Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google преводач

ТАЗИ УСЛУГА МОЖЕ ДА СЪДЪРЖА ПРЕВОДИ, ИЗВЪРШЕНИ ОТ GOOGLE. GOOGLE ОТХВЪРЛЯ ВСЯКАКВИ ГАРАНЦИИ, СВЪРЗАНИ С ПРЕВОДА, ПРЕКИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО КАКВИТО И ДА Е ГАРАНЦИИ ЗА ТОЧНОСТ, НАДЕЖДНОСТ И ВСЯКАКВИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ГАРАНЦИИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ, ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ И НЕНАРУШЕНИЕ.

Справочните ръководства на Nikon Corporation (по-долу, „Nikon“) са преведени за ваше удобство чрез използване на софтуер за превод, предоставен от Google преводач. Направени са значителни усилия за предоставяне на точен превод, но никой автоматичен превод не е съвършен, нито е предназначен да замени преводите, извършени от човек. Преводите се предоставят като услуга за потребителите на справочните ръководства на Nikon и се предоставят „както са“. Не се осигурява никаква гаранция от какъвто и да е вид, изрична или подразбираща се, по отношение на точността, надеждността или корекцията на преводи, направени от английски на друг език. Част от съдържанието (като изображения, видеоклипове, Flash и т.н.) може да не бъде точно преведено поради ограниченията на софтуера за превод.

Официалният текст е версията на английски език на справочните ръководства. Всички несъответствия и разлики, създадени в превода, не са обвързващи и нямат правно действие за целите на спазването или изпълнението. Ако възникнат въпроси, свързани с точността на информацията, съдържаща се в преведените справочни ръководства, направете справка с версията на английски език на ръководствата, която е официалната версия.

Компютри: Свързване чрез Ethernet

За Ethernet връзки е необходим USB (тип C) към Ethernet адаптер (предлага се отделно от източници на трети страни). Не забравяйте да свържете адаптера към USB конектора за данни на камерата.

  • Следните адаптери USB към Ethernet са тествани и одобрени за употреба:

    • Anker A83130A1 PowerExpand USB -C към Gigabit Ethernet адаптери
    • Anker A83130A2 PowerExpand USB -C към Gigabit Ethernet адаптери
  • Обърнете внимание, че адаптерите USB към Ethernet няма да функционират, когато са свързани към конектора USB Power Delivery на камерата.

Свързване към множество устройства

Камерата може да се свързва само с един тип устройство (компютър, FTP сървър или смарт устройство) в даден момент. Прекъснете текущата връзка, преди да опитате да се свържете с устройство от различен тип.

Ethernet грешки

За информация относно грешки, свързани с безжична връзка или Ethernet, вижте „Отстраняване на проблеми с безжични LAN и Ethernet връзки“ ( 0 Отстраняване на проблеми с безжични LAN и Ethernet връзки ).

Wireless Transmitter Utility

Преди да можете да се свържете чрез Ethernet, ще трябва да сдвоите фотоапарата с компютъра с помощта на софтуера Wireless Transmitter Utility на Nikon .

  • След като устройствата са сдвоени, ще можете да се свържете с компютъра от камерата.
  • Wireless Transmitter Utility е достъпна за изтегляне от центъра за изтегляния Nikon . Проверете версията и системните изисквания и не забравяйте да изтеглите най-новата версия.

    https://downloadcenter.nikonimglib.com/

Свързване към компютри чрез Ethernet

Свържете се с компютри чрез USB (тип C) към Ethernet адаптер на трета страна, свързан към USB конектора за данни на фотоапарата.

  • Преди да продължите, проверете дали Wireless Transmitter Utility ( 0 Wireless Transmitter Utility ) е инсталирана на компютъра.
  1. Прикрепете USB към Ethernet адаптер на трета страна към USB конектора за данни на камерата и след това свържете към компютъра с помощта на Ethernet кабел.

    • Свържете Ethernet кабела към USB към Ethernet адаптера. Не използвайте сила и не се опитвайте да поставите конекторите под ъгъл.
    • Свържете другия край на кабела към компютър или рутер.

  2. Изберете [ USB -LAN ] за [ USB връзка за данни ] в мрежовото меню.

  3. Изберете [ Свързване с компютър ] в мрежовото меню, след това маркирайте [ Мрежови настройки ] и натиснете 2 .

  4. Маркирайте [ Създаване на профил ] и натиснете J

  5. Дайте име на новия профил.

    • За да продължите към следващата стъпка, без да променяте името по подразбиране, натиснете X
    • Каквото и име да изберете, ще се появи в мрежовото меню [ Свързване с компютър ] > [ Мрежови настройки ] списък.
    • За да преименувате профила, натиснете J За информация относно въвеждането на текст вижте „Въвеждане на текст“ ( 0 Въвеждане на текст ). Натиснете X за да продължите след въвеждане на име.
    • Възможно е да има забавяне, преди камерата да открие адаптера USB към Ethernet. Ако камерата не може да открие Ethernet връзка, съветникът ще бъде конфигуриран да започне създаването на безжичен LAN профил с име по подразбиране „WLAN1“. Докоснете Z или натиснете 4 , за да се върнете към стъпка 4, изчакайте около 10 секунди и опитайте отново.

  6. Получете или изберете IP адрес.

    Маркирайте една от следните опции и натиснете J

    опция Описание
    [ Получаване автоматично ] Изберете тази опция, ако мрежата е конфигурирана да предоставя IP адреса автоматично. След присвояването на IP адрес ще се покаже съобщение „конфигурирането е завършено“.
    [ Въведете ръчно ]

    Въведете ръчно IP адреса и подмрежовата маска.

    • Натиснете J ; ще бъдете подканени да въведете IP адреса.
    • Завъртете главния диск за управление, за да маркирате сегменти.
    • Натиснете 4 или 2 , за да промените маркирания сегмент и натиснете J , за да запазите промените.
    • След това натиснете X ; ще се покаже съобщение „конфигурирането е завършено“. Натиснете X отново, за да се покаже маската на подмрежата.
    • Натиснете 1 или 3 за да редактирате маската на подмрежата и натиснете J ; ще се покаже съобщение „конфигурирането е завършено“.
  7. Натиснете J , за да продължите, когато се покаже съобщението „конфигурирането е завършено“.

  8. Започнете сдвояването.

    Когато бъдете подканени, стартирайте Wireless Transmitter Utility на компютъра.

  9. Изберете камерата в Wireless Transmitter Utility .

    Изберете името, показано от камерата в Стъпка 8, и щракнете върху [ Next ].

  10. В Wireless Transmitter Utility въведете кода за удостоверяване, показан от камерата.

    • Камерата ще покаже код за удостоверяване.

    • Въведете кода за удостоверяване в диалоговия прозорец, показан от Wireless Transmitter Utility , и щракнете върху [ Next ].

  11. Завършете процеса на сдвояване.

    • Когато фотоапаратът покаже съобщение, че сдвояването е завършено, натиснете J .

    • В Wireless Transmitter Utility щракнете върху [ Next ]; ще бъдете подканени да изберете целева папка. За повече информация вижте онлайн помощ за Wireless Transmitter Utility .

    • Ще се установи връзка между камерата и компютъра, когато сдвояването приключи.
  12. Проверете връзката.

    Когато се установи връзка, името на профила ще се покаже в зелено в менюто [ Свързване с компютър ] на камерата.

Вече е установена връзка между камерата и компютъра.

Снимките, направени с камерата, могат да бъдат качени на компютъра, както е описано в „Качване на снимки“ ( 0 Качване на снимки ) в главата, озаглавена „Какво можете да направите, когато камерата е свързана към компютър или FTP сървър“.

За информация относно управлението на камерата от компютър с помощта на Camera Control Pro 2 или NX Tether вижте раздела „Управление на камерата“ ( 0 Управление на камерата ) в главата, озаглавена „Какво можете да направите, когато камерата е свързана към компютър или FTP Сървър”.

Настройки на защитната стена

TCP порт 15740 и UDP порт 5353 се използват за връзки към компютри. Прехвърлянето на файлове може да бъде блокирано, ако защитната стена на сървъра не е конфигурирана да позволява достъп до тези портове.

Прекратяване на връзката с компютъра

Можете да прекратите връзката, като:

  • изключване на камерата, или
  • избиране на [ Край на текущата връзка ] за [ Свързване с компютър ] > [ Мрежови настройки ] в мрежовото меню.