Об’єктиви AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR і AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED
Прочитайте цей розділ, якщо ви придбали фотокамеру в комплекті з об’єктивом AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR або AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED, який надходить у продаж у деяких країнах або регіонах. Нижче наведено перелік деталей об’єктива.
1 | Ковпачок об’єктива |
---|---|
2 | Мітка кріплення бленди |
3 | Кільце фокусування |
4 | Кільце масштабування |
5 | Шкала фокусної відстані |
6 | Мітка фокусної відстані |
---|---|
7 | Мітка встановлення об’єктива |
8 | Контакти процесора |
9 | Задня захисна кришка об’єктива |
Ці об’єктиви призначені для використання виключно з цифровими дзеркальними фотокамерами з одним об’єктивом Nikon формату DX. Не підтримуються плівкові дзеркальні фотокамери з одним об’єктивом та цифрові дзеркальні фотокамери з одним об’єктивом серії D3, серії D2, серії D1, D700, серії D300, D200, D100, D90, D80, серії D70, D60, D50, серії D40, D7000, D5100, D5000, D3200, D3100, D3000. У разі використання цих об’єктивів з фотокамерою D5, серії D4, серії D810, серії D800, Df, D750, D610, D600, D7200, D7100, D5500, D5300 або D3300 обов’язково оновіть мікропрограму фотокамери до останньої версії.
- Фокусування
- Зменшення вібрацій (VR, тільки для об’єктива AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR)
- Аксесуари з комплекту
- Сумісні аксесуари
- Технічні характеристики
Фокусування
Режим фокусування можна вибрати за допомогою елементів керування фотокамери (0 Режим фокусування). Функції автофокусування та далекоміра підтримуються на всіх фокусних відстанях. У разі використання цього об’єктива не беріть до уваги всі розділи посібника з експлуатації фотокамери, у яких наведено обмеження щодо застосування автофокусування й далекоміра для об’єктивів із максимальною діафрагмою меншою ніж f/5.6.
Автофокусування
Коли фотокамера працює в режимі автофокусування, фокус налаштовується автоматично (0 Режим фокусування). Кільце фокусування також можна використовувати для фокусування, якщо утримувати кнопку спуску затвора на фотокамері натиснутою наполовину (або якщо утримувати натиснутою кнопку AF-ON) — це так зване «автофокусування із пріоритетом ручного фокусування» (M/A). Автофокусування буде відновлено, коли кнопку спуску затвора буде натиснуто наполовину (або натиснуто кнопку AF-ON) вдруге. Зауважте, що торкання кільця фокусування в той час, коли задіяно автофокусування, призведе до зміни положення фокуса.
Ручне фокусування
Коли фотокамера працює в режимі ручного фокусування, фокус можна налаштувати прокручуванням кільця фокусування об’єктива (0 Ручне фокусування). Якщо фотокамеру вимкнено або таймер режиму очікування завершив відлік, кільце фокусування не можна використовувати для фокусування, а прокручування кільця масштабування призведе до зміни положення фокуса; перед фокусуванням увімкніть фотокамеру або натисніть кнопку спуску затвора, щоб повторно активувати таймер режиму очікування.
Користувачам фотокамер D5200 слід мати на увазі, що якщо таймер режиму очікування завершить відлік, то після його повторного запуску положення фокуса зміниться. Повторно сфокусуйтеся перед зйомкою. Рекомендовано використовувати довший час очікування для ручного фокусування та в інших ситуаціях, коли спуск затвора може не відбутися відразу після фокусування.
Зменшення вібрацій (VR, тільки для об’єктива AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR)
Коли об’єктив AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR установлено на фотокамеру, функцію зменшення вібрацій можна активувати або вимкнути за допомогою параметра меню зйомки Оптичний VR (0 Оптичний VR). Якщо вибрати значення Увімкнути, зменшення вібрацій буде задіяно щоразу, коли кнопку спуску затвора буде натиснуто наполовину. Функція зменшення вібрацій зменшує розмиття, спричинене тремтінням фотокамери, даючи змогу задіяти витримки, довші щонайбільше на 4,0 поділки порівняно зі значеннями, які використовувалися б у протилежному разі, і таким чином розширити діапазон доступних витримок. Вплив функції VR на витримку виміряно згідно зі стандартами Асоціації виробників фотокамер і засобів обробки зображень (Camera and Imaging Products Association — CIPA); для об’єктивів формату FX вимірювання виконувалися з використанням цифрових дзеркальних фотокамер з одним об’єктивом формату FX, для об’єктивів формату DX — з використанням фотокамер формату DX. Для об’єктивів зі змінною фокусною відстанню вимірювання виконувалися в положенні максимального збільшення масштабу.
Зменшення вібрацій
- Під час використання зменшення вібрацій натисніть кнопку спуску затвора наполовину та зачекайте, поки зображення у видошукачі стабілізується, перш ніж натискати кнопку спуску затвора до кінця.
- Коли задіяно зменшення вібрацій, зображення у видошукачі може коливатися після спуску затвора. Це не є ознакою несправності.
- Коли виконується панорамування, функція зменшення вібрацій застосовується тільки до руху, що не є складовою панорамування (наприклад, якщо панорамування проводиться горизонтально, функція зменшення вібрацій буде застосовуватися тільки до тремтіння по вертикалі), що значно полегшує виконання плавного панорамування широкою дугою.
- Якщо фотокамеру обладнано вбудованим спалахом, зменшення вібрацій буде вимкнено, поки триває заряджання спалаху.
- Взагалі рекомендовано використовувати зменшення вібрацій, коли фотокамеру встановлено на штатив, хоча користувач може вважати за доцільне вимкнути цю функцію залежно від умов зйомки та типу штатива.
- Зменшення вібрацій рекомендовано використовувати, коли фотокамеру встановлено на монопод.
Аксесуари з комплекту
- Передній ковпачок об’єктива із защіпкою LC-58 діаметром 58 мм
- Задня захисна кришка об’єктива
Сумісні аксесуари
- Різьбові фільтри діаметром 58 мм
- Задня захисна кришка об’єктива LF-4
- Чохол для об’єктива CL-1020
-
Байонетна бленда HB-77
Сумістіть мітку кріплення бленди (●) з міткою вирівнювання бленди (
), як показано на рисунку q, а потім прокрутіть бленду (w), поки мітку ● не буде суміщено з міткою блокування бленди (—○).
Під час приєднання або зняття бленди тримайте її біля позначки на її основі та не стискайте надто міцно. Якщо бленду неправильно встановлено, може виникати віньєтування. Коли бленда не використовується, можна встановити її на об’єктив зворотним боком. Перевернену бленду можна прилаштовувати та знімати, тримаючи її біля мітки блокування (—○) і повертаючи.
Технічні характеристики
Тип | Об’єктив AF-P DX типу G із вбудованим процесором та байонетом F |
---|---|
Фокусна відстань | 70–300 мм |
Максимальна діафрагма | f/4.5–6.3 |
Конструкція об’єктива | 14 елементів у 10 групах (включно з 1 елементом об’єктива зі скла ED) |
Кут огляду | 22° 50´–5° 20´ |
Шкала фокусної відстані | Градуйована в міліметрах (70, 100, 135, 200, 300) |
Інформація про відстань | Виведення у фотокамеру |
Масштабування | Ручне масштабування за допомогою незалежного кільця масштабування |
Фокусування | Автофокусування під керуванням крокового двигуна; окреме кільце фокусування для ручного фокусування |
Зменшення вібрацій (тільки для об’єктива AF-P DX NIKKOR 70–300mm f/4.5–6.3G ED VR) | Зміщення об’єктива за допомогою моторів із лінійною обвиткою (voice coil motors — VCM) |
Мінімальна дистанція фокусування | 1,1 м від фокальної площини (0 Положення фокальної площини) в усіх положеннях масштабування |
Пелюстки діафрагми | 7 (заокруглений отвір діафрагми) |
Діафрагма | Повністю автоматична |
Діапазон значень діафрагми |
Відображуване мінімальне значення діафрагми може бути різним залежно від величини кроку експозиції, вибраної на фотокамері. |
Вимірювання | При повністю відкритій діафрагмі |
Розмір фільтра | 58 мм (P = 0,75 мм) |
Габаритні розміри | Прибл. 72 мм (максимальний діаметр) × 125 мм (відстань від фланця кріплення об’єктива фотокамери) |
Маса |
|
Компанія Nikon залишає за собою право в будь-який час та без попереднього повідомлення змінювати зовнішній вигляд і технічні характеристики обладнання та програмного забезпечення, описаного в цьому посібнику. Компанія Nikon не несе відповідальності за збитки, які могли статися внаслідок будь-яких помилок, які може містити текст цього посібника.