Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

SEE TEENUS VÕIB SISALDADA GOOGLE’I ABIL TEHTUD TÕLKEID. GOOGLE ÜTLEB LAHTI KÕIKIDEST TÕLGETEGA SEOTUD GARANTIIDEST, NII OTSESTEST KUI KAUDSETEST, KAASA ARVATUD MISTAHES GARANTIID TÄPSUSE JA USALDUSVÄÄRSUSE SUHTES NING MISTAHES KAUDSED GARANTIID TURUSTATAVUSE, KONKREETSEKS EESMÄRGIKS SOBIVUSE JA ÕIGUSTE MITTERIKKUMISE SUHTES.

Nikon Corporation’i (edaspidi „Nikon”) viitejuhendid on tõlgitud teie mugavuseks Google Translate’i tõlketarkvara abil. Täpse tõlke pakkumiseks on tehtud mõistlikke jõupingutusi, kuid ükski automatiseeritud tõlge pole täiuslik ega ole mõeldud inimtõlkide asendamiseks. Tõlkeid esitatakse Nikoni viitejuhendite kasutajatele teenusena ning need on esitatud valmiskujul. Puuduvad mistahes garantiid, otsesed või kaudsed, mistahes tõlgete täpsuse, usaldusväärsuse või õigsuse suhtes inglise keelest mistahes teise keelde. Teatav sisu (nagu pildid, videod, Flash Video jne) ei pruugi tõlketarkvara piirangute tõttu olla täpselt tõlgitud.

Ametlik tekst on vastavate viitejuhendite inglisekeelne versioon. Mistahes tõlkimisel tekkinud lahknevused või erinevused ei ole siduvad ega oma juriidilist mõju vastavuse või jõustamise eesmärkidel. Mistahes küsimuste kerkimisel tõlgitud viitejuhendites sisalduva teabe õigsuse suhtes vaadake vastavate juhendite inglisekeelset versiooni, mis on ametlik versioon.

Connect to other cameras

G nupp U F võrgumenüü

Ühendage katiku või kella sünkroonimiseks teiste kaameratega.

Synchronized release

Valige [ ON ], et sünkroonida katiku vabastus samasse võrku kuuluvate kaamerate omadega.

Network settings

Lisage kaamera võrguprofiilid. Seda elementi saab kasutada ka olemasolevate võrguprofiilide hulgast valimiseks.

Create profile

Looge uued võrguprofiilid ( 0 sünkroonitud väljalase ).

  • Kui on juba rohkem kui üks profiil, saate profiili valimiseks ja valitud võrguga ühenduse loomiseks vajutada J
  • Olemasoleva profiili muutmiseks tõstke see esile ja vajutage 2 .
Võimalus Kirjeldus
[ General ]
  • [ Profile name ]: nimetage profiil ümber.
  • [ Password protection ]: valige [ On ], et nõuda enne profiili muutmist parooli sisestamist. Parooli muutmiseks tõstke esile [ On ] ja vajutage 2 .
[ TCP/IP ]

Reguleerige TCP/IP sätteid. IP-aadress on nõutav.

  • Kui suvandi [ Obtain automatically ] jaoks on valitud [ ON ], hangitakse IP-aadress ja alamvõrgumask DHCP serveri või automaatse IP-aadressi kaudu.
  • IP-aadressi ([ Address ]) ja alamvõrgumaski ([ Mask ]) käsitsi sisestamiseks valige [ OFF ].

Copy to/from card

Kopeerige loodud võrguprofiilid mälukaartidele, et neid teiste kaameratega jagada.

  • Kui sisestatakse kaks mälukaarti, kopeeritakse profiilid pesas 1 olevale kaardile ja sealt välja.
Võimalus Kirjeldus
[ Copy profile from card ] Kopeerige profiilid mälukaardi juurkataloogist kaamera profiilide loendisse.
[ Copy profile to card ]

Kopeerige profiilid kaamerast mälukaardile. Tõstke profiil esile ja vajutage selle mälukaardile kopeerimiseks J

  • Parooliga kaitstud profiile ei saa kopeerida.

End current connection

Lõpetage ühendus praeguse võrguga.

Master/remote

Valige igale kaamerale roll "ülema" ja "kaugjuhtimispuldi" hulgast. Põhikaamera katiku vabastusnupu vajutamine vabastab kaugkaamerate päästikud.

Group settings

Kaamerad saab sünkroonitud vabastamiseks rühmitada ja igasse rühma saab lisada kaugkaameraid. Rühmade vahetamine lülitab ka kaugkaameraid, mida juhtkaamera juhib.

  • See üksus on saadaval ainult siis, kui [ Master/remote ] jaoks on valitud [ Master camera ].

New

Looge rühma seaded.

  • Kui on juba mitu rühmaseadet, kasutage grupi valimiseks mitmikvalijat ja vajutage J .
  • Olemasoleva rühmaseade muutmiseks tõstke see esile ja vajutage 2 .
Võimalus Kirjeldus
[ Display name ] Sisestage kaugkaamerarühma kuvatav nimi.
[ Group name ] Sisestage sünkroonitud kaameratele rühma nimi.
[ Remote camera list ] Kaugkaamera oleku vaatamine ( 0 Kaugkaamera oleku vaatamine ).

Copy to/from card

Kopeerige rühmaseaded mälukaartidele, et neid teiste kaameratega jagada.

  • Kui sisestatakse kaks mälukaarti, kopeeritakse rühma sätted pesas 1 olevale kaardile ja sealt välja.
Võimalus Kirjeldus
[ Copy from card ] Lisage mälukaardilt kaamerasse rühmaseaded. Tõstke rühm esile ja vajutage selle kaamerasse lisamiseks J
[ Copy to card ] Kopeerige rühma seaded kaamerast mälukaardile. Tõstke esile rühm ja vajutage sihtkohtade loendi kuvamiseks 2 . Valige sihtkoht ja vajutage J , et kopeerida rühma sätted mälukaardile.

Group name

Sisestage kaugkaamerate rühma nimi. Kaugkaamera rühma nime sobitamine sama võrgu põhikaamera jaoks valikuga [ Group settings ] > [ Group name ] määratud nimega võimaldab põhikaameral vabastada samasse rühma kuuluvate kaugkaamerate katikud.

  • See üksus on saadaval ainult siis, kui [ Remote camera ] on valitud [ Master/remote ] jaoks.

Synchronize date and time

Seadistage kaugkaamerate kellad põhikaamera teatatud kuupäevale ja kellaajale ( 0 Kaamera kellade sünkroonimine ).

Overwrite copyright info

Selle suvandi valimine kirjutab üle kõigi praegu ühendatud kaugkaamerate autoriõiguse teabe põhikaamerale salvestatud autoriõiguse teabega.