Відео можна знімати в режимі live view.

  1. Прокрутіть перемикач live view.

    Зображення з об’єктива буде відображено на моніторі.

    Перемикач live view

    Піктограма 0

    Піктограма 0 вказує на неможливість відеозйомки.

    Перед зйомкою

    Якщо використовується об’єктив NIKKOR типу E або PC-E (0 Сумісні об’єктиви з вбудованим процесором, Ідентифікація об’єктивів із вбудованим процесором та об’єктивів типів G, E та D), можна вибрати діафрагму для режимів A та M під час роботи в режимі live view (0 Режим A (автоматичний режим із пріоритетом діафрагми), Режим M (ручний)). У разі використання інших об’єктивів змінювати діафрагму під час роботи в режимі live view неможливо; відрегулюйте діафрагму до активації режиму live view.

  2. Виконайте фокусування.

    Скомпонуйте початковий кадр і виконайте фокусування. Зауважте, що кількість об’єктів, які можна виявити за допомогою АФ з пріоритетом обличчя, зменшується під час відеозйомки.

  3. Почніть відеозйомку.

    Натисніть кнопку відеозйомки, щоб почати відеозйомку. На моніторі відображаються індикатор відеозйомки та доступний час. Для записування звуку використовується вбудований мікрофон. Будьте уважні, щоб не затуляти мікрофон під час записування. За винятком режимів i та j, експозицію можна зафіксувати натисканням кнопки A (L) (0 Фіксація автоекспозиції) або (у сюжетному режимі, режимах P, S, A та %) змінити в межах ±3 EV з кроком 1/3 EV натисканням кнопки E (N) та прокручуванням диска керування (0 Корекція експозиції; зауважте, що, залежно від яскравості об’єкта, зміни експозиції можуть не дати помітного ефекту).

    Кнопка відеозйомки

    Залишок часу

    Індикатор відеозйомки

  4. Завершіть відеозйомку.

    Щоб завершити записування, натисніть кнопку відеозйомки ще раз. Відеозйомку буде автоматично завершено, коли буде досягнуто максимальної тривалості відеоролика, заповнено карту пам’яті або вибрано інший режим.

  5. Вийдіть із режиму live view.

    Прокрутіть перемикач live view для виходу з режиму live view.

Перегляд ділянки обтинання відео

Щоб переглянути ділянку обтинання відео в режимі live view, натисніть кнопку R для вибору режиму відображення «показати індикатори відео», «приховати індикатори відео» або «сітка кадрування» (0 Режим live view і відеозйомки).

Фотозйомка під час відеозйомки

Щоб завершити відеозйомку, зробити знімок і вийти до режиму live view, натисніть кнопку спуску затвора до кінця й утримуйте її натиснутою, поки не відбудеться спуск затвора.

Максимальна тривалість

Максимальний розмір окремого відеофайлу становить 4 ГБ (відомості щодо максимальної тривалості відеозйомки наведено в розділі «Параметри відео» (0 Параметри відео)); зауважте, що, залежно від швидкості записування на карту пам’яті, зйомку може бути завершено до досягнення цього значення (0 Рекомендовані карти пам’яті).

Відеозйомка

На моніторі та в кінцевому відеоролику можуть спостерігатися мерехтіння, сегментація зображення або його спотворення в світлі люмінесцентних, ртутних чи натрієвих ламп або в разі руху об’єктів, зокрема якщо панорамування виконується горизонтально або об’єкт рухається з великою швидкістю через кадр (відомості про зменшення мерехтіння та сегментацію наведено в описі параметра Зменшення мерехтіння; 0 Зменшення мерехтіння). Також можуть з’являтися нерівні краї, кольорові облямівки, муар та яскраві плями. Світлі області або смужки можуть з’являтися в деяких місцях, де є вивіски, що блимають, та інші джерела мерехтливого світла, або якщо об’єкт на короткий час освітлено проблисковим світлом чи іншим джерелом яскравого миттєвого освітлення. Не спрямовуйте фотокамеру на сонце та інші потужні джерела світла. Недотримання цього застереження може призвести до пошкодження внутрішніх схем фотокамери. Зауважте, що в режимі відео можлива поява шуму (довільно розташованих світлих пікселів, пелени або ліній) та неочікуваних кольорів у разі збільшення зображення з об’єктива (0 Попередній перегляд зі збільшенням у режимі live view).

Фотокамера може записувати відео разом зі звуком. Під час відеозйомки не закривайте мікрофон. Зауважте, що вбудований мікрофон може записувати шум від об’єктива під час автофокусування або зменшення вібрацій.

Під час відеозйомки не можна використовувати освітлення спалахом.

Матричне вимірювання застосовується незалежно від вибраного методу вимірювання. Витримка й чутливість ISO регулюються автоматично, крім випадків, коли вибрано значення Увімкнути для параметра Налаштув. відео вручну (0 Параметри відео) і фотокамера працює в режимі M.

Кнопка P

Коли індикатори відео відображено натисканням кнопки R у режимі live view, можна натиснути кнопку P, щоб отримати доступ до таких параметрів:

У разі вибору значення Увімкнути для параметра Параметри відео > Налаштув. відео вручну (0 Параметри відео) у режимі M замість корекції експозиції відображатиметься значення чутливості ISO.

Кнопка P

Параметри відео

За допомогою пункту меню зйомки Параметри відео (0 Параметри відео) можна налаштувати зазначені нижче параметри.

  • «Розмір кадру/част. кадрів» та «Якість відео». Максимальна тривалість залежить від вибраних параметрів.

    Якість відео Розмір кадру/частота кадрів 1 Максимальна тривалість 2
    Висока якість L 1920 × 1080; 60p 10 хв
    M 1920 × 1080; 50p
    N 1920 × 1080; 30p 20 хв
    O 1920 × 1080; 25p
    P 1920 × 1080; 24p
    Q 1280 × 720; 60p
    R 1280 × 720; 50p
    Звичайна t 1920 × 1080; 60p 20 хв
    u 1920 × 1080; 50p
    r 1920 × 1080; 30p 29 хв 59 с
    s 1920 × 1080; 25p
    k 1920 × 1080; 24p
    l 1280 × 720; 60p
    o 1280 × 720; 50p

    Номінальне значення. Фактична частота кадрів для 60p, 50p, 30p, 25p і 24p становить 59,94, 50, 29,97, 25 і 23,976 кадр./с відповідно.

    Відеоролики, записані в режимі «Ефект мініатюри», мають під час відтворення тривалість до трьох хвилин.

  • Мікрофон. Увімкніть або вимкніть вбудований мікрофон, відрегулюйте його чутливість. Щоб автоматично налаштувати чутливість, виберіть значення Авт. керування чутливістю, а щоб вимкнути записування звуку — значення Вимкнути мікрофон. Щоб установити чутливість мікрофона вручну, виберіть значення Ручне керування чутливістю та виберіть потрібну чутливість.
  • Зменш. шуму при вітрі. Виберіть значення Увімкнути, щоб активувати фільтр високих частот для вбудованого мікрофона для зменшення шуму від вітру, що дме у мікрофон (зауважте, що це може також вплинути на записування інших звуків).
  • Налаштув. відео вручну. Виберіть значення Увімкнути, щоб мати можливість вручну налаштувати витримку та чутливість ISO, коли фотокамера працює в режимі M. Можна встановити значення витримки від 1/4000 с; найдовша доступна витримка залежить від частоти кадрів: 1/30 с для значень частоти кадрів 24p, 25p та 30p, 1/50 с — для 50p і 1/60 с — для 60p. Якщо значення витримки виходить за ці межі, коли розпочинається режим live view, буде автоматично встановлено підтримуване значення, яке залишиться після завершення роботи в режимі live view. Зауважте, що чутливість ISO зафіксовано на вибраному значенні; фотокамера не регулює чутливість ISO автоматично, якщо значення Увімкнути вибрано для пункту Параметри чутливості ISO > Автом. керув. чутлив. ISO в меню зйомки (0 Автом. керув. чутлив. ISO).
  1. Виберіть пункт Параметри відео.

    Виділіть у меню зйомки пункт Параметри відео та натисніть 2.

  2. Виберіть параметри відео.

    Виділіть потрібний пункт і натисніть 2, потім виділіть параметр та натисніть кнопку J.

HDMI

Якщо фотокамеру під’єднано до відеопристрою HDMI, зображення з об’єктива буде відображено на екрані пристрою. Якщо пристрій підтримує стандарт HDMI-CEC, виберіть значення Вимкнути для параметра меню налаштування HDMI > Керування пристроєм (0 Керування фотокамерою за допомогою пульта дистанційного керування телевізора) перед зйомкою в режимі live view.