Μετάφραση Google
ΑΥΤΗ Η ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ GOOGLE. Η GOOGLE ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΚΑΘΕ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ, ΡΗΤΗ Ή ΣΙΩΠΗΡΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ ΟΠΟΙΩΝΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑΣ, ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑΣ ΚΑΙ ΟΠΟΙΩΝΔΗΠΟΤΕ ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ ΚΑΙ ΜΗ ΠΑΡΑΒΑΣΗΣ.
Οι οδηγοί αναφοράς της Nikon Corporation (παρακάτω, «Nikon») έχουν μεταφραστεί για τη διευκόλυνσή σας χρησιμοποιώντας λογισμικό μετάφρασης που παρέχεται από τη Μετάφραση Google. Έχουν καταβληθεί εύλογες προσπάθειες για την παροχή ακριβούς μετάφρασης, ωστόσο, καμία αυτόματη μετάφραση δεν είναι τέλεια ούτε προορίζεται να αντικαταστήσει τους ανθρώπους μεταφραστές. Οι μεταφράσεις παρέχονται ως υπηρεσία στους χρήστες των οδηγών αναφοράς της Nikon, και παρέχονται «ως έχει». Δεν παρέχεται καμία εγγύηση οποιουδήποτε είδους, ρητή ή σιωπηρή, ως προς την ακρίβεια, την αξιοπιστία ή την ορθότητα των μεταφράσεων που γίνονται από τα αγγλικά σε οποιαδήποτε άλλη γλώσσα. Κάποια περιεχόμενα (όπως εικόνες, βίντεο, Flash κλπ.) μπορεί να μη μεταφράζονται με ακρίβεια εξαιτίας των περιορισμών του λογισμικού μετάφρασης.
Το επίσημο κείμενο είναι η αγγλική έκδοση των οδηγών αναφοράς. Τυχόν αποκλίσεις ή διαφορές που δημιουργούνται στη μετάφραση δεν είναι δεσμευτικές και δεν έχουν καμία νομική επίπτωση για σκοπούς συμμόρφωσης ή επιβολής. Εάν προκύψουν ερωτήσεις σε σχέση με την ακρίβεια των πληροφοριών που περιέχονται στους μεταφρασμένους οδηγούς αναφοράς, ανατρέξτε στην αγγλική έκδοση η οποία είναι η επίσημη έκδοση των οδηγών.
Σύνδεση σε άλλες φωτογρ. μηχ.
Κουμπί G U F μενού δικτύου
Συνδεθείτε με άλλες κάμερες για συγχρονισμό κλείστρου ή ρολογιού.
Συγχρονισμένη απελευθέρωση
Επιλέξτε [ ON ] για να συγχρονίσετε την απελευθέρωση του κλείστρου με αυτά των καμερών στο ίδιο δίκτυο.
Ρυθμίσεις δικτύου
Προσθήκη προφίλ δικτύου κάμερας. Αυτό το στοιχείο μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για να επιλέξετε από τα υπάρχοντα προφίλ δικτύου.
Δημιουργία προφίλ
Δημιουργία νέων προφίλ δικτύου ( 0 Συγχρονισμένη έκδοση ).
- Εάν υπάρχουν ήδη περισσότερα από ένα προφίλ, μπορείτε να πατήσετε J για να επιλέξετε ένα προφίλ και να συνδεθείτε στο επιλεγμένο δίκτυο.
- Για να επεξεργαστείτε ένα υπάρχον προφίλ, επισημάνετε το και πατήστε 2 .
Επιλογή | Περιγραφή |
---|---|
[ Γενικά ] |
|
[ TCP/IP ] | Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις TCP/IP . Απαιτείται διεύθυνση IP.
|
Αντιγραφή από/σε κάρτα
Αντιγράψτε τα δημιουργημένα προφίλ δικτύου σε κάρτες μνήμης για να τα μοιραστείτε με άλλες κάμερες.
- Εάν τοποθετηθούν δύο κάρτες μνήμης, τα προφίλ θα αντιγραφούν από και προς την κάρτα στην υποδοχή 1.
Επιλογή | Περιγραφή |
---|---|
[ Αντιγραφή προφίλ από την κάρτα ] | Αντιγράψτε προφίλ από τον ριζικό κατάλογο της κάρτας μνήμης στη λίστα προφίλ της κάμερας. |
[ Αντιγραφή προφίλ στην κάρτα ] | Αντιγράψτε προφίλ από την κάμερα στην κάρτα μνήμης. Επισημάνετε ένα προφίλ και πατήστε J για να το αντιγράψετε στην κάρτα μνήμης.
|
Τερματισμός τρέχουσας σύνδεσης
Τερματίστε τη σύνδεση με το τρέχον δίκτυο.
Master/απομακρυσμένη
Επιλέξτε έναν ρόλο για κάθε κάμερα από "κύριο" και "απομακρυσμένο". Πατώντας το κουμπί λήψης στην κύρια κάμερα απελευθερώνονται τα κλείστρα στις απομακρυσμένες κάμερες.
Ρυθμίσεις ομάδας
Οι κάμερες μπορούν να ομαδοποιηθούν για συγχρονισμένη απελευθέρωση και μπορούν να προστεθούν απομακρυσμένες κάμερες σε κάθε ομάδα. Η εναλλαγή ομάδων αλλάζει επίσης τις απομακρυσμένες κάμερες που ελέγχει η κύρια κάμερα.
- Αυτό το στοιχείο είναι διαθέσιμο μόνο όταν έχει επιλεγεί η [ Master φωτογραφική μηχανή ] για [ Master/απομακρυσμένη ].
Νέο
Δημιουργήστε ρυθμίσεις ομάδας.
- Εάν υπάρχουν ήδη περισσότερες από μία ρυθμίσεις ομάδων, χρησιμοποιήστε τον πολυ-επιλογέα για να επιλέξετε μια ομάδα και πατήστε J .
- Για να επεξεργαστείτε μια υπάρχουσα ρύθμιση ομάδας, επισημάνετε την και πατήστε 2 .
Επιλογή | Περιγραφή |
---|---|
[ Εμφάνιση ονόματος ] | Εισαγάγετε το εμφανιζόμενο όνομα για την ομάδα απομακρυσμένης κάμερας. |
[ Όνομα ομάδας ] | Εισαγάγετε ένα όνομα ομάδας για τις συγχρονισμένες κάμερες. |
[ Λίστα απομακρ. φωτ. μηχανών ] | Προβολή της κατάστασης της απομακρυσμένης κάμερας ( 0 Προβολή κατάστασης απομακρυσμένης κάμερας ). |
Αντιγραφή από/σε κάρτα
Αντιγράψτε τις ρυθμίσεις ομάδας σε κάρτες μνήμης για να τις μοιραστείτε με άλλες κάμερες.
- Εάν έχουν τοποθετηθεί δύο κάρτες μνήμης, οι ρυθμίσεις της ομάδας θα αντιγραφούν από και προς την κάρτα στην υποδοχή 1.
Επιλογή | Περιγραφή |
---|---|
[ Αντιγραφή από την κάρτα ] | Προσθέστε ρυθμίσεις ομάδας στην κάμερα από την κάρτα μνήμης. Επισημάνετε μια ομάδα και πατήστε J για να την προσθέσετε στην κάμερα. |
[ Αντιγραφή στην κάρτα ] | Αντιγράψτε τις ρυθμίσεις ομάδας από την κάμερα στην κάρτα μνήμης. Επισημάνετε μια ομάδα και πατήστε 2 για να εμφανιστεί η λίστα προορισμών. Επιλέξτε έναν προορισμό και πατήστε J για να αντιγράψετε τις ρυθμίσεις της ομάδας στην κάρτα μνήμης. |
Όνομα ομάδας
Εισαγάγετε ένα όνομα ομάδας για τις απομακρυσμένες κάμερες. Η αντιστοίχιση του ονόματος της ομάδας απομακρυσμένης κάμερας με αυτό που έχει οριστεί με [ Ρυθμίσεις ομάδας ] > [ Όνομα ομάδας ] για την κύρια κάμερα στο ίδιο δίκτυο, επιτρέπει στην κύρια κάμερα να απελευθερώνει τα κλείστρα στις απομακρυσμένες κάμερες της ίδιας ομάδας.
- Αυτό το στοιχείο είναι διαθέσιμο μόνο όταν το [ Απομακρυσμένη φωτ/φική μηχανή ] έχει επιλεγεί για [ Master/απομακρυσμένη ].
Συγχρονισμός ημερ. και ώρας
Ρυθμίστε τα ρολόγια στις απομακρυσμένες κάμερες στην ημερομηνία και την ώρα που αναφέρονται από την κύρια κάμερα ( 0 Συγχρονισμός ρολογιών κάμερας ).
Αντικ. πληροφοριών copyright
Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής αντικαθιστά τις πληροφορίες πνευματικών δικαιωμάτων σε οποιεσδήποτε απομακρυσμένες κάμερες που είναι συνδεδεμένες αυτήν τη στιγμή με τις πληροφορίες πνευματικών δικαιωμάτων που είναι αποθηκευμένες στην κύρια κάμερα.