques) |
Angle de champ | 76° – 28° 50´ |
Échelle des focales | Graduée en millimètres (18, 24, 35, 45, 55) |
Information de distance | Communiquée au boîtier de l’appareil photo |
Zoom | Bague de zoom pour zoom manuel |
Mise au point | Autofocus commandé par un moteur pas à pas ; bague de mise au point pour mise au point manuelle |
Réduction de vibration | Déplacement des lentilles à l’aide de voice coil motors (VCM) |
Distance minimale de mise au point | 0,25 m depuis le plan focal (0 Position du plan focal) à toutes les focales |
Lamelles de diaphragme | 7 (diaphragme circulaire) |
Diaphragme | Intégralement automatique |
Plage des ouvertures |
L’ouverture minimale affichée peut varier en fonction de la taille de l’incrément d’exposition sélectionnée avec l’appareil photo. |
Mesure | Pleine ouverture |
Diamètre de fixation pour filtre | 55 mm (P=0,75 mm) |
Dimensions | Environ 64,5 mm maximum de diamètre × 62,5 mm (distance à partir du plan d’appui de la monture d’objectif de l’appareil photo lorsque l’objectif est rétracté) |
Poids | Environ 205 g |
Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment l’apparence et les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits dans ce manuel, sans avis préalable. Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant d’erreurs éventuelles contenues dans ce manuel.