Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google преводач

ТАЗИ УСЛУГА МОЖЕ ДА СЪДЪРЖА ПРЕВОДИ, ИЗВЪРШЕНИ ОТ GOOGLE. GOOGLE ОТХВЪРЛЯ ВСЯКАКВИ ГАРАНЦИИ, СВЪРЗАНИ С ПРЕВОДА, ПРЕКИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО КАКВИТО И ДА Е ГАРАНЦИИ ЗА ТОЧНОСТ, НАДЕЖДНОСТ И ВСЯКАКВИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ГАРАНЦИИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ, ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ И НЕНАРУШЕНИЕ.

Справочните ръководства на Nikon Corporation (по-долу, „Nikon“) са преведени за ваше удобство чрез използване на софтуер за превод, предоставен от Google преводач. Направени са значителни усилия за предоставяне на точен превод, но никой автоматичен превод не е съвършен, нито е предназначен да замени преводите, извършени от човек. Преводите се предоставят като услуга за потребителите на справочните ръководства на Nikon и се предоставят „както са“. Не се осигурява никаква гаранция от какъвто и да е вид, изрична или подразбираща се, по отношение на точността, надеждността или корекцията на преводи, направени от английски на друг език. Част от съдържанието (като изображения, видеоклипове, Flash и т.н.) може да не бъде точно преведено поради ограниченията на софтуера за превод.

Официалният текст е версията на английски език на справочните ръководства. Всички несъответствия и разлики, създадени в превода, не са обвързващи и нямат правно действие за целите на спазването или изпълнението. Ако възникнат въпроси, свързани с точността на информацията, съдържаща се в преведените справочни ръководства, направете справка с версията на английски език на ръководствата, която е официалната версия.

User's Manual на обектив NIKKOR Z DX 50–250 mm f/4.5–6.3 VR

Този раздел е включен като ръководство за обективи за купувачи на комплекта обективи NIKKOR Z DX 50–250 mm f/4,5–6,3 VR. Имайте предвид, че комплектите лещи може да не са налични в някои страни или региони.

Използване на обектива

Части на лещата: имена и функции

Забележка : Задната капачка, включена в обектива, която се доставя с комплекта обективи, може да се различава от показаната, в който случай може да бъде отстранена, без да се извършва стъпка q .

1 сенник * Сенниците за обектив блокират разсеяната светлина, която иначе би причинила отблясъци или ореоли. Служат и за защита на обектива.
2 Знак за заключване на сенника на обектива Използвайте при поставяне на сенника на обектива.
3 Знак за подравняване на сенника на обектива
4 Знак за монтаж на сенника на обектива
5 Пръстен за мащабиране Завъртете, за да увеличите или намалите. Не забравяйте да удължите обектива преди употреба.
6 Скала на фокусното разстояние Определете приблизителното фокусно разстояние, когато увеличавате или намалявате мащаба на обектива.
7 Знак за фокусно разстояние
8 Контролен пръстен Избран режим на автофокус :
В режим на автоматично фокусиране завъртете пръстена, за да регулирате настройка като Фокус (M/A) или Бленда, зададени с помощта на камерата. За повече информация вижте описанието на Присвояване на потребителски контрол / Персонализирани контроли (заснемане) в ръководството на фотоапарата.
Избран режим на ръчно фокусиране :
Завъртете пръстена, за да фокусирате.
9 Маркировка за монтиране на обектива Използвайте, когато монтирате обектива на камерата.
10 контакти на процесора Използва се за прехвърляне на данни към и от камерата.
11 Предна капачка на обектива
12 Задна капачка на обектива

Предлагат се отделно.

Прикрепване и премахване

Поставяне на обектива

  1. Изключете фотоапарата, отстранете капачката на тялото и отстранете задната капачка на обектива.

  2. Позиционирайте обектива върху тялото на камерата, като държите маркировката за монтиране на обектива подравнена с маркировката за монтиране на тялото на камерата, след което завъртете обектива обратно на часовниковата стрелка, докато щракне на място.

Премахване на обектива

  1. Изключете камерата.

  2. Натиснете и задръжте бутона за освобождаване на обектива, докато въртите обектива по часовниковата стрелка.

Преди употреба

Обективът се прибира и трябва да се удължи преди употреба. Завъртете пръстена за мащабиране, както е показано, докато обективът щракне в разтегнато положение. Снимки могат да се правят само когато знакът за фокусно разстояние сочи към позиции между 50 и 250 на скалата за фокусно разстояние.

Могат да се правят снимки при тези фокусни разстояния

За да приберете обектива, завъртете пръстена за увеличение в обратна посока, като спрете, когато достигнете позиция ( I ) на скалата за фокусно разстояние.

Ако фотоапаратът е включен с прибран обектив, ще се покаже предупреждение. Удължете обектива преди употреба.

Поставяне и премахване на допълнителни сенници за обектив

Подравнете маркировката за монтиране на сенника на обектива с маркировката за подравняване на сенника на обектива ( q ) и след това завъртете сенника ( w ), докато маркировката за монтиране се подравни с маркировката за заключване на сенника на обектива ( e ).

За да премахнете капака, повторете горните стъпки в обратен ред.

Когато поставяте или отстранявате сенника, дръжте го близо до маркировката за подравняване на сенника ( I ) и избягвайте да захващате предната част на сенника твърде здраво. Сенникът може да се обърне и да се монтира върху обектива, когато не се използва.

Използване на вградени светкавици

Сенките ще се виждат на снимки, където светлината от вградената светкавица е скрита от обектива или сенника на обектива. Свалете сенника на обектива преди снимане. Имайте предвид обаче, че дори ако сенникът е свален, сенките все още могат да се виждат при някои фокусни разстояния и разстояния на обекта.

Сянка

Сянка

Намаляване на вибрациите (VR)

Вграденото намаляване на вибрациите на обектива може да се активира или деактивира с помощта на контролите на камерата; вижте ръководството на фотоапарата за подробности. Намаляването на вибрациите намалява замъгляването, причинено от трептенето на фотоапарата, като позволява скорости на затвора с до 5,0 стопа по-бавни, отколкото биха били в противен случай, и увеличава обхвата на наличните скорости на затвора.

Забележка : Ефектите на VR върху скоростта на затвора се измерват съгласно стандартите на Асоциацията за фотоапарати и продукти за изображения (CIPA). Обективите с DX -формат се измерват с помощта на фотоапарат с DX -формат с VR на камерата, настроен на Normal . Вариообективите се измерват при максимално увеличение.

Когато обективът е прикрепен

  • Позицията на фокуса може да се промени, ако изключите фотоапарата и го включите отново след фокусиране. Ако сте фокусирали върху предварително избрано място, докато сте чакали вашият обект да се появи, препоръчваме ви да не изключвате фотоапарата, докато снимката не бъде направена.
  • Монтиране на този обектив на камера с формат FX :

    • избира областта DX изображението, като намалява наличните точки за фокусиране и броя на записаните пиксели и
    • деактивира опцията Image Dust Off ref photo в менюто за настройка.
  • Филми, заснети с обектив, монтиран на Z 6 и 1920 × 1080 120p, 1920 × 1080 100p или 1920 × 1080 забавен каданс, избрани за Размер на кадъра/кадрова честота в менюто за заснемане на филми, ще бъдат записани при следните размери и честоти на кадъра :

    • 1920 × 1080; 120p V 1920 × 1080; 60стр
    • 1920 × 1080; 100p V 1920 × 1080; 50p
    • 1920 × 1080; 30p ×4 (забавен каданс) V 1920 × 1080; 30p
    • 1920 × 1080; 25p ×4 (забавен каданс) V 1920 × 1080; 25стр
    • 1920 × 1080; 24p ×5 (забавен каданс) V 1920 × 1080; 24стр

Предпазни мерки при употреба

  • Не повдигайте и не дръжте обектива или фотоапарата, като използвате само сенника на обектива.
  • Поддържайте контактите на процесора чисти.
  • Поради дизайна на системата за намаляване на вибрациите, обективът може да трака при разклащане. Това не означава неизправност.
  • Сменете предната и задната капачка на обектива, когато обективът не се използва.
  • За да защитите вътрешността на обектива, съхранявайте го далеч от пряка слънчева светлина.
  • Не оставяйте обектива на влажни места или на места, където може да бъде изложен на влага. Ръждясването на вътрешния механизъм може да причини непоправими щети.
  • Не оставяйте обектива близо до открит пламък или на други изключително горещи места. Силната топлина може да повреди или изкриви външните части, направени от подсилена пластмаса.
  • Бързите промени в температурата могат да причинят вредна кондензация вътре и извън обектива. Преди да пренесете обектива от топла в студена среда или обратно, поставете го в чанта или пластмасов калъф, за да забавите промяната в температурата.
  • Препоръчваме ви да поставите обектива в калъф (предлага се отделно), за да го предпазите от надраскване по време на транспортиране.

Грижа за лещите

  • Отстраняването на прах обикновено е достатъчно за почистване на стъклените повърхности на обектива.
  • Петна, пръстови отпечатъци и други мазни петна могат да бъдат отстранени от повърхността на обектива с помощта на мека, чиста памучна кърпа или кърпичка за почистване на лещи, леко навлажнена с малко количество етанол или препарат за почистване на лещи. Избършете внимателно от центъра навън с кръгови движения, като внимавате да не оставите петна или да докоснете лещата с пръсти.
  • Никога не използвайте органични разтворители като разредител за боя или бензол за почистване на лещите.
  • Филтри с неутрален цвят (NC) (предлагат се отделно) и други подобни могат да се използват за защита на предния елемент на обектива.
  • Ако обективът няма да се използва за продължителен период от време, съхранявайте го на хладно и сухо място, за да предотвратите мухъл и ръжда. Не съхранявайте на пряка слънчева светлина или с топчета от нафта или камфор срещу молци.

Аксесоари

Доставени аксесоари

  • LC-62B 62 mm закопчаваща се предна капачка за обектив
  • Задна капачка на обектива LF-N1 (различна капачка може да бъде доставена с комплекти обективи)

Съвместими аксесоари

  • Калъф за обектив CL-C1
  • HB-90A Байонет Качулка
  • 62 мм филтри на винт

Филтри

  • Използвайте само един филтър наведнъж.
  • Отстранете сенника на обектива, преди да поставите филтри или въртящи се кръгови поляризационни филтри.

Спецификации

Монтирайте Nikon Z байонет
Фокусно разстояние 50 – 250 мм
Максимална бленда f/4.5 – 6.3
Конструкция на обектива 16 елемента в 12 групи (включително 1 ED елемент)
Зрителен ъгъл 31° 30'–6° 30' (област DX изображение)
Скала на фокусното разстояние Градуирана в милиметри (50, 70, 100, 135, 200, 250)
Система за фокусиране Вътрешна система за фокусиране
Намаляване на вибрациите Преместване на обектива с помощта на мотори с гласово масло (VCM)
Минимално фокусно разстояние (измерено от фокалната равнина)
  • 50 мм позиция на увеличение: 0,5 м (1,64 фута)
  • 70 мм позиция на мащабиране: 0,52 м (1,71 фута)
  • 100 мм позиция на увеличение: 0,58 м (1,91 фута)
  • 135 мм позиция на увеличение: 0,65 м (2,14 фута)
  • 200 мм позиция на увеличение: 0,83 м (2,73 фута)
  • 250 мм позиция на увеличение: 1,0 м (3,29 фута)
Максимално съотношение на възпроизвеждане 0,23×
Перки на диафрагмата 7 (заоблен отвор на диафрагмата)
Диапазон на диафрагмата
  • 50 мм позиция на увеличение: f/4,5 – 22
  • 250 mm позиция на увеличение: f/6.3 – 32
Размер на филтъра-приставка 62 mm (P = 0,75 mm)
Размери Прибл. 74 мм/3 инча максимален диаметър × 110 мм/4,4 инча (разстояние от фланеца за монтиране на обектива на камерата, когато обективът е прибран)
Тегло Прибл. 405 г (14,3 унции)

Nikon си запазва правото да променя външния вид, спецификациите и работата на този продукт по всяко време и без предизвестие.