Uma variedade de acessórios está disponível para sua câmera Nikon.

Acessórios compatíveis
  • A disponibilidade pode variar de acordo com o país ou região.

  • Consulte nosso site ou folhetos para obter as informações mais recentes.

Fontes de energia
  • Bateria recarregável de íons de lítio EN‑EL15c : As baterias EN‑EL15c podem ser usadas com câmeras digitais Nikon Z 5.

    • As baterias EN‑EL15b/EN‑EL15a/EN‑EL15 também podem ser usadas. Observe, no entanto, que menos fotos podem ser tiradas com uma única carga do que com a EN‑EL15c ( Battery Endurance ).

  • Carregador de Bateria MH‑25a : O MH‑25a pode ser usado para recarregar baterias EN‑EL15c.

  • Pacote de bateria MB-N10 : Um pacote de bateria para câmeras sem espelho Nikon. Acoplado à câmera, permite o uso de duas baterias recarregáveis de Li-ion EN-EL15c como fonte de alimentação.

    • As baterias EN-EL15b/EN-EL15a/EN-EL15 podem ser usadas no lugar do EN-EL15c. O número de fotos que podem ser tiradas com uma única carga (ou seja, a duração da bateria) diminuirá em comparação com a EN-EL15c ( Duração da bateria ).

    • As baterias inseridas no MB-N10 serão carregadas quando um adaptador CA de carregamento EH-7P for conectado ao conector de carregamento do MB-N10.

    • Consulte o manual fornecido com o MB-N10 para obter informações sobre conexão e remoção e instruções sobre seu uso e cuidados.

  • Adaptador CA de carregamento EH‑7P : O EH‑7P pode ser usado para carregar baterias inseridas na câmera.

    • A bateria não será carregada enquanto a câmera estiver ligada.

    • Não pode ser usado para carregar baterias EN‑EL15a/EN‑EL15.

    • O adaptador AC de carregamento pode ser usado para alimentar a câmera; para isso, selecione [ Enable ] para [ USB power delivery ] no menu de configuração. Para obter mais informações, consulte “USB Power Delivery” ( USB Power Delivery ).

  • Conector de alimentação EP‑5B, EH‑5d/EH‑5c/EH‑5b Adaptador CA : Use adaptadores CA para alimentar a câmera por longos períodos.

Filtros
  • Filtros de cor neutra (NC) podem ser usados para proteger a lente.

  • Os filtros podem causar fantasmas quando o assunto é enquadrado contra uma luz forte ou quando uma fonte de luz brilhante está no quadro. Os filtros podem ser removidos se ocorrer fantasmas.

  • A medição matricial pode não produzir os resultados desejados com filtros com fatores de exposição (fatores de filtro) acima de 1× (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C‑PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400 , A2, A12, B2, B8, B12); sugerimos que [ Medição ponderada ao centro ] seja selecionada. Consulte o manual do filtro para obter detalhes.

  • Os filtros destinados a fotografia de efeitos especiais podem interferir no foco automático ou no indicador de foco ( I ).

Cabos remotos

Cabo remoto MC‑DC2 (comprimento 1 m/3 pés 4 pol.): Quando conectado ao terminal de acessórios da câmera, o MC‑DC2 pode ser usado para disparar o obturador remotamente.

Cabos USB
  • Cabo USB UC‑E24 : Um cabo USB com um conector tipo C para conexão com a câmera e um conector tipo A para conexão com o dispositivo USB.

  • Cabo USB UC‑E25 : Um cabo USB com dois conectores tipo C.

Cabos HDMI

Cabo HDMI HC‑E1 : Um cabo HDMI com um conector tipo C para conexão com a câmera e um conector tipo A para conexão com dispositivos HDMI.

Adaptadores de sapata

Adaptador de terminal de sincronização AS‑15 : Monte o AS‑15 na sapata da câmera para conectar luzes estroboscópicas de estúdio ou outro equipamento de flash por meio de um terminal de sincronização.

Coberturas de sapatos de acessórios

Tampa da sapata de acessórios BS‑1 : Uma tampa que protege a sapata de acessórios quando não há unidade de flash instalada.

Tampas do corpo

Tampa do corpo BF‑N1 : A tampa do corpo evita a entrada de poeira na câmera quando não há lente no lugar.

Acessórios para oculares do visor

Ocular de borracha DK‑29 : Um ocular de borracha que pode ser encaixado no visor da câmera. O DK‑29 facilita a visualização da imagem no visor, evitando a fadiga ocular.

Remover

Substituir

Adaptadores de montagem

Adaptador de montagem FTZ : Um adaptador que permite que lentes de montagem NIKKOR F sejam usadas com câmeras digitais que suportam lentes de montagem Z intercambiáveis.

  • Para obter informações sobre como conectar, remover, manter e usar adaptadores de montagem FTZ, consulte o manual do adaptador de montagem.

Microfones
  • Microfone Estéreo ME-1 : Conecte o ME-1 à entrada do microfone da câmera para gravar som estéreo. O uso de um microfone externo também reduz a chance de captar ruídos do equipamento, como os sons produzidos durante a gravação do filme quando o foco é obtido usando o foco automático.

  • Microfone sem fio ME‑W1 : Um microfone sem fio Bluetooth. Use o ME-W1 para gravação fora da câmera.

Controladores remotos sem fio
  • Controle remoto sem fio WR-R10/Controle remoto sem fio WR-T10

    • Quando um controle remoto sem fio WR‑R10 está conectado ao terminal acessório, a câmera pode ser controlada sem fio usando um controle remoto sem fio WR‑T10.

    • O WR‑R10 também pode ser usado para controlar unidades de flash controladas por rádio.

    • Para liberação sincronizada envolvendo mais de uma câmera, prepare várias câmeras com unidades WR‑R10 emparelhadas conectadas.

    • Ao conectar o WR‑R10, certifique-se de que a tampa do terminal de acessórios e os conectores USB e HDMI estejam totalmente abertos.

  • Controlador remoto sem fio WR‑1: As unidades WR‑1 são usadas com controladores remotos sem fio WR‑R10 ou WR‑T10 ou com outros controladores remotos WR‑1, com as unidades WR‑1 funcionando como transmissores ou receptores. Quando um WR‑R10 ou um WR‑1 configurado como receptor é conectado ao terminal de acessórios da câmera, um segundo WR‑1 configurado como transmissor pode ser usado para tirar fotos e ajustar as configurações da câmera remotamente.

    • Certifique-se de que o firmware do WR‑R10 e WR‑1 foi atualizado para as versões mais recentes (firmware WR‑R10 versão 3.0 ou posterior e firmware WR‑1 versão 1.0.1 ou posterior). Para obter informações sobre atualizações de firmware, consulte o site da Nikon da sua área. Consulte um representante de serviço autorizado da Nikon ao atualizar o firmware do WR‑R10 de versões anteriores à versão 2.0 para a versão 3.0 ou posterior.

Colocando e removendo a tampa da sapata de acessórios

A tampa desliza para dentro da sapata conforme mostrado. Para remover a tampa, segure a câmera com firmeza, pressione a tampa com o polegar e deslize-a na direção mostrada.

Adaptadores CA de carregamento

Quando uma bateria é inserida na câmera, o adaptador CA de carregamento EH-7P opcional pode ser usado para carregar a bateria ou alimentar a câmera.

  • As baterias EN-EL15a ou EN-EL15 não podem ser carregadas usando um adaptador CA de carregamento. Em vez disso, use um carregador de bateria MH-25a.

  • Se [ Ativar ] for selecionado para [ Fornecimento de energia USB ] no menu de configuração, o adaptador CA de carregamento pode ser usado para alimentar a câmera. As baterias não serão carregadas enquanto a câmera for alimentada por uma fonte externa. Para obter mais informações, consulte “'Fornecimento de energia' versus 'Carregamento'” ( “Fornecimento de energia” versus “Carregamento” ).

  1. Insira a EN‑EL15c na câmera ( Inserindo a bateria ).
  2. Depois de confirmar que a câmera está desligada, conecte o adaptador CA de carregamento ( q ) e conecte o adaptador.

    Mantenha o plugue reto durante a inserção e remoção.

    Carregamento

    • A bateria carrega enquanto a câmera está desligada.

    • A luz de carregamento da câmera ( w ) acende em âmbar enquanto o carregamento está em andamento. A lâmpada desliga quando o carregamento é concluído.

    • Uma bateria descarregada será totalmente carregada em cerca de 2 horas e 45 minutos.

    Fornecimento de energia

    A câmera consumirá energia do adaptador enquanto estiver ligada.

  3. Desconecte o adaptador CA de carregamento quando o carregamento estiver concluído ou quando não for mais necessário para alimentar a câmera.

O adaptador CA de carregamento

Se a bateria não puder ser carregada usando o adaptador CA de carregamento, por exemplo, porque a bateria não é compatível ou a temperatura da câmera está elevada, a luz de carga piscará rapidamente por cerca de 30 segundos e depois desligará. Se a lâmpada de carga estiver apagada e você não observar o carregamento da bateria, ligue a câmera e verifique o nível da bateria.

Fornecimento de energia USB do computador e carregamento da bateria
  • Os computadores fornecerão corrente para alimentar a câmera ou carregar a bateria somente quando conectados por meio de um cabo USB UC-E25 (disponível separadamente). O cabo USB fornecido não pode ser usado para esta finalidade.

  • Dependendo do modelo e das especificações do produto, alguns computadores não fornecerão corrente para alimentar a câmera ou carregar a bateria.

Conectando um conector de alimentação e um adaptador CA

Desligue a câmera antes de conectar um conector de alimentação opcional e um adaptador CA.

  1. Abra as tampas do compartimento da bateria ( q ) e do conector de alimentação ( w ).
  2. Insira o conector de alimentação EP‑5B.
    • Certifique-se de inserir o conector na orientação correta.

    • Usando o conector para manter a trava laranja da bateria pressionada para um lado, deslize o conector para dentro do compartimento da bateria até que a trava trave o conector no lugar.

  3. Feche a tampa do compartimento da bateria.

    Posicione o cabo do conector de alimentação de forma que ele passe pelo slot do conector de alimentação e feche a tampa do compartimento da bateria.

  4. Conecte o adaptador CA EH‑5d/EH‑5c/EH‑5b ao conector de alimentação EP‑5B.

    • Conecte o cabo de alimentação do adaptador CA ao soquete CA do adaptador CA ( e ).

    • Insira o plugue DC no conector DC IN ( r ).

    • Um ícone P é exibido quando a câmera é alimentada pelo adaptador CA e pelo conector de alimentação.