Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

TÁTO SLUŽBA MÔŽE OBSAHOVAŤ PREKLADY POSKYTOVANÉ SPOLOČNOSŤOU GOOGLE. SPOLOČNOSŤ GOOGLE SA ZRIEKA VŠETKÝCH ZÁRUK SÚVISIACICH S PREKLADMI, VÝSLOVNÝMI ALEBO MLČKY PREDPOKLADANÝMI, VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK ZÁRUK PRESNOSTI, SPOĽAHLIVOSTI A AKÝCHKOĽVEK PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK PREDAJNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL A NEPORUŠOVANIA PRÁV.

Referenčné príručky spoločnosti Nikon Corporation (ďalej uvádzané ako „Nikon“) boli preložené kvôli vášmu pohodliu pomocou prekladateľského softvéru poskytovaného prostredníctvom Google Translate. Na poskytnutie presného prekladu sa vyvinulo primerané úsilie, avšak žiadny automatický preklad nie je dokonalý ani nie je určený na náhradu ľudských prekladateľov. Preklady sa poskytujú ako služba pre používateľov referenčných príručiek spoločnosti Nikon, pričom sa poskytujú „tak, ako sú“. Neposkytuje sa žiadna záruka akéhokoľvek druhu, či už výslovná alebo mlčky predpokladaná, čo sa týka presnosti, spoľahlivosti alebo správnosti akýchkoľvek prekladov z angličtiny do ktoréhokoľvek iného jazyka. Určitý obsah (napríklad obrázky, videá, formát Flash Video atď.) sa nemusí presne preložiť kvôli obmedzeniam prekladového softvéru.

Oficiálny text je anglická verzia referenčných príručiek. Žiadne nezrovnalosti či rozdiely vytvorené v rámci prekladu nie sú záväzné a nemajú žiadny právny účinok na účely zhody alebo vynútenia. Ak máte nejaké otázky týkajúce sa presnosti informácií obsiahnutých v preložených referenčných príručkách, pozrite si verziu príručiek v anglickom jazyku, ktorá je oficiálnou verziou.

Optické AWL

Diaľkovo ovládané zábleskové jednotky možno ovládať pomocou optických signálov z voliteľnej zábleskovej jednotky namontovanej na sánkach pre príslušenstvo fotoaparátu a fungujúcej ako hlavný blesk (optický AWL ). Informácie o kompatibilných zábleskových jednotkách nájdete v časti „Funkcie dostupné pri zábleskových jednotkách kompatibilných so CLS “ ( 0 funkcií dostupných pri zábleskových jednotkách kompatibilných so CLS ).

  • Ak ide o blesk SB-5000 alebo SB-500 , nastavenia je možné upraviť z fotoaparátu. Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie optického AWL s bleskom SB-5000 alebo SB-500 “ ( 0 Používanie optického AWL s SB-5000 alebo SB-500 ). Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej s jednotkami blesku.
  • Nastavenia iných zábleskových jednotiek je potrebné upraviť pomocou ovládacích prvkov zábleskovej jednotky. Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej s príslušným bleskom.

Použitie optického AWL s bleskom SB-5000 alebo SB-500

Namontujte blesk do sánok na príslušenstvo fotoaparátu. Vyberte položku [ Optical AWL ] pre položku [ Flash control ] > [ Wireless flash options ] v ponuke snímania fotografií a vyberte režim diaľkového ovládania blesku (blesk SB-500 podporuje iba [ Group flash ]). Vyberte režim diaľkového ovládania blesku a fotografujte podľa nižšie uvedeného popisu.

SB-5000

Keď je blesk SB-5000 nasadený do sánok na príslušenstvo fotoaparátu, nastavenia [ Flash control ] možno zmeniť aj pomocou ovládacích prvkov na jednotke blesku.

Skupinový blesk

Túto položku vyberte, ak chcete upraviť nastavenia samostatne pre blesky v každej skupine.

  1. C : Vyberte [ Group flash ] pre [ Flash control ] > [ Remote flash control ].

  2. C : Zvýraznite [ Skupinové možnosti blesku ] na obrazovke [ Flash control ] a stlačte 2 .

  3. C : Upravte výkon blesku a vyberte kanál a režim ovládania blesku.

    • Vyberte režim ovládania blesku a úroveň blesku pre hlavný blesk a diaľkovo ovládané blesky v každej skupine.

    • K dispozícii sú nasledujúce možnosti:

      Možnosť Popis
      TTL i-TTL ovládanie blesku.
      q A Automatická clona. Dostupné len s kompatibilnými bleskami.
      M Úroveň blesku vyberte manuálne.
      –– (vypnuté) Vzdialené jednotky sa nespustia. [ Porov. ] nie je možné upraviť.
    • Pre [ Channel ] vyberte kanál (1–4), ktorý bude hlavný blesk používať na optické diaľkové ovládanie blesku.
    • Ak diaľkovo ovládané zábleskové jednotky obsahujú blesk SB-500 , musíte vybrať kanál [ 3 ].

  4. f : Vyberte kanál pre diaľkovo ovládané blesky.

    Diaľkovo ovládané zábleskové jednotky nastavte na kanál vybraný pre [ Channel ] v kroku 3.

  5. f : Zoskupenie diaľkovo ovládaných bleskov.

    • Vyberte skupinu (A, B alebo C).
    • Ak používate blesk SB-500 ako hlavný blesk, vyberte si zo skupín A a B.
    • Počet diaľkovo ovládaných bleskov, ktoré možno použiť, nie je obmedzený. Praktické maximum sú však tri na skupinu, pretože svetlo vyžarované diaľkovo ovládanými bleskami bude rušiť výkon, ak sa použije viac bleskov.
  6. C / f : Zostavte záber a usporiadajte blesky.

    • Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej s jednotkami blesku.
    • Otestujte jednotky a potvrďte, že fungujú normálne. Pre testovacie odpálenie jednotiek stlačte testovacie tlačidlo na hlavnom blesku alebo stlačte tlačidlo i na informačnom displeji blesku a vyberte [ c Test flash ] a stlačte J ( 0 Tlačidlo i ).
  7. C / f : Fotografiu nasnímajte po overení, či svietia indikátory pripravenosti na blesk pre všetky blesky.

Rýchle bezdrôtové ovládanie (len SB-5000 )

Túto položku vyberte, ak chcete ovládať relatívne vyváženie medzi diaľkovo ovládanými bleskami v skupinách A a B a nastaviť výkon blesku pre skupinu C. Výkon pre skupinu C sa nastavuje manuálne.

  1. C : Vyberte [ Rýchle bezdrôtové ovládanie ] pre [ Ovládanie blesku ] > [ Diaľkové ovládanie blesku ].

  2. C : Zvýraznite [ Quick wireless control options ] na obrazovke [ Flash control ] a stlačte 2 .

  3. C : Úprava nastavení rýchleho bezdrôtového ovládania.

    • Vyberte rovnováhu medzi skupinami A a B.

    • Upravte kompenzáciu blesku pre skupiny A a B.

    • Upravte nastavenia pre skupinu C:

      • Vyberte [ M ] na aktiváciu alebo [ –– ] na deaktiváciu jednotiek v skupine C.
      • Keď zvolíte [ M ], jednotky v skupine C sa spustia na zvolenom výstupe.

    • Vyberte kanál.

      • Pre [ Channel ] vyberte kanál (1–4), ktorý bude hlavný blesk používať na optické diaľkové ovládanie blesku.
      • Ak diaľkovo ovládané zábleskové jednotky obsahujú blesk SB-500 , musíte vybrať kanál [ 3 ].

  4. f : Vyberte kanál pre diaľkovo ovládané blesky.

    Diaľkovo ovládané zábleskové jednotky nastavte na kanál vybraný pre [ Channel ] v kroku 3.

  5. f : Zoskupenie diaľkovo ovládaných bleskov.

    • Vyberte skupinu (A, B alebo C).
    • Počet diaľkovo ovládaných bleskov, ktoré možno použiť, nie je obmedzený. Praktické maximum sú však tri na skupinu, pretože svetlo vyžarované diaľkovo ovládanými bleskami bude rušiť výkon, ak sa použije viac bleskov.
  6. C / f : Zostavte záber a usporiadajte blesky.

    • Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej s jednotkami blesku.
    • Otestujte jednotky a potvrďte, že fungujú normálne. Pre testovacie odpálenie jednotiek stlačte testovacie tlačidlo na hlavnom blesku alebo stlačte tlačidlo i na informačnom displeji blesku a vyberte [ c Test flash ] a stlačte J ( 0 Tlačidlo i ).
  7. C / f : Fotografiu nasnímajte po overení, či svietia indikátory pripravenosti na blesk pre všetky blesky.

Diaľkové opakovanie (len SB-5000 )

Pri otvorenej uzávierke sa blesky opakovane spúšťajú, čím vzniká efekt viacnásobnej expozície.

  1. C : Vyberte [ Remote repeating ] pre [ Flash control ] > [ Remote flash control ].

  2. C : Zvýraznite [ Remote repeating options ] na obrazovke [ Flash control ] a stlačte 2 .

  3. C : Úprava možností diaľkového opakovania.

    • Upravte „výstup“, „časy“ a „frekvenciu“.

    • Povoliť alebo zakázať vybrané skupiny.

      • Zvoľte [ ON ] pre aktiváciu vybranej skupiny, [ –– ] pre deaktiváciu vybranej skupiny.

    • Vyberte kanál.

      • Pre [ Channel ] vyberte kanál (1–4), ktorý bude hlavný blesk používať na optické diaľkové ovládanie blesku.
      • Ak diaľkovo ovládané zábleskové jednotky obsahujú blesk SB-500 , musíte vybrať kanál [ 3 ].

  4. f : Vyberte kanál pre diaľkovo ovládané blesky.

    Diaľkovo ovládané zábleskové jednotky nastavte na kanál vybraný pre [ Channel ] v kroku 3.

  5. f : Zoskupenie diaľkovo ovládaných bleskov.

    • Vyberte skupinu (A, B alebo C).
    • Počet diaľkovo ovládaných bleskov, ktoré možno použiť, nie je obmedzený. Praktické maximum sú však tri na skupinu, pretože svetlo vyžarované diaľkovo ovládanými bleskami bude rušiť výkon, ak sa použije viac bleskov.
  6. C / f : Zostavte záber a usporiadajte blesky.

    • Ďalšie informácie nájdete v dokumentácii dodanej s jednotkami blesku.
    • Otestujte jednotky a potvrďte, že fungujú normálne. Pre testovacie odpálenie jednotiek stlačte testovacie tlačidlo na hlavnom blesku alebo stlačte tlačidlo i na informačnom displeji blesku a vyberte [ c Test flash ] a stlačte J ( 0 Tlačidlo i ).
  7. C / f : Fotografiu nasnímajte po overení, či svietia indikátory pripravenosti na blesk pre všetky blesky.

Optické AWL

  • Umiestnite okienka snímača na diaľkovo ovládané blesky tak, aby zachytávali svetlo z hlavného blesku. Zvláštnu pozornosť si vyžaduje, ak je hlavný blesk namontovaný na ručnom fotoaparáte.
  • Dbajte na to, aby priame svetlo alebo silné odrazy diaľkovo ovládaných bleskov nevnikli do objektívu fotoaparátu (v režime [ TTL ]) alebo do fotobuniek na diaľkovo ovládaných bleskoch (režim [ q A ]). V opačnom prípade môže svetlo z bleskov rušiť expozíciu.
  • Aj keď je pre [ Hlavný blesk ] > [ Režim ] vybratá možnosť [ -- ], hlavný blesk môže vydávať časované záblesky s nízkou intenzitou. Tieto blesky sa môžu objaviť na fotografiách zhotovených na krátku vzdialenosť. Dá sa tomu predísť voľbou nízkych citlivostí ISO alebo malých clonových čísel (vysoké clonové čísla).
  • Po umiestnení diaľkovo ovládaných zábleskových jednotiek urobte skúšobný záber a zobrazte výsledky na displeji fotoaparátu.