Google Translate
TÁTO SLUŽBA MÔŽE OBSAHOVAŤ PREKLADY POSKYTOVANÉ SPOLOČNOSŤOU GOOGLE. SPOLOČNOSŤ GOOGLE SA ZRIEKA VŠETKÝCH ZÁRUK SÚVISIACICH S PREKLADMI, VÝSLOVNÝMI ALEBO MLČKY PREDPOKLADANÝMI, VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK ZÁRUK PRESNOSTI, SPOĽAHLIVOSTI A AKÝCHKOĽVEK PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK PREDAJNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL A NEPORUŠOVANIA PRÁV.
Referenčné príručky spoločnosti Nikon Corporation (ďalej uvádzané ako „Nikon“) boli preložené kvôli vášmu pohodliu pomocou prekladateľského softvéru poskytovaného prostredníctvom Google Translate. Na poskytnutie presného prekladu sa vyvinulo primerané úsilie, avšak žiadny automatický preklad nie je dokonalý ani nie je určený na náhradu ľudských prekladateľov. Preklady sa poskytujú ako služba pre používateľov referenčných príručiek spoločnosti Nikon, pričom sa poskytujú „tak, ako sú“. Neposkytuje sa žiadna záruka akéhokoľvek druhu, či už výslovná alebo mlčky predpokladaná, čo sa týka presnosti, spoľahlivosti alebo správnosti akýchkoľvek prekladov z angličtiny do ktoréhokoľvek iného jazyka. Určitý obsah (napríklad obrázky, videá, formát Flash Video atď.) sa nemusí presne preložiť kvôli obmedzeniam prekladového softvéru.
Oficiálny text je anglická verzia referenčných príručiek. Žiadne nezrovnalosti či rozdiely vytvorené v rámci prekladu nie sú záväzné a nemajú žiadny právny účinok na účely zhody alebo vynútenia. Ak máte nejaké otázky týkajúce sa presnosti informácií obsiahnutých v preložených referenčných príručkách, pozrite si verziu príručiek v anglickom jazyku, ktorá je oficiálnou verziou.
Connect to other cameras
Tlačidlo G U F ponuka siete
Pripojte sa k iným fotoaparátom na synchronizáciu uzávierky alebo hodín.
Synchronized release
Ak chcete synchronizovať spustenie uzávierky s fotoaparátmi v rovnakej sieti, vyberte možnosť [ ON ].
Network settings
Pridajte profily siete kamier. Túto položku je možné použiť aj na výber z existujúcich sieťových profilov.
Create profile
Vytvorte nové sieťové profily ( 0 Synchronized Release ).
- Ak už existuje viac ako jeden profil, stlačením J môžete vybrať profil a pripojiť sa k vybranej sieti.
- Ak chcete upraviť existujúci profil, zvýraznite ho a stlačte 2 .
Možnosť | Popis |
---|---|
[ General ] |
|
[ TCP/IP ] | Upravte nastavenia TCP/IP . Vyžaduje sa adresa IP.
|
Copy to/from card
Skopírujte vytvorené sieťové profily na pamäťové karty a zdieľajte ich s inými fotoaparátmi.
- Ak sú vložené dve pamäťové karty, profily sa skopírujú na a z karty v slote 1.
Možnosť | Popis |
---|---|
[ Copy profile from card ] | Skopírujte profily z koreňového adresára pamäťovej karty do zoznamu profilov fotoaparátu. |
[ Copy profile to card ] | Skopírujte profily z fotoaparátu na pamäťovú kartu. Zvýraznite profil a stlačením J ho skopírujte na pamäťovú kartu.
|
End current connection
Ukončite pripojenie k aktuálnej sieti.
Master/remote
Vyberte rolu pre každú kameru z možností „master“ a „remote“. Stlačením tlačidla spúšte na hlavnom fotoaparáte sa uvoľnia uzávierky na vzdialených fotoaparátoch.
Group settings
Kamery je možné zoskupovať pre synchronizované spustenie a do každej skupiny je možné pridať vzdialené kamery. Prepínanie skupín prepína aj vzdialené kamery, ktoré ovláda hlavná kamera.
- Táto položka je dostupná len vtedy, keď je pre [ Master/remote ] vybratá možnosť [ Master camera ].
New
Vytvorte nastavenia skupiny.
- Ak už existuje viac nastavení skupiny, pomocou multifunkčného voliča vyberte skupinu a stlačte J .
- Ak chcete upraviť existujúce nastavenie skupiny, zvýraznite ho a stlačte 2 .
Možnosť | Popis |
---|---|
[ Display name ] | Zadajte zobrazovaný názov pre skupinu vzdialených kamier. |
[ Group name ] | Zadajte názov skupiny pre synchronizované kamery. |
[ Remote camera list ] | Zobrazenie stavu vzdialenej kamery ( 0 Zobrazenie stavu vzdialenej kamery ). |
Copy to/from card
Skopírujte nastavenia skupiny na pamäťové karty a zdieľajte ich s inými fotoaparátmi.
- Ak sú vložené dve pamäťové karty, nastavenia skupiny sa skopírujú na a z karty v slote 1.
Možnosť | Popis |
---|---|
[ Copy from card ] | Pridajte skupinové nastavenia do fotoaparátu z pamäťovej karty. Zvýraznite skupinu a stlačením J ju pridajte do fotoaparátu. |
[ Copy to card ] | Skopírujte nastavenia skupiny z fotoaparátu na pamäťovú kartu. Zvýraznite skupinu a stlačením 2 zobrazte zoznam cieľov. Vyberte cieľ a stlačením J skopírujte nastavenia skupiny na pamäťovú kartu. |
Group name
Zadajte názov skupiny pre vzdialené kamery. Priradenie názvu skupiny vzdialených fotoaparátov k názvu nastavenému pomocou [ Group settings ] > [ Group name ] pre hlavný fotoaparát v rovnakej sieti umožní hlavnému fotoaparátu spustiť uzávierky na vzdialených fotoaparátoch v rovnakej skupine.
- Táto položka je dostupná len vtedy, keď je pre [ Master/remote ] vybratá možnosť [ Remote camera ].
Synchronize date and time
Nastavte hodiny na vzdialených kamerách na dátum a čas nahlásený hlavnou kamerou ( 0 Synchronizácia hodín kamery ).
Overwrite copyright info
Výberom tejto možnosti sa prepíšu informácie o autorských právach na všetkých aktuálne pripojených vzdialených fotoaparátoch informáciami o autorských právach uloženými v hlavnom fotoaparáte.