Manual del objetivo AF‑S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR

Esta sección se incluye como manual del objetivo para aquellos usuarios que hayan adquirido el kit de objetivo AF‑S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR.

  • Tenga en cuenta que los kits de objetivo pueden no estar disponibles en algunos países o regiones.

Partes del objetivo

Las partes del AF‑S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR se indican a continuación.

1

Parasol (El parasol)

2

Marca de alineación del parasol (El parasol)

3

Marca de bloqueo del parasol (El parasol)

4

Marca de montaje del parasol (El parasol)

5

Anillo del zoom

6

Escala de la distancia focal

7

Marca de la distancia focal

8

Indicador de distancia de enfoque

9

Marca de distancia de enfoque

10

Anillo de enfoque ( Enfoque manual )

11

Marca de montaje del objetivo ( Instalación de un objetivo )

12

Junta de goma de montaje del objetivo

13

Contactos de CPU ( Reconocimiento de objetivos con CPU y tipos G, E y D )

14

Interruptor de modo de enfoque ( Enfoque manual )

15

Interruptor de reducción de la vibración (Reducción de la vibración (VR))

16

Interruptor de modo de reducción de la vibración

Enfocar

Los modos de enfoque compatibles se muestran en la siguiente tabla.

Modo de enfoque de la cámara

Modo de enfoque del objetivo

M/A

M

AF (A/S/C)

Autofoco con anulación manual (prioridad manual)

Enfoque manual con telémetro electrónico

MF

Enfoque manual con telémetro electrónico

Para más información sobre los modos de enfoque de la cámara, consulte el manual de la cámara.

M/A (autofoco con anulación manual)

  1. Deslice el interruptor de modo de enfoque del objetivo hacia M/A.

  2. Si se desea, el autofoco se puede anular girando el anillo de enfoque del objetivo con el disparador pulsado hasta la mitad o con el botón AF‑ON pulsado.

  3. Para volver a enfocar usando el autofoco, vuelva a pulsar el disparador hasta la mitad o el botón AF‑ON.

Zoom y profundidad de campo

Antes de enfocar, gire el anillo del zoom para ajustar la distancia focal y encuadrar la fotografía. Si la cámara posee la función de previsualización de la profundidad de campo (parada), podrá previsualizar la profundidad de campo en el visor.

  • El objetivo usa el sistema de enfoque interno (IF) de Nikon. La distancia focal disminuye cuanto más corta sea la distancia de enfoque.

  • El indicador de distancia de enfoque es solamente una guía y podría no indicar con precisión la distancia al sujeto. Además, el indicador de distancia de enfoque podría, debido a la profundidad de campo u otros factores, no mostrar ∞ cuando la cámara enfoca a un sujeto distante.

Diafragma

El diafragma se ajusta usando los controles de la cámara.

Uso del objetivo en cámaras con un flash incorporado

Al usar el flash incorporado de la cámara:

  • Asegúrese de que el sujeto se encuentre a al menos 0,6 m (2 pies).

  • Extraiga los parasoles para evitar que causen sombras en las imágenes capturadas con el flash.

  • Si el flash está parcialmente oscurecido por el parasol o la punta del objetivo, aparecerán sombras en los sujetos cercanos a la cámara.

1

Sombra

2

Sombra

  • Al montar el objetivo en las siguientes cámaras, el flash incorporado podría no ser capaz de iluminar todo el sujeto a distancias inferiores a las indicadas a continuación:

    Cámara SLR digital

    Posición del zoom/distancia mínima sin sombras

    D750 (formato FX)/D610 (formato FX)/D600 (formato FX)

    • 24 mm/2,0 m (6 pies 7 pulg.)

    • 28 mm/1,0 m (3 pies 4 pulg.)

    • 50 mm y más/sin sombras

    Serie D810 (formato FX)/Serie D800 (formato FX)

    • 28 mm/1,0 m (3 pies 4 pulg.)

    • 35 mm y más/sin sombras

    D700 (formato FX)

    • 24 mm/3,0 m (9 pies 11 pulg.)

    • 35 mm y más/sin sombras

    Serie D300/D200/D100

    • 24 mm/1,0 m (3 pies 4 pulg.)

    • 35 mm y más/sin sombras

    D90/D80/Serie D70/D50

    • 24 mm/1,5 m (5 pies)

    • 35 mm y más/sin sombras

    D5600/D5500/D5300/D5200/D5100/D3300/D3200

    • 24 mm/1,5 m (5 pies)

    • 28 mm y más/sin sombras

    D5000/D3100/D3000/D60/serie D40

    • 24 mm/2,5 m (8 pies 3 pulg.)

    • 35 mm y más/sin sombras

    D3400

    • 24 mm/1,5 m (5 pies)

    • 28 mm/1,0 m (3 pies 4 pulg.)

    • 35 mm y más/sin sombras

Reducción de la vibración (VR)

Uso del interruptor de reducción de la vibración

ON: Activar la reducción de la vibración. La reducción de la vibración se activa cuando se pulsa el disparador hasta la mitad, reduciendo los efectos de las sacudidas de la cámara para lograr un encuadre y enfoque mejorados.

OFF: Reducción de la vibración desactivada.

Uso del interruptor de modo de la reducción de la vibración

La opción seleccionada con el interruptor de modo de reducción de la vibración es efectiva al ajustar el interruptor de reducción de la vibración en la posición ON.

NORMAL: Compensa principalmente las formas de vibración normales. La reducción de la vibración también es aplicable al barrer la cámara.

ACTIVE: Reduce los efectos de la vibración al disparar desde un vehículo en movimiento y en otras situaciones en las que la cámara se mueva activamente. La cámara no detecta el movimiento del barrido.

Uso de la reducción de la vibración: Notas
  • Al utilizar la función de reducción de la vibración, pulse el disparador hasta la mitad y espere a que la imagen en el visor se estabilice antes de presionar el disparador hasta el fondo.

  • Cuando la reducción de la vibración está activada, la imagen en el visor podría tambalear después de abrir el obturador, sin embargo, no es indicativo de una avería.

  • Deslice el interruptor de modo de reducción de la vibración hacia NORMAL para disparos de barrido. En el modo NORMAL, la reducción de la vibración solamente se aplica al movimiento que no es parte del barrido. Si barre la cámara horizontalmente, por ejemplo, la reducción de la vibración será aplicada solamente a las sacudidas verticales.

  • No apague la cámara ni extraiga el objetivo con la reducción de la vibración activada. Si el objetivo deja de recibir energía con la reducción de la vibración activada, el objetivo podría emitir un traqueteo al moverlo, pero esto no es indicativo de una avería. Dicho traqueteo cesará al volver a instalar el objetivo y encender la cámara.

  • Si la cámara está equipada con un flash incorporado, la reducción de la vibración se deshabilita mientras se carga el flash.

  • En el caso de las cámaras equipadas con un botón AF‑ON, la reducción de la vibración no se llevará a cabo al pulsar el botón.

  • Seleccione OFF al montar la cámara sobre un trípode. Sin embargo, tenga en cuenta que se recomienda ON si el cabezal del trípode no está asegurado o si la cámara está montada en un monopie.

El parasol

El parasol protege el objetivo y bloquea la luz que de otro modo causaría destellos o efecto fantasma.

Instalación del parasol

  • Confirme que la marca de montaje del parasol (I) está alineada con la marca de bloqueo del parasol (—K) como se muestra en la imagen (e).

  • Al instalar o desinstalar el parasol, evite agarrarlo con demasiada firmeza. Al instalar o desinstalar el parasol, sosténgalo cerca de la marca de alineación del parasol ().

  • Podría aparecer viñeteado si el parasol no está instalado correctamente.

  • El parasol puede invertirse y montarse en el objetivo cuando no esté en uso.

Accesorios suministrados

  • Tapa del objetivo LC-77 (tapa frontal)

  • Tapa del objetivo LF‑4 (tapa posterior)*

  • Parasol HB‑53

  • Bolsa para objetivo flexible CL‑1218

  • Es posible que con los kit de objetivo se suministre una tapa diferente.

Accesorios compatibles

  • Filtros de rosca de 77 mm

Especificaciones

Tipo

Objetivo AF‑S de tipo G con CPU integrada y montura F

Distancia focal

24–120 mm

Diafragma máximo

f/4

Construcción del objetivo

17 elementos en 13 grupos (incluyendo 2 elementos de lente ED, 3 elementos de lente asférica y elementos de lente con revestimiento de nanocristal)

Ángulo de visión

84°–20° 20´ (cámaras DSLR de formato FX de Nikon)
61°–13° 20´ (cámaras DSLR de formato DX de Nikon)

Escala de la distancia focal

Graduado en milímetros (24, 28, 35, 50, 70, 85, 120)

Información de distancia

Salida a la cámara

Zoom

Zoom manual usando el anillo del zoom independiente

Enfoque

Sistema de enfoque interno (IF) de Nikon con autofoco controlado con motor Silent Wave y anillo de enfoque independiente para el enfoque manual

Reducción de la vibración

Desplazamiento de lente con motores de bobina de voz (VCMs)

Indicador de distancia de enfoque

0,45 m al infinito (∞)

Distancia de enfoque mínima

0,45 m (1,48 pies) desde el plano focal en todas las posiciones del zoom

Cuchillas del diafragma

9 (apertura de diafragma redondeada)

Diafragma

Completamente automático

Alcance de diafragma

f/4–22

Sistema de medición

Diafragma completo

Tamaño de accesorio del filtro

77 mm (P = 0,75 mm)

Dimensiones

Aprox. 84 mm de diámetro máximo × 103,5 mm (distancia desde la pletina de montaje del objetivo de la cámara)

Peso

Aprox. 710 g (1 lb 9,1 oz)

  • Nikon se reserva el derecho de cambiar el aspecto y las especificaciones del hardware y del software descritas en este manual en cualquier momento y sin previo aviso.

  • Nikon no se hará responsable de los daños derivados por los errores que pueda contener este manual.

Cuidados del objetivo
  • Mantenga limpios los contactos de CPU.

  • Si la junta de goma de montaje del objetivo se daña, cese el uso inmediatamente y lleve el objetivo a un servicio técnico autorizado de Nikon para su reparación.

  • Utilice una perilla para eliminar el polvo y la pelusilla de las superficies del objetivo. Para eliminar las manchas y huellas dactilares aplique una pequeña cantidad de etanol o limpiador de objetivos sobre un paño de algodón suave y limpio o un paño de limpieza de objetivos y limpie desde el centro hacia fuera con movimientos circulares, teniendo cuidado de no dejar manchas ni de tocar el cristal con sus dedos.

  • Nunca use disolventes orgánicos como diluyente de pintura o benceno para limpiar el objetivo.

  • Los filtros de color neutro (NC) pueden usarse para proteger el elemento del objetivo delantero. También puede usarse el parasol.

  • Instale las tapas del objetivo antes de colocar el objetivo en su estuche.

  • Cuando el parasol esté instalado, no levante ni sujete el objetivo o la cámara usando solo el parasol.

  • Si no va a utilizar el objetivo durante un período prolongado de tiempo, guárdelo en un lugar fresco y seco para evitar la formación de moho y corrosión. No lo guarde a la luz del sol directa ni con bolas antipolillas de naftalina o de alcanfor.

  • Mantenga el objetivo seco; el óxido del mecanismo interno puede dañar el objetivo.

  • No deje el objetivo cerca de radiadores o en lugares calientes. El calor extremo puede dañar o deformar las piezas hechas de plástico reforzado.