Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

ESTE SERVIÇO PODE CONTER TRADUÇÕES FORNECIDAS PELA GOOGLE. A GOOGLE RENUNCIA A TODAS AS GARANTIAS RELACIONADAS COM TRADUÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUAISQUER GARANTIAS DE PRECISÃO, FIABILIDADE E QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO E NÃO INFRAÇÃO.

Os guias de referência da Nikon Corporation (abaixo, "Nikon") foram traduzidos para sua conveniência usando o software de tradução fornecido pelo Google Translate. Foram feitos esforços razoáveis para fornecer uma tradução precisa, no entanto, nenhuma tradução automatizada é perfeita nem se destina a substituir tradutores humanos. As traduções são fornecidas como um serviço aos utilizadores dos guias de referência da Nikon e são fornecidas "tal como estão". Não é fornecido qualquer tipo de garantia, expressa ou implícita, quanto à precisão, fiabilidade ou exatidão de quaisquer traduções feitas do inglês para qualquer outro idioma. Alguns conteúdos (como imagens, vídeos, Flash, etc.) podem não ser convertidos com precisão devido às limitações do software de tradução.

O texto oficial é a versão em inglês dos guias de referência. Quaisquer discrepâncias ou diferenças criadas na conversão não são vinculativas e não têm efeito legal para fins de conformidade ou execução. Se surgirem questões relacionadas com a precisão das informações contidas nos guias de referência traduzidos, consulte a versão em inglês dos guias, que é a versão oficial.

O visor

Nas configurações padrão, os seguintes indicadores aparecem no visor. Para obter uma lista completa dos indicadores que podem ser exibidos, consulte “O visor” na seção “Visores da câmera” ( 0 O visor ) no capítulo “Notas técnicas”.

Modo Foto

  1. Modo de visualização (visualização ao vivo da foto; 0 d10 : Modo de visualização (Nível da foto) )
  2. ícone g ( 0 O ícone g )
  3. Modo de liberação ( 0 Modo de liberação )
  4. Modo de foco ( 0 Modo de foco )
  5. Modo área AF ( 0 Modo área AF )
  6. Balanço de branco ( 0 Balanço de branco )
  1. D-Lighting ativo ( 0 D-Lighting ativo )
  2. Picture Control ( 0 controles de imagem )
  3. Qualidade da imagem ( 0 Ajustando a qualidade da imagem )
  4. Tamanho da imagem ( 0 Escolhendo um tamanho de imagem )
  5. Área da imagem ( 0 Ajustando as configurações da área da imagem )

  1. Indicador de bateria ( Nível de bateria 0 )
  2. Número de exposições restantes ( 0 Número de exposições restantes , Capacidade do cartão de memória )
  3. Sensibilidade ISO ( Sensibilidade ISO 0 )
  4. Indicador de sensibilidade ISO ( Sensibilidade ISO 0 )

    Indicador de sensibilidade ISO automática ( 0 Controle de sensibilidade ISO automática )

  5. Indicador de exposição

  1. Abertura ( 0 A (Prioridade de Abertura Automática) , M (Manual) )
  2. Velocidade do obturador ( 0 S (Prioridade de Obturador Automático) , M (Manual) )
  3. Indicador de redução de vibração ( 0 Redução de vibração )
  4. Modo de disparo ( 0 Selecionando um modo de disparo )
  5. Tipo de obturador ( 0 d6 : Tipo de obturador )
  6. Medição ( 0 Medição )
  7. Ponto focal ( 0 Seleção do ponto focal )

Utilizando o visor com a câmera na orientação "vertical"

No modo de fotografia, os visores de reprodução, menu i e captura giram para corresponder à orientação da câmera.

Como escolher um monitor

Pressione o Botão DISP para alternar a exibição de disparo. Escolha entre até quatro exibições, cada uma com uma seleção personalizável de ícones e indicadores. Os itens exibidos podem ser selecionados usando a Configuração personalizada d21 [ Exibição de disparo do visor personalizada ] ( 0 d21 : Exibição de disparo do visor personalizada ).

Modo de vídeo

  1. Indicador de gravação

    Indicador “Sem vídeo” ( 0 O ícone 0 )

  2. Duração da gravação
  3. Destino ( 0 Destino )
  4. Tempo de gravação disponível
  5. Tamanho e taxa de quadros ( 0 opções de tamanho e taxa de quadros de vídeo )
  1. Área da imagem ( 0 Opções de área da imagem de vídeo )
  2. Tipo de arquivo de vídeo ( 0 tipos de arquivo de vídeo )
  3. Indicador de gravação (borda vermelha; 0 g21 : Indicador de quadro REC vermelho )
  4. Nível de som ( Sensibilidade de entrada de áudio 0 )
  5. Sensibilidade de entrada de áudio ( 0 Sensibilidade de entrada de áudio )

Utilizando o visor com a câmera na orientação "vertical"

No modo de vídeo, os menus de reprodução e reprodução i giram para corresponder à orientação da câmera.

O botão do modo monitor e o sensor ocular

Ao posicionar o olho no visor, o sensor ocular é ativado, alternando a exibição do monitor para o visor. Observe que o sensor ocular também responde a outros objetos, como seus dedos.

  • O visor pode ser usado para acessar menus e reproduzir o vídeo, se desejado.
  • Pressione o botão M (modo monitor) para alternar entre a visualização no visor e a visualização no monitor.

  • Pressione o botão M para alternar entre as telas da seguinte forma.

    [ Alternância automática de exibição ]: A câmera alterna automaticamente entre o visor e o monitor com base nas informações do sensor ocular.

    [ Somente visor ]: O monitor permanece em branco. O visor é usado para fotografar, acessar os menus e reproduzir o vídeo.

    • No modo de fotografia, o visor liga-se por alguns segundos após a câmara ser ligada, o botão do obturador ser pressionado até à metade ou o botão AF-ON ser pressionado, independentemente de o olho estar ou não no visor.

    [ Apenas monitor ]: O monitor é usado para filmagem, menus e reprodução. A tela do visor permanecerá em branco mesmo se você colocar o olho no visor.

    [ Priorizar visor (1) ]: Colocar o olho no visor liga o visor; o monitor permanece desligado depois de retirar o olho. No modo de vídeo, os monitores funcionam conforme [ Troca automática de monitor ].

    [ Priorizar visor (2) ]: No modo de fotografia, além de quando você olha através dele, o visor liga por alguns segundos após a câmera ser ligada, o botão do obturador ser pressionado até a metade ou o botão AF-ON ser pressionado, independentemente de você estar com o olho no visor. No modo de vídeo, as telas funcionam conforme [ Alternância automática de exibição ].

    • A imagem capturada durante a gravação aparece no visor se você colocar o olho nela enquanto o monitor estiver sendo usado para menus ou reprodução.

O Controle de ajuste de dioptria

  • O foco do visor pode ser ajustado levantando e girando o controle de ajuste de dioptria.
  • Tenha cuidado para não colocar os dedos ou as unhas nos olhos.
  • Após ajustar a dioptria, empurre o controle de ajuste de dioptria de volta para a posição original.

Uso prolongado

Ao usar o visor por períodos prolongados, você pode selecionar [ Ajustar para facilitar a visualização ] na Configuração personalizada d10 [ Modo de visualização (foto Lv) ] para garantir que o brilho e a tonalidade do visor sejam ajustados para facilitar a visualização.

Seleção do Modo de Monitoramento de Limites

Você pode limitar a seleção de modos de monitor disponíveis usando o item [ Limitar seleção de modo de monitor ] no menu de configuração.