Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google преводач

ТАЗИ УСЛУГА МОЖЕ ДА СЪДЪРЖА ПРЕВОДИ, ИЗВЪРШЕНИ ОТ GOOGLE. GOOGLE ОТХВЪРЛЯ ВСЯКАКВИ ГАРАНЦИИ, СВЪРЗАНИ С ПРЕВОДА, ПРЕКИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО КАКВИТО И ДА Е ГАРАНЦИИ ЗА ТОЧНОСТ, НАДЕЖДНОСТ И ВСЯКАКВИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ГАРАНЦИИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ, ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ И НЕНАРУШЕНИЕ.

Справочните ръководства на Nikon Corporation (по-долу, „Nikon“) са преведени за ваше удобство чрез използване на софтуер за превод, предоставен от Google преводач. Направени са значителни усилия за предоставяне на точен превод, но никой автоматичен превод не е съвършен, нито е предназначен да замени преводите, извършени от човек. Преводите се предоставят като услуга за потребителите на справочните ръководства на Nikon и се предоставят „както са“. Не се осигурява никаква гаранция от какъвто и да е вид, изрична или подразбираща се, по отношение на точността, надеждността или корекцията на преводи, направени от английски на друг език. Част от съдържанието (като изображения, видеоклипове, Flash и т.н.) може да не бъде точно преведено поради ограниченията на софтуера за превод.

Официалният текст е версията на английски език на справочните ръководства. Всички несъответствия и разлики, създадени в превода, не са обвързващи и нямат правно действие за целите на спазването или изпълнението. Ако възникнат въпроси, свързани с точността на информацията, съдържаща се в преведените справочни ръководства, направете справка с версията на английски език на ръководствата, която е официалната версия.

f1: Персонализиране на меню i

Бутон G U Меню A персонализирани настройки

Изберете елементите, изброени в менюто i , показвано при натискане на бутона i в режим на снимка.

  • Маркирайте позиция в менюто i , натиснете J и изберете желания елемент.
  • Следните елементи могат да бъдат присвоени към менюто i .
Вещ 0
J [ Изберете област на изображението ] Изберете Област на изображението
8 [ Качество на изображението ] Качество на изображението
o [ Размер на изображението ] Размер на изображението
N [ Вижте информацията за картата с памет ] Вижте информация за картата с памет
E [ Компенсация на експозицията ] Бутонът E (Компенсация на експозицията).
9 [ Настройки за ISO чувствителност ] Бутонът S
m [ Бял баланс ] Бял баланс
h [ Задайте Picture Control ] Задайте Picture Control
p [ Цветово пространство ] Цветно пространство
y [ Активно D-Lighting ] Активен D-Lighting
q [ Дълга експозиция NR ] Дълга експозиция NR
r [ Висок ISO NR ] Висок ISO NR
w [ Измерване ] Измерване
c [ Режим на светкавица ] Режими на светкавица
Y [ Компенсация на светкавицата ] Компенсация на светкавицата
m [ Опции за групова светкавица ] Групова светкавица , Групова светкавица
s [ Режим на фокусиране ] Режим на фокусиране
t [ Режим на AF зона ] Режим на AF зона
u [ Намаляване на вибрациите ] Намаляване на вибрациите
t [ Автоматично клиниране ] Автоматичен клин
$ [ Многократна експозиция ] Многократна експозиция
2 [ HDR (висок динамичен диапазон) ] HDR (висок динамичен обхват)
7 [ Интервално снимане с таймер ] Интервално снимане с таймер
8 [ Филм с изтичане на времето ] Филм с изтичане на времето
9 [ Снимане с преместване на фокуса ] Снимане с изместване на фокуса
L [ Тиха фотография ] Безшумна фотография
v [ Режим на освобождаване ] Бутонът c / E (Режим на освобождаване/самоснимачка).
w [ Персонализирани контроли ] f2: Персонализирани контроли
z [ Режим на забавяне на експозицията ] d4: Режим на забавяне на експозицията
O [ Тип затвор ] d5: Тип затвор
y [ Прилагане на настройките за преглед на живо ] d7: Прилагане на настройките към Live View
W [ Връхни акценти ] d9: Пикиране на акценти
3 [ Яркост на монитора/визьора ] Яркост на монитора , Яркост на визьора
Z [ Bluetooth връзка ] Свържете се със смарт устройство
U [ Wi-Fi връзка ] Wi-Fi връзка

Вижте информация за картата с памет

Вижте избрания в момента слот като дестинация за нови снимки и ролята, която играе картата в слот 2, когато се поставят две карти с памет. Тази опция може да се използва за преглед, но не и за промяна на избраната опция.

  • Ролята, която играе картата в слот 2, може да бъде избрана чрез [ Роля, изпълнявана от карта в слот 2 ] в менюто за заснемане на снимки.

Bluetooth връзка

Активирайте или деактивирайте Bluetooth .