Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

TATO SLUŽBA MŮŽE OBSAHOVAT PŘEKLADY ZAJIŠTĚNÉ SLUŽBAMI GOOGLE. SPOLEČNOST GOOGLE ODMÍTÁ VEŠKERÉ ZÁRUKY VE VZTAHU K PŘEKLADŮM, A TO VÝSLOVNÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ JAKÝCHKOLI ZÁRUK NA PŘESNOST, SPOLEHLIVOST A VČETNĚ VEŠKERÝCH PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A NEPORUŠENÍ PRÁV.

Referenční příručky společnosti Nikon Corporation (níže, „Nikon“) byly přeloženy pro vaše pohodlí s využitím překladatelského softwaru využívajícího službu Google Translate. Bylo vynaloženo přiměřené úsilí, aby se dosáhlo přesných překladů, nicméně žádný automatický překlad není dokonalý, ani není určen k nahrazení překladatelů. Překlady jsou poskytovány jako služba uživatelům referenčních příruček Nikon a jsou poskytovány „tak jak jsou“. Na přesnost, spolehlivost nebo správnost jakýchkoli překladů z angličtiny do jiného jazyka není poskytována žádná záruka jakéhokoli druhu, ať již výslovná, nebo předpokládaná. Určitý obsah (obrázky, videa, flashové prezentace, atd.) nemusí být kvůli omezením překladatelského softwaru správně přeložen.

Oficiálním textem je anglická verze referenčních příruček. Jakékoli nesrovnalosti nebo rozdíly vzniklé překladem nejsou závazné a nemají žádný právní účinek na dodržování shody nebo za účelem vymahatelnosti. V případě jakýchkoli otázek vyvstalých s ohledem na přesnost informací obsažených v přeložených referenčních příručkách se podívejte na anglickou verzi příruček, která je oficiální verzí.

Časosběrný film

Tlačítko G U C nabídka fotografování

Fotoaparát automaticky pořizuje snímky ve vybraných intervalech a vytváří tak časosběrný film.

Volba Popis
[ Start ] Spusťte časosběrné nahrávání. Fotografování začne přibližně po 3 s a pokračuje v intervalu zvoleném pro [ Interval ] po dobu zvolenou pro [ Shooting time ].
[ Interval ] Vyberte interval mezi snímky v minutách a sekundách.
[ čas natáčení ] Vyberte, jak dlouho bude fotoaparát pokračovat ve fotografování, v hodinách a minutách.
[ vyhlazení expozice ]

Výběr [ Zapnuto ] vyhlazuje náhlé změny expozice.

  • Velké změny jasu objektu během fotografování mohou způsobit zjevné odchylky v expozici. To lze řešit zkrácením intervalu mezi snímky.
  • Vyhlazení expozice se neprojeví v režimu M , pokud je vybrána možnost [ Vypnuto ] pro [ Nastavení citlivosti ISO ] > [ Automatické ovládání citlivosti ISO ] v menu fotografování.
[ Tichá fotografie ]

Chcete-li ztlumit závěrku a eliminovat otřesy, které vytváří při fotografování, vyberte [ Zapnuto ].

  • Výběrem [ Zapnuto ] nedojde k úplnému ztišení fotoaparátu. Zvuky fotoaparátu mohou být stále slyšet, například při automatickém zaostřování nebo nastavování clony, v druhém případě nejzřetelněji při clonách menších (tj. při clonách vyšších) než f/5,6.
[ Vyberte oblast obrázku ] Vyberte oblast obrazu pro časosběrné filmy z [ FX ] a [ DX ].
[ Velikost snímků/snímková frekvence ] Vyberte velikost snímku a rychlost pro konečný film.
[ Priorita intervalu ]
  • [ Zapnuto ]: Povolte prioritu intervalu, abyste zajistili, že snímky pořízené v režimech P a A budou pořízeny ve zvoleném intervalu.

    • Vyberte [ Release ] pro uživatelskou funkci a2 [ AF-S priority selection ], když je pro režim ostření vybráno AF-S , a pro uživatelskou funkci a1 [ AF-C priority selection ], když je vybráno AF-C .
    • Pokud je vybráno [ Zapnuto ] pro [ Nastavení citlivosti ISO ] > [ Automatické řízení citlivosti ISO ] a čas vybraný pro [ Minimální rychlost závěrky ] je delší než interval, čas vybraný pro interval bude mít přednost před vybranou rychlostí závěrky.
  • [ Off ]: Deaktivujte prioritu intervalu, abyste zajistili správnou expozici fotografií.
[ Zaostřeno před každým výstřelem ] Pokud je vybráno [ Zapnuto ], fotoaparát mezi snímky zaostří.
[ Destinace ] Vyberte slot používaný pro záznam časosběrných filmů, když jsou vloženy dvě paměťové karty.

Záznam časosběrných filmů

Před střelbou

  • Časosběrné filmy jsou pořizovány pomocí oříznutí filmu.
  • Pořiďte zkušební snímky a zkontrolujte výsledky na monitoru.
  • Než budete pokračovat, vyberte [ Časové pásmo a datum ] v nabídce nastavení a ujistěte se, že jsou hodiny fotoaparátu nastaveny na správný čas a datum.
  • Abyste zajistili, že fotografování nebude přerušeno, použijte plně nabitou baterii, volitelný nabíjecí AC adaptér nebo volitelný AC adaptér a napájecí konektor.
  1. Zvýrazněte [ Time-lapse movie ] v menu fotografování.

    Stisknutím 2 vyberte zvýrazněnou položku a zobrazte nabídku [ Time-lapse movie ].

  2. Upravte nastavení časosběrného filmu.

    • Vyberte interval mezi snímky.

      Zvýrazněte [ Interval ] a stiskněte 2 .

      Vyberte interval (v minutách a sekundách) a stiskněte J .

      • Zvolte interval delší, než je nejpomalejší předpokládaná rychlost závěrky.
    • Vyberte celkovou dobu fotografování.

      Zvýrazněte [ Shooting time ] a stiskněte 2 .

      Vyberte dobu snímání (v hodinách a minutách) a stiskněte J .

      • Maximální doba natáčení je 7 hodin a 59 minut.
    • Povolit nebo zakázat vyhlazování expozice.

      Zvýrazněte [ Exposure smoothing ] a stiskněte 2 .

      Zvýrazněte možnost a stiskněte J .

      • Výběr [ Zapnuto ] vyhlazuje náhlé změny expozice.
    • Povolit nebo zakázat tiché fotografování.

      Zvýrazněte [ Tiché fotografování ] a stiskněte 2 .

      Zvýrazněte možnost a stiskněte J .

    • Vyberte oblast obrázku.

      Zvýrazněte [ Choose image area ] a stiskněte 2 .

      Zvýrazněte možnost a stiskněte J .

    • Vyberte velikost rámu a rychlost.

      Zvýrazněte [ Frame size/frame rate ] a stiskněte 2 .

      Zvýrazněte možnost a stiskněte J .

    • Vyberte možnost priority intervalu.

      Zvýrazněte [ Interval priority ] a stiskněte 2 .

      Zvýrazněte možnost a stiskněte J .

    • Zvolte, zda má fotoaparát zaostřovat mezi snímky.

      Zvýrazněte [ Zaostřit před každým snímkem ] a stiskněte 2 .

      Zvýrazněte možnost a stiskněte J .

      • Pokud je vybráno [ Zapnuto ] pro [ Zaostřit před každým snímkem ], fotoaparát zaostří před každým snímkem podle aktuálně vybrané možnosti pro režim ostření.
    • Vyberte destinaci.

      Zvýrazněte [ Destination ] a stiskněte 2 .

      Zvýrazněte slot, který bude použit pro záznam časosběrných filmů, když jsou vloženy dvě paměťové karty, a stiskněte J .

  3. Zvýrazněte [ Start ] a stiskněte J

    • Natáčení začne asi po 3 sekundách.
    • Během fotografování se displej vypne.
    • Fotoaparát pořizuje snímky v intervalu zvoleném pro [ Interval ] po dobu zvolenou pro [ Shooting time ] v kroku 2.

Ukončení střelby

Chcete-li ukončit fotografování před pořízením všech fotografií, stiskněte J nebo vyberte [ Time-lapse movie ] v menu fotografování, zvýrazněte [ Off ] a stiskněte J . Pamatujte, že nabídky se nemusí zobrazit po stisknutí tlačítka G , pokud je čas vybraný pro [ Interval ] velmi krátký.

  • Ze snímků pořízených do bodu, kde bylo fotografování ukončeno, se vytvoří videosekvence a obnoví se normální fotografování.

Výpočet délky finálního filmu

  • Celkový počet snímků ve finální videosekvenci lze vypočítat vydělením času fotografování vybraného v kroku 2 intervalem, zaokrouhlením nahoru a přidáním 1.
  • Délku finální videosekvence lze poté vypočítat vydělením počtu snímků snímkovou frekvencí vybranou pro [ Velikost snímku/snímková frekvence ] (například videosekvence o 48 snímcích zaznamenaná s [ 1920×1080; 24p ] zvolenou pro [ Velikost snímku/snímková frekvence ] bude asi dvě sekundy).
  • Maximální délka časosběrných filmů je 20 minut.

    1. Velikost snímku/snímková frekvence
    2. Zaznamenaná délka/maximální délka
    3. Indikátor paměťové karty

Recenze obrázků

Tlačítko K nelze použít k prohlížení snímků během fotografování. Aktuální snímek se však zobrazí na několik sekund po každém snímku, pokud je v nabídce přehrávání vybrána možnost [ Zapnuto ] nebo [ Zapnuto (pouze monitor) ] pro [ Kontrola snímku ]. Pamatujte, že během zobrazení rámečku nelze provádět jiné operace přehrávání. Pokud je interval velmi krátký, aktuální snímek se nemusí zobrazit.

Časosběrné filmy

  • U časosběrných filmů se nezaznamenává zvuk.
  • Rychlost závěrky a čas potřebný k záznamu snímku na paměťovou kartu se může snímek od snímku lišit. V důsledku toho se interval mezi zaznamenaným výstřelem a začátkem dalšího výstřelu může lišit.
  • Natáčení nezačne, pokud nelze zaznamenat časosběrný film při aktuálním nastavení, například pokud:

    • Hodnota vybraná pro [ Interval ] je delší než hodnota vybraná pro [ Shooting time ]
    • [ 00:00'00" ] je vybráno pro [ Interval ] nebo [ Shooting time ]
    • [ Zapnuto ] je vybráno pro [ Tiché fotografování ] i [ Priorita intervalu ] a [ 00:00'0,5" ] je vybráno pro [ Interval ]
    • Paměťová karta je plná
  • Tlačítko K nelze použít k prohlížení snímků během časosběrného záznamu.
  • Chcete-li dosáhnout konzistentních barev, vyberte při nahrávání časosběrných filmů jiné nastavení vyvážení bílé než 4 [ Auto ] nebo D [ Automatika přirozeného světla ].
  • Bez ohledu na možnost vybranou pro uživatelské nastavení c3 [ Power off delay ] > [ Standby timer ], časovač pohotovostního režimu během nahrávání nevyprší.
  • Fotografování se může ukončit, pokud použijete ovládací prvky fotoaparátu, změníte nastavení nebo je připojen kabel HDMI . Ze snímků pořízených do bodu, kde skončilo fotografování, bude vytvořen film.
  • Následující ukončí fotografování bez pípnutí nebo záznamu filmu:

    • Odpojení zdroje napájení
    • Vysunutí paměťové karty

Během natáčení

Během fotografování svítí indikátor přístupu na paměťovou kartu.

Úprava nastavení mezi snímky

Nastavení fotografování a menu lze upravit mezi snímky. Pamatujte však, že monitor se vypne přibližně 2 s před pořízením dalšího snímku.

Časosběrné filmy: Omezení

Záznam časosběrného videa nelze kombinovat s některými funkcemi fotoaparátu, včetně:

  • nahrávání filmu,
  • dlouhé expozice (“ Bulb “ nebo “ Time ”),
  • samospoušť,
  • bracketing,
  • HDR (vysoký dynamický rozsah),
  • vícenásobné expozice,
  • intervalové fotografování a
  • posun zaměření.

Když je vybráno [ Zapnuto ] pro [ Tiché fotografování ]

Výběrem [ Zapnuto ] pro [ Tiché fotografování ] deaktivujete některé funkce fotoaparátu, včetně:

  • Citlivosti ISO Hi 0,3 až Hi 1,0,
  • fotografování s bleskem,
  • režim zpoždění expozice,
  • redukce šumu při dlouhé expozici a
  • redukce blikání.