Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google prevajalnik

TA STORITEV LAHKO VSEBUJE PREVODE, KI SO V PRISTOJNOSTI DRUŽBE GOOGLE. GOOGLE ZAVRAČA VSE GARANCIJE, POVEZANE S PREVAJANJI, IZRECNE ALI IMPLICITNE, VKLJUČNO S KAKRŠNIMI KOLI GARANCIJAMI TOČNOSTI, ZANESLJIVOSTI IN VSEMI IMPLICIRANIMI GARANCIJAMI PRODAJNOSTI, USTREZNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN IN NEKRŠITVE PRAVIC.

Referenčni vodiči družbe Nikon Corporation (v nadaljevanju »Nikon«) so bili prevedeni s pomočjo programske opreme za prevajanje, ki je v pristojnosti Google prevajalnika. Zelo smo si prizadevali zagotoviti natančen prevod, vendar nobeno avtomatizirano prevajanje ni popolno niti ni namenjeno nadomeščanju človeških prevajalcev. Prevodi so na voljo kot storitev uporabnikom Nikonovih referenčnih vodičev in so takšni, kot so. Izrecno ali implicitno ne jamčimo za točnost, zanesljivost ali pravilnost prevodov iz angleščine v kateri koli drug jezik. Nekatere vsebine (na primer slike, videoposnetki, Flash, itd.) morda ne bodo natančno prevedene zaradi omejitev programske opreme za prevajanje.

Uradno besedilo je angleška različica referenčnih vodičev. Vsa neskladja ali razlike, ustvarjene v prevodu, niso zavezujoče in nimajo pravnega učinka za skladnost ali izvrševanje. Če se pojavijo kakršna koli vprašanja v zvezi z natančnostjo informacij v prevedenih referenčnih vodičih, glejte angleško različico vodičev, ki je uradna različica.

Connect to other cameras

Gumb G U F omrežni meni

Povežite se z drugimi kamerami za sinhronizacijo zaklopa ali ure.

Synchronized release

Izberite [ ON ], da sinhronizirate sprožilec s sprožilcem kamer v istem omrežju.

Network settings

Dodajte omrežne profile kamere. Ta element lahko uporabite tudi za izbiro med obstoječimi omrežnimi profili.

Create profile

Ustvarite nove omrežne profile ( 0 Sinhronizirana izdaja ).

  • Če že obstaja več kot en profil, lahko pritisnete J , da izberete profil in se povežete z izbranim omrežjem.
  • Če želite urediti obstoječi profil, ga označite in pritisnite 2 .
Možnost Opis
[ General ]
  • [ Profile name ]: preimenujte profil.
  • [ Password protection ]: izberite [ On ], če želite pred spremembo profila zahtevati vnos gesla. Če želite spremeniti geslo, označite [ On ] in pritisnite 2 .
[ TCP/IP ]

Prilagodite nastavitve TCP/IP . Potreben je naslov IP.

  • Če je izbrano [ ON ] za [ Obtain automatically ], bosta naslov IP in maska podomrežja pridobljena prek strežnika DHCP ali samodejnega naslavljanja IP.
  • Izberite [ OFF ], če želite ročno vnesti naslov IP ([ Address ]) in masko podomrežja ([ Mask ]).

Copy to/from card

Kopirajte ustvarjene omrežne profile na pomnilniške kartice, da jih delite z drugimi kamerami.

  • Če sta vstavljeni dve pomnilniški kartici, bodo profili kopirani na in iz kartice v reži 1.
Možnost Opis
[ Copy profile from card ] Kopirajte profile iz korenskega imenika pomnilniške kartice na seznam profilov kamere.
[ Copy profile to card ]

Kopirajte profile iz fotoaparata na pomnilniško kartico. Označite profil in pritisnite J , da ga kopirate na pomnilniško kartico.

  • Profilov, zaščitenih z geslom, ni mogoče kopirati.

End current connection

Prekinite povezavo s trenutnim omrežjem.

Master/remote

Izberite vlogo za vsako kamero med »master« in »remote«. S pritiskom na gumb za sprostitev sprožilca na glavni kameri se sprostijo sprožilci na oddaljenih kamerah.

Group settings

Kamere je mogoče združiti v skupine za sinhronizirano sprostitev in oddaljene kamere je mogoče dodati vsaki skupini. Preklop skupin preklopi tudi oddaljene kamere, ki jih nadzoruje glavna kamera.

  • Ta element je na voljo samo, če je [ Master camera ] izbrana za [ Master/remote ].

New

Ustvarite nastavitve skupine.

  • Če že obstaja več kot ena nastavitev skupine, z večnamenskim izbirnikom izberite skupino in pritisnite J
  • Če želite urediti obstoječo nastavitev skupine, jo označite in pritisnite 2 .
Možnost Opis
[ Display name ] Vnesite prikazno ime za oddaljeno skupino kamer.
[ Group name ] Vnesite ime skupine za sinhronizirane kamere.
[ Remote camera list ] Oglejte si stanje oddaljene kamere ( 0 Ogled stanja oddaljene kamere ).

Copy to/from card

Kopirajte nastavitve skupine na pomnilniške kartice, da jih delite z drugimi kamerami.

  • Če sta vstavljeni dve pomnilniški kartici, bodo nastavitve skupine kopirane na in iz kartice v reži 1.
Možnost Opis
[ Copy from card ] Fotoaparatu dodajte skupinske nastavitve s pomnilniške kartice. Označite skupino in pritisnite J , da jo dodate v kamero.
[ Copy to card ] Kopirajte nastavitve skupine iz fotoaparata na pomnilniško kartico. Označite skupino in pritisnite 2 za prikaz seznama ciljev. Izberite cilj in pritisnite J , da kopirate nastavitve skupine na pomnilniško kartico.

Group name

Vnesite ime skupine za oddaljene kamere. Ujemanje imena skupine oddaljenih kamer s tistim, nastavljenim z [ Group settings ] > [ Group name ] za glavno kamero v istem omrežju, omogoča glavni kameri, da sprosti zaklope na oddaljenih kamerah v isti skupini.

  • Ta element je na voljo samo, če je [ Remote camera ] izbrano za [ Master/remote ].

Synchronize date and time

Nastavite ure na oddaljenih kamerah na datum in čas, ki ju sporoča glavna kamera ( 0 Sinhronizacija ur kamere ).

Overwrite copyright info

Če izberete to možnost, prepišete podatke o avtorskih pravicah na vseh oddaljenih kamerah, ki so trenutno povezane s podatki o avtorskih pravicah, shranjenimi na glavni kameri.