Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

TÁTO SLUŽBA MÔŽE OBSAHOVAŤ PREKLADY POSKYTOVANÉ SPOLOČNOSŤOU GOOGLE. SPOLOČNOSŤ GOOGLE SA ZRIEKA VŠETKÝCH ZÁRUK SÚVISIACICH S PREKLADMI, VÝSLOVNÝMI ALEBO MLČKY PREDPOKLADANÝMI, VRÁTANE AKÝCHKOĽVEK ZÁRUK PRESNOSTI, SPOĽAHLIVOSTI A AKÝCHKOĽVEK PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK PREDAJNOSTI, VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL A NEPORUŠOVANIA PRÁV.

Referenčné príručky spoločnosti Nikon Corporation (ďalej uvádzané ako „Nikon“) boli preložené kvôli vášmu pohodliu pomocou prekladateľského softvéru poskytovaného prostredníctvom Google Translate. Na poskytnutie presného prekladu sa vyvinulo primerané úsilie, avšak žiadny automatický preklad nie je dokonalý ani nie je určený na náhradu ľudských prekladateľov. Preklady sa poskytujú ako služba pre používateľov referenčných príručiek spoločnosti Nikon, pričom sa poskytujú „tak, ako sú“. Neposkytuje sa žiadna záruka akéhokoľvek druhu, či už výslovná alebo mlčky predpokladaná, čo sa týka presnosti, spoľahlivosti alebo správnosti akýchkoľvek prekladov z angličtiny do ktoréhokoľvek iného jazyka. Určitý obsah (napríklad obrázky, videá, formát Flash Video atď.) sa nemusí presne preložiť kvôli obmedzeniam prekladového softvéru.

Oficiálny text je anglická verzia referenčných príručiek. Žiadne nezrovnalosti či rozdiely vytvorené v rámci prekladu nie sú záväzné a nemajú žiadny právny účinok na účely zhody alebo vynútenia. Ak máte nejaké otázky týkajúce sa presnosti informácií obsiahnutých v preložených referenčných príručkách, pozrite si verziu príručiek v anglickom jazyku, ktorá je oficiálnou verziou.

Volič režimov

Pomocou prepínača režimov vyberte, či možno rýchlosť uzávierky a/alebo clonu nastaviť manuálne alebo či ich nastaví automaticky fotoaparát.

Pomocou voliča režimov

Pomocou prepínača režimu vyberte režim snímania.

Režim Popis
b Auto Jednoduchý režim „namier a vypni“, ktorý ponecháva nastavenia na fotoaparáte ( 0 Fotografovanie ( režim b ) , Snímanie filmov ( režim b ) ).
P Naprogramovaná automatika Fotoaparát nastaví rýchlosť uzávierky a clonu pre optimálnu expozíciu.
S Automatický režim s prioritou uzávierky Použite na zmrazenie alebo rozmazanie pohybu. Vy si zvolíte rýchlosť uzávierky; fotoaparát zvolí clonu pre najlepšie výsledky.
A Automatický režim s prioritou clony Použite na rozostrenie pozadia alebo zaostrenie popredia aj pozadia. Vy si zvolíte clonu; fotoaparát zvolí rýchlosť uzávierky na dosiahnutie najlepších výsledkov.
M Manuálny Ovládate rýchlosť uzávierky aj clonu. Pre dlhodobé expozície nastavte rýchlosť uzávierky na „bulb“ alebo „time“.

U1

U2

U3

Režim používateľského nastavenia K týmto pozíciám priraďte často používané nastavenia. Nastavenia možno vyvolať jednoducho otočením voliča režimov.

P (programovaný automat)

  • V tomto režime fotoaparát automaticky upraví rýchlosť uzávierky a clonu podľa vstavaného programu, aby sa zabezpečila optimálna expozícia vo väčšine situácií.
  • Rôzne kombinácie rýchlosti uzávierky a clony, ktoré vytvárajú rovnakú expozíciu, je možné zvoliť otáčaním hlavného príkazového voliča („flexibilný program“).

    • Keď je aktívny flexibilný program, zobrazuje sa indikátor flexibilného programu ( U ).
    • Ak chcete obnoviť predvolené nastavenia rýchlosti uzávierky a clony, otáčajte hlavným príkazovým voličom, kým sa indikátor neprestane zobrazovať. Flexibilný program končí aj otočením voliča režimov na iné nastavenie alebo vypnutím fotoaparátu.

S (automatický režim s prioritou uzávierky)

  • V automatickom režime s prioritou uzávierky vyberáte rýchlosť uzávierky, zatiaľ čo fotoaparát automaticky nastavuje clonu pre optimálnu expozíciu. Zvoľte vysoké rýchlosti uzávierky na „zmrazenie“ pohybu, nízke rýchlosti uzávierky, aby ste naznačili pohyb rozmazaním pohybujúcich sa objektov.
  • Otáčaním hlavného príkazového voliča nastavte rýchlosť uzávierky.
  • Rýchlosť uzávierky je možné nastaviť na hodnoty od 1/8000 s do 30 s alebo x200.
  • Rýchlosť uzávierky možno uzamknúť na zvolenej hodnote ( 0 f4: Uzamknutie rýchlosti uzávierky a clony ).

A (automatický režim s prioritou clony)

  • V automatickom režime s prioritou clony si vyberáte clonu, zatiaľ čo fotoaparát automaticky nastavuje rýchlosť uzávierky pre optimálnu expozíciu.
  • Clonu je možné nastaviť otáčaním pomocného príkazového voliča.
  • Minimálne a maximálne hodnoty clony sa líšia v závislosti od objektívu.
  • Clonu je možné uzamknúť na zvolenej hodnote ( 0 f4: Shutter Spd & Aperture Lock ).

Nastavenia expozície režimu filmu

Počas filmovania je možné upraviť nasledujúce nastavenia snímania videozáznamov:

Režim Clona Rýchlosť Citlivosť ISO
P , S1 2
A 4 2
M 4 4 4 3

Ovládanie expozície v režime snímania S je rovnaké ako v režime P .

Hornú hranicu citlivosti ISO je možné vybrať pomocou položky [ Nastavenia citlivosti ISO ] > [ Maximálna citlivosť ] v ponuke snímania videozáznamov.

Ak je v ponuke snímania videozáznamu vybratá možnosť [ Zap. ] pre položku [ Nastavenia citlivosti ISO ] > [ Automatické ovládanie ISO (režim M) ], hornú hranicu citlivosti ISO je možné vybrať pomocou položky [ Maximálna citlivosť ].

M (manuálne)

  • Ovládate rýchlosť uzávierky aj clonu. Tento režim zvoľte pre dlhodobé expozície takých objektov, ako sú ohňostroje alebo nočná obloha (fotografovanie „Bulb“ alebo „Time“, 0 Long Time-Exposures ).
  • Rýchlosť uzávierky a clonu je možné upraviť podľa indikátorov expozície otáčaním príkazových voličov.
  • Otáčaním hlavného príkazového voliča vyberte rýchlosť uzávierky. Rýchlosť uzávierky je možné nastaviť na hodnoty od 1/8000 s do 30 s, na „Bulb“ alebo „Time“ alebo na x200.

  • Clonu je možné nastaviť otáčaním pomocného príkazového voliča.
  • Minimálne a maximálne hodnoty clony sa líšia v závislosti od objektívu.
  • Rýchlosť uzávierky a clonu je možné uzamknúť na zvolených hodnotách ( 0 f4: Uzamknutie rýchlosti uzávierky a clony ).

Indikátory expozície

Indikátory expozície na monitore a v hľadáčiku ukazujú, či by bola fotografia pri aktuálnych nastaveniach podexponovaná alebo preexponovaná. Indikátory expozície je možné čítať nasledovne (zobrazenie sa mení podľa možnosti vybratej pre užívateľské nastavenie b1 [ EV steps for exposure cntrl ]):

Displej [ 1/3 step ] vybraté pre [ EV steps for exposure cntrl ]
Optimálna expozícia Podexponované o 1/3 EV Preexponované o viac ako 3 1/3 EV
Monitor
Hľadáčik

Varovanie pred vystavením

Displeje budú blikať, ak zvolené nastavenia prekročia limity systému merania expozície.

Automatické ovládanie citlivosti ISO (režim M )

Ak je aktivované automatické ovládanie citlivosti ISO ( 0 Automatické ovládanie citlivosti ISO ), citlivosť ISO sa automaticky nastaví na optimálnu expozíciu pri zvolenej rýchlosti uzávierky a clone.

Dlhodobé expozície

Fotoaparát ponúka dve možnosti pre dlhodobé expozície: „Bulb“ a „Time“. Dlhé expozície možno použiť na snímky ohňostrojov, nočných scenérií, hviezd alebo pohyblivých svetiel.

35-sekundová expozícia nasnímaná pri rýchlosti uzávierky „Bulb“ a clone f/25

Rýchlosť uzávierky Popis
Žiarovka Uzávierka zostane otvorená, kým bude stlačené tlačidlo spúšte.
Čas Expozícia sa spustí po stlačení spúšte a skončí pri druhom stlačení tlačidla.
  1. Udržujte fotoaparát stabilný, napríklad pomocou statívu.

  2. Otočte volič režimov do polohy M.

  3. Otáčaním hlavného príkazového voliča vyberte rýchlosť uzávierky Bulb (“Bulb”) alebo Time (“Time”).

    Žiarovka

    Čas

  4. Zaostrite a spustite expozíciu.

    • „Bulb“ : Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol spustíte expozíciu. Počas expozície držte tlačidlo spúšte stlačené.
    • „Time“ : Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol spustíte expozíciu.
  5. Ukončite expozíciu.

    • „Bulb“ : Zdvihnite prst z tlačidla spúšte.
    • „Time“ : Stlačte tlačidlo spúšte až na doraz druhýkrát.

Dlhodobé expozície

  • Upozorňujeme, že pri dlhých expozíciách môže byť prítomný „šum“ (svetlé body, náhodne rozmiestnené jasné pixely alebo hmla).
  • Jasné body a hmlu možno znížiť výberom možnosti [ On ] pre položku [ Long exposure NR ] v ponuke snímania fotografií.
  • Nikon odporúča používať plne nabitú batériu, voliteľný nabíjací sieťový adaptér alebo voliteľný sieťový adaptér a napájací konektor, aby sa predišlo strate energie počas dlhých expozícií.
  • Aby ste predišli rozmazaniu, odporúča sa použiť statív alebo zariadenie, ako je voliteľný bezdrôtový diaľkový ovládač.

U1 , U2 a U3 (režimy používateľských nastavení)

Často používané nastavenia možno priradiť k užívateľským polohám U1 U3 a neskôr ich vyvolať jednoduchým otočením voliča režimov.

Uložiť používateľské nastavenia

  1. Upravte nastavenia.

    Nastavenia, ktoré je možné uložiť, zahŕňajú:

    • možnosti ponuky fotografovania,
    • možnosti ponuky snímania videa,
    • Vlastné nastavenia a
    • režim snímania, rýchlosť uzávierky (režimy S a M ), clonu (režimy A a M ), flexibilný program (režim P ), kompenzáciu expozície a kompenzáciu blesku.
  2. V ponuke nastavenia zvýraznite položku [ Save user settings ].

    V ponuke nastavenia zvýraznite položku [ Save user settings/Uložiť používateľské nastavenia ] a stlačte tlačidlo 2 .

  3. Vyberte polohu.

    Zvýraznite [ Save to U1 ], [ Save to U2 ] alebo [ Save to U3 ] a stlačte 2 .

  4. Uložiť používateľské nastavenia.

    Zvýraznite [ Save settings ] pomocou 1 alebo 3 a stlačením J priraďte aktuálne nastavenia zvolenej pozícii.

  5. Fotografujte pomocou uložených nastavení.

    Otočením voliča režimov do polohy U1 , U2 alebo U3 sa vyvolajú nastavenia, ktoré boli v danej polohe naposledy uložené.

Používateľské nastavenia U1, U2 a U3

Režim uvoľnenia sa neuloží. Okrem toho sa neuložia nasledujúce nastavenia.

  • MENU FOTOGRAFOVANIA

    • [ Úložný priečinok ]
    • [ Vyberte oblasť obrázka ]
    • [ Manage Picture Control ]
    • [ Viacnásobná expozícia ]
    • [ Intervalové snímanie s časovačom ]
    • [ Časozberný film ]
    • [ Fotografovanie s posunom zaostrenia ]
  • PONUKA SNÍMANIA FILMOV

    • [ Vyberte oblasť obrázka ]
    • [ Manage Picture Control ]

Resetovanie používateľských nastavení

  1. V ponuke nastavenia zvýraznite položku [ Reset user settings ].

    V ponuke nastavenia zvýraznite položku [ Reset user settings ] a stlačte tlačidlo 2 .

  2. Vyberte polohu.

    Zvýraznite [ Reset U1 ], [ Reset U2 ] alebo [ Reset U3 ] a stlačte 2 .

  3. Obnoviť používateľské nastavenia.

    Zvýraznite [ Reset ] a stlačením J obnovte predvolené nastavenia pre vybratú pozíciu (fotoaparát bude fungovať v režime P ).