Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

TÁTO SLUŽBA MÔŽE OBSAHOVAŤ PREKLADY POSKYTOVANÉ SPOLOČNOSŤOU GOOGLE. SPOLOČNOSŤ GOOGLE SA ZRIEKA VŠETKÝCH ZÁRUK SÚVISIACICH S PREKLADMI, VÝSLOVNÝMI ALEBO MLČKY PREDPOKLADANÝMI, VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK ZÁRUK PRESNOSTI, SPOĽAHLIVOSTI A AKÝCHKOĽVEK PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK PREDAJNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL A NEPORUŠOVANIA PRÁV.

Referenčné príručky spoločnosti Nikon Corporation (ďalej uvádzané ako „Nikon“) boli preložené kvôli vášmu pohodliu pomocou prekladateľského softvéru poskytovaného prostredníctvom Google Translate. Na poskytnutie presného prekladu sa vyvinulo primerané úsilie, avšak žiadny automatický preklad nie je dokonalý ani nie je určený na náhradu ľudských prekladateľov. Preklady sa poskytujú ako služba pre používateľov referenčných príručiek spoločnosti Nikon, pričom sa poskytujú „tak, ako sú“. Neposkytuje sa žiadna záruka akéhokoľvek druhu, či už výslovná alebo mlčky predpokladaná, čo sa týka presnosti, spoľahlivosti alebo správnosti akýchkoľvek prekladov z angličtiny do ktoréhokoľvek iného jazyka. Určitý obsah (napríklad obrázky, videá, formát Flash Video atď.) sa nemusí presne preložiť kvôli obmedzeniam prekladového softvéru.

Oficiálny text je anglická verzia referenčných príručiek. Žiadne nezrovnalosti či rozdiely vytvorené v rámci prekladu nie sú záväzné a nemajú žiadny právny účinok na účely zhody alebo vynútenia. Ak máte nejaké otázky týkajúce sa presnosti informácií obsiahnutých v preložených referenčných príručkách, pozrite si verziu príručiek v anglickom jazyku, ktorá je oficiálnou verziou.

Ďalšie kompatibilné príslušenstvo

Pre váš fotoaparát Nikon je k dispozícii množstvo príslušenstva.

Kompatibilné príslušenstvo

  • Dostupnosť sa môže líšiť v závislosti od krajiny alebo regiónu.
  • Najnovšie informácie nájdete na našej webovej stránke alebo v brožúrach.
Zdroje energie
  • Nabíjateľná lítium-iónová batéria EN‑EL15c : Batérie EN‑EL15c možno používať s digitálnymi fotoaparátmi Nikon Z5II.

    • Je možné použiť aj batérie EN‑EL15b a EN‑EL15a . Upozorňujeme však, že na jedno nabitie je možné nasnímať menej snímok ako s EN‑EL15c ( 0 Výdrž batérie ).
  • Sieťový adaptér EH‑8P : Keď je k fotoaparátu pripojený cez USB , EH-8P možno použiť na nabíjanie batérií vložených do fotoaparátu.

    • Keď je fotoaparát zapnutý, batéria sa nebude nabíjať.
    • EH-8P nie je možné použiť na nabíjanie batérií EN‑EL15a .
    • EH-8P možno použiť na napájanie fotoaparátu; Ak to chcete urobiť, vyberte možnosť [ ON ] pre položku [ USB power delivery ] v ponuke nastavenia. Ďalšie informácie nájdete v časti „Napájanie USB “ ( 0 Napájanie USB ).
    • Pripojenie na napájanie alebo nabíjanie batérie pomocou EH-8P je potrebné vykonať pomocou dodaného kábla USB (s konektormi typu C na oboch koncoch).
  • Nabíjačka batérií MH‑25a : Nabíjačku MH‑25a možno použiť na dobíjanie batérií EN‑EL15c .
  • Nabíjačka batérií MH‑34 : Nabíjačku MH‑34 možno použiť na dobíjanie batérií EN‑EL15c . Nabite batérie pripojením sieťového adaptéra EH‑8P.

    • Pripojenie k EH‑8P vyžaduje dodaný kábel USB (s konektormi typu C na oboch koncoch).
  • Napájací konektor EP‑5B a sieťový adaptér EH‑5d : Na dlhodobé napájanie fotoaparátu používajte sieťové adaptéry EH‑5d .

  • MB-N14 / MB-N11 Power Battery Pack : Batéria pre digitálny fotoaparát Nikon Z5II. Po pripojení umožňuje ako zdroj energie použiť až dve nabíjateľné lítium-iónové batérie EN‑EL15c .

    • Model MB-N14 / MB-N11 je vybavený tlačidlami, voličmi a multifunkčným voličom, ktoré sa používajú pri otáčaní fotoaparátu na snímanie obrázkov na výšku („na výšku“).
    • Batérie EN‑EL15b a EN‑EL15a možno použiť namiesto batérie EN‑EL15c . Upozorňujeme však, že na jedno nabitie je možné nasnímať menej snímok ako s EN‑EL15c ( 0 Výdrž batérie ).
    • Môžete nabíjať batérie v batérii alebo napájať fotoaparát, keď je batéria pripojená. Pri použití MB-N14 je potrebný sieťový adaptér EH‑8P a pre MB-N11 nabíjací sieťový adaptér EH-7P .
    • Informácie o pripájaní a vyberaní batérie a pokyny na jej používanie a starostlivosť sú k dispozícii v používateľskej príručke a Referenčná príručka k batérii.
Filtre
  • Na ochranu šošovky možno použiť neutrálne farebné filtre (NC).
  • Filtre môžu spôsobiť zdvojenie obrazu, keď je objekt zarámovaný proti jasnému svetlu alebo keď je v zábere jasný zdroj svetla. V prípade výskytu duchov je možné filtre odstrániť.
  • Maticové meranie nemusí produkovať požadované výsledky s filtrami s expozičnými faktormi (faktormi filtra) väčším ako 1× ( Y44 , Y48 , Y52 , O56 , R60 , X0 , X1 , C A2 PL, ND2S , ND4 , ND4S , ND8 , ND8S A12 ND400 , B2 , B8 B12 ). Namiesto toho odporúčame vybrať možnosť [ Center-weighted metering ]. Podrobnosti nájdete v dokumentácii dodanej s filtrom.
  • Filtre určené na fotografovanie so špeciálnymi efektmi môžu rušiť automatické zaostrovanie alebo indikátor zaostrenia ( I ).
Diaľkové káble
Kábel diaľkového ovládania MC-DC3 (dĺžka približne 1 m/3,3 ft) : Po pripojení ku konektoru kábla slúchadiel/diaľkového ovládača ( Z ) je možné MC-DC3 použiť na diaľkové spustenie uzávierky.
USB káble
  • USB kábel UC-E24 : USB kábel s konektorom typu C na pripojenie k fotoaparátu a konektorom typu A na pripojenie k zariadeniu USB .
  • Kábel USB UC-E25 : Kábel USB s konektormi typu C na oboch koncoch.
Synchronizačné koncové adaptéry
Adaptér synchronizačného terminálu AS‑15 : Adaptér pre sánku príslušenstva, ktorý umožňuje pripojenie zariadenia so štúdiovým bleskom a podobne prostredníctvom synchronizačného konektora.
Návleky na topánky
Kryt pätky príslušenstva BS-1 : Kryt chrániaci pätku príslušenstva, keď nie je pripojená žiadna záblesková jednotka.
Telové čiapky
Kryt tela BF-N1 : Kryt tela zabraňuje vniknutiu prachu do fotoaparátu, keď nie je nasadený objektív.
Príslušenstvo k okuláru hľadáčika

DK-29 Gumová očnica : Gumová očnica, ktorá je pri dodaní pripojená k fotoaparátu. Dá sa namontovať na hľadáčik fotoaparátu. DK-29 uľahčuje videnie obrazu v hľadáčiku a zabraňuje únave očí.

Odstrániť

Nahradiť

Flash jednotky
  • Blesky SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 , SB-400 a SB-300 : Tieto jednotky je možné namontovať na fotoaparát na fotografovanie s bleskom. Niektoré podporujú aj bezdrôtové diaľkové ovládanie na fotografovanie s bleskom mimo fotoaparátu s viacerými bleskami.

  • Bezdrôtový diaľkový blesk SB‑R200 : Záblesková jednotka na fotografovanie s bezdrôtovým diaľkovým bleskom.
  • Bezdrôtový ovládač blesku SU-800 : Bezdrôtový ovládač na použitie s bleskami SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 a SB-R200 . Bleskové jednotky možno rozdeliť až do troch skupín pre diaľkové ovládanie blesku. Samotný SU-800 nie je vybavený bleskom.
Montážne adaptéry

FTZ II / FTZ Mount Adapter : Adaptér, ktorý umožňuje použitie objektívov s bajonetom NIKKOR F s digitálnymi fotoaparátmi, ktoré podporujú vymeniteľné objektívy s bajonetom Z.

  • Informácie o pripájaní, odstraňovaní, údržbe a používaní montážnych adaptérov nájdete v dokumentácii k produktu.

    Aktualizujte na najnovšiu verziu firmvéru montážneho adaptéra, ak sa zobrazí výzva po pripojení adaptéra. Informácie o vykonávaní aktualizácií firmvéru sú k dispozícii na webovej lokalite Nikon pre vašu krajinu alebo región.

Mikrofóny
  • Stereo mikrofón ME-1 : Pripojte ME-1 ku konektoru externého mikrofónu, aby ste mohli nahrávať stereo zvuk. Používanie externého mikrofónu tiež znižuje možnosť zachytenia hluku zariadenia, ako sú zvuky vydávané počas nahrávania videa, keď sa zaostrenie dosiahne pomocou automatického zaostrovania.
  • Bezdrôtový mikrofón ME-W1 : Bezdrôtový mikrofón Bluetooth . Použite ME‑W1 na nahrávanie mimo kamery.
Diaľkové ovládače
Diaľkové ovládanie ML-L7 : Spárujte ML-L7 s fotoaparátom na fotografovanie a nahrávanie videa na diaľku.
Diaľkové rukoväte
Diaľkový úchop MC-N10 : Po pripojení ku kamere možno MC-N10 použiť na také úlohy, ako je nahrávanie videa, fotografovanie a úprava nastavení fotoaparátu. Je vybavený rozetou na pripevnenie k zariadeniu fotoaparátu tretích strán. S MC-N10 namontovaným na kamerové vybavenie tretích strán pomocou rozetového adaptéra kompatibilného s ARRI môžete udržiavať pohybujúce sa objekty zaostrené a zároveň posúvať fotoaparátom, aby ste sledovali ich pohyb, alebo použiť jeho vhodne umiestnené ovládacie prvky na úpravu nastavení, ako je expozícia a vyváženie bielej, bez toho, aby ste sa dotkli fotoaparátu.

Nabíjanie batérií

Kompatibilné batérie je možné nabíjať pomocou nižšie uvedených zariadení.

Batéria Nabíjačka batérií MH‑25a Sieťový adaptér EH‑8P
EN‑EL15c 4 4
EN‑EL15b 4 4
EN‑EL15a 4

Pripevnenie a odstránenie krytu pätky príslušenstva

Kryt topánok príslušenstva BS-1 sa zasúva do topánky podľa obrázka. Ak chcete odstrániť kryt, pevne držte fotoaparát, palcom zatlačte na kryt a posuňte ho v zobrazenom smere.

Nabíjanie batérie pomocou voliteľnej nabíjačky batérií MH-34

Pripojte voliteľný sieťový adaptér EH-8P k nabíjačke batérií MH-34 pomocou dodaného kábla USB s konektormi typu C na oboch koncoch a zapojte sieťový adaptér do domácej elektrickej zásuvky. Potom môžete vložiť batériu do nabíjačky a začať nabíjanie.

  • Vyberte miesto, kde bude nabíjačka počas používania stabilná a bez vibrácií.
  • Vybitá batéria EN-EL15c sa úplne nabije za približne 2 hodiny a 30 minút a batéria EN-EL15b sa nabije približne za 2 hodiny a 50 minút.
  • Indikátor „CHARGE %“ počas nabíjania bliká a po dokončení nabíjania sa rozsvieti.
  • Než začne kontrolka blikať, môže uplynúť asi päť sekúnd.

  • Stav batérie zobrazuje kontrolka „CHARGE %“:

    Kontrolka „CHARGE %“. Stav
    Raz zabliká a opakovane sa vypne Nabíjanie (nabité na menej ako 50 %)
    Dvakrát zabliká a opakovane sa vypne Nabíjanie (nabité na 50 %)
    Trikrát zabliká a opakovane sa vypne Nabíjanie (80 % nabité)
    Zapne sa Nabíjanie dokončené

Upozornenie: Nabíjanie batérií EN-EL15a/EN-EL15

Nabíjateľné lítium-iónové batérie EN-EL15a a EN-EL15 nie sú kompatibilné s nabíjačkami batérií MH-34. Pri nabíjaní týchto batérií pomocou nabíjačky použite nabíjačku batérií MH‑25a .

Ak kontrolka „CHARGE %“ bliká rýchlo

Ak kontrolka „CHARGE %“ na nabíjačke rýchlo bliká (8-krát za sekundu):

  • Batéria nie je vložená správne : Odpojte nabíjačku a vyberte a znova vložte batériu.
  • Okolitá teplota je príliš vysoká alebo príliš nízka : Používajte nabíjačku batérií pri teplotách v rámci určeného teplotného rozsahu (0–40 °C/+32–104 °F).

Ak problém pretrváva, odpojte nabíjačku a ukončite nabíjanie. Prineste batériu a nabíjačku autorizovanému servisnému zástupcovi Nikon .

Diaľkové káble MC-DC3

MC-DC3 možno použiť na diaľkové uvoľnenie uzávierky po pripojení ku konektoru slúchadiel/kábla diaľkového ovládania ( Z ).

  • Pred použitím kábla diaľkového ovládania MC-DC3 vyberte v ponuke nastavenia položku [ Auto switch ] pre [ Funkcia konektora Z ].

Pripojenie diaľkového kábla MC-DC3

  1. Vypnite fotoaparát.

  2. Otvorte kryt konektora mikrofónu a slúchadiel/kábla diaľkového ovládania ( q ).

  3. Zástrčku kábla diaľkového ovládania ( e ) úplne zasuňte do konektora kábla diaľkového ovládania/ slúchadiel ( w ).

    Nepoužívajte silu ani sa nepokúšajte zasúvať konektor pod uhlom.

    • Pripojte kábel diaľkového ovládania MC-DC3 ku konektoru kábla slúchadiel/diaľkového ovládača. Ak je pripojený ku konektoru externého mikrofónu rovnakého tvaru, nebude fungovať.
  4. Zapnite fotoaparát.

Upozornenie: Konektor pre slúchadlá/diaľkové ovládanie

Používajte slúchadlá s 3-pólovým konektorom ( q ), keď je vybratá možnosť [ Auto switch ] pre [ Funkcia konektora Z ].

  • Slúchadlá alebo náhlavnú súpravu so 4-pólovým konektorom ( w ) nemusia byť rozpoznané alebo môžu spôsobiť poruchu fotoaparátu.
  • Ak používate slúchadlá alebo náhlavnú súpravu so 4-pólovým konektorom, vyberte možnosť [ Headphone ].

ML-L7 Diaľkové ovládače

Po spárovaní s fotoaparátom cez Bluetooth je možné použiť voliteľné diaľkové ovládače ML‑L7 na diaľkové ovládanie fotoaparátu počas fotografovania, nahrávania videa a podobne.

  • Diaľkové ovládanie ML‑L7 musí byť pred použitím spárované s fotoaparátom.
  • Fotoaparát je možné spárovať súčasne iba s jedným diaľkovým ovládačom ML‑L7. Ak je fotoaparát spárovaný postupne s viac ako jedným zariadením ML‑L7, bude reagovať iba na zariadenie ML‑L7, s ktorým bol naposledy spárovaný.
  • Okrem tohto dokumentu si budete musieť pozrieť aj dokumentáciu k diaľkovému ovládaču ML‑L7.

Upozornenia: Používanie diaľkových ovládačov ML‑L7

  • Diaľkové ovládače ML‑L7 nie je možné použiť, keď:
    • [ ON ] je vybraté pre [ Airplane mode ] v ponuke siete,
    • [ iPhone ] je vybraté pre [ USB ] v ponuke siete alebo
    • kým je fotoaparát pripojený k inému zariadeniu a vymieňa si s ním dáta cez USB .
  • Fotoaparát sa nemôže pripojiť k diaľkovému ovládaniu ML‑L7, keď je pripojený k inému zariadeniu cez Bluetooth alebo Wi-Fi alebo naopak .

Časti diaľkového ovládača ML‑L7: Názvy a funkcie

Kontrola Funkcia
1 tlačidlo „-“. Vykonáva rovnakú funkciu ako tlačidlo fotoaparátu W ( Q ).
2 tlačidlo „+“. Vykonáva rovnakú funkciu ako tlačidlo fotoaparátu X
3 Tlačidlo nahrávania filmu Jedným stlačením spustíte nahrávanie videa a ďalším stlačením ho zastavíte.
4 Tlačidlo napájania
  • Stlačením tlačidla zapnite diaľkové ovládanie.

    • Diaľkové ovládanie sa automaticky pripojí ku kamere, s ktorou je aktuálne spárované, za predpokladu, že je v blízkosti.
    • Ak tlačidlo podržíte stlačené dlhšie ako tri sekundy, diaľkový ovládač prejde do režimu párovania.
  • Stlačením vypínača, keď je diaľkový ovládač zapnutý, sa diaľkové ovládanie vypne, po čom zhasne stavová kontrolka.
5 Stavová kontrolka Farba a správanie stavového indikátora indikuje stav diaľkového ovládania a snímania ( 0 Indikátor stavu diaľkového ovládača (Z5II) ).

Kontrola Funkcia
6 Tlačidlo spúšte

Stlačením tlačidla uvoľníte uzávierku.

  • Tlačidlo spúšte na diaľkovom ovládači nemožno stlačiť do polovice. Fotoaparát uvoľní uzávierku po zaostrení v režime automatického zaostrovania.
  • Tlačidlo spúšte na diaľkovom ovládači nemožno držať stlačené pri sériovom fotografovaní.
  • Postup snímania fotografií pri rýchlosti uzávierky „Bulb“ je rovnaký ako pri „Time“.
7 Multifunkčný volič Vykonáva rovnakú funkciu ako multifunkčný volič na fotoaparáte.
8 J tlačidlo (výber). Vykonáva rovnakú funkciu ako tlačidlo J na fotoaparáte.
9 Tlačidlá Fn1 (Funkcia 1)/ Fn2 (Funkcia 2).

Vykonajte úlohy priradené cez ponuku siete pomocou [ Wireless remote (ML-L7) options ] > [ Assign Fn1 button ] a [ Assign Fn2 button ].

  • V predvolenom nastavení sa tlačidlo Fn1 na diaľkovom ovládači používa na spustenie prehrávania a tlačidlo Fn2 na zobrazenie ponúk.

Stavová kontrolka diaľkového ovládača (Z5II)

Farba Správanie Stav
Zelená Bliká približne raz za sekundu Hľadá sa spárovaná kamera.
Zelená Rýchlo bliká (približne dvakrát za sekundu) Párovanie.
Zelená Bliká približne raz za tri sekundy Pripojené k fotoaparátu.
Oranžová Raz zabliká Začalo sa fotiť.
Oranžová Bliká dvakrát Fotografovanie „Bulb“ alebo „Time“ sa skončilo.
Červená Raz zabliká Spustilo sa nahrávanie videa.
Červená Bliká dvakrát Nahrávanie videa sa skončilo.

Úprava zaostrenia z fotoaparátu

Ak chcete snímať pomocou polohy zaostrenia upravenej fotoaparátom, stlačením tlačidla spúšte fotoaparátu do polovice uzamknite zaostrenie a potom vyberte režim manuálneho zaostrovania.

Časovač pohotovostného režimu

Ak chcete znova aktivovať fotoaparát po uplynutí časovača pohotovostného režimu a vypnutí monitora a hľadáčika, zapnite diaľkové ovládanie a stlačte a podržte jeho tlačidlo spúšte alebo tlačidlo záznamu videosekvencie.

Prvé pripojenie (párovanie)

Diaľkové ovládanie musí byť pred použitím spárované s fotoaparátom.

  1. Prejdite na [ Wireless remote (ML-L7) options ] v ponuke siete fotoaparátu, zvýraznite [ Save wireless remote controller ] a stlačte J

    Fotoaparát prejde do režimu párovania.

  2. Podržte tlačidlo napájania na diaľkovom ovládači stlačené dlhšie ako tri sekundy.

    • Kamera a diaľkové ovládanie sa začnú párovať. Počas párovania bude stavová kontrolka na diaľkovom ovládači blikať približne dvakrát za sekundu.
    • Po dokončení párovania sa vytvorí spojenie medzi fotoaparátom a diaľkovým ovládačom.
    • Na displeji snímania sa zobrazí W a Z

    • Ak sa zobrazí správa, že párovanie zlyhalo, zopakujte proces párovania od kroku 1.

Pripojenie k spárovanému diaľkovému ovládaču

  1. Prejdite na [ Wireless remote (ML-L7) options ] v ponuke siete fotoaparátu a vyberte [ ON ] pre [ Wireless remote connection (ML-L7) ].

  2. Stlačte tlačidlo napájania na diaľkovom ovládači.

    Kamera a diaľkové ovládanie sa automaticky spoja.