Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Traducere

ACEST SERVICIU POATE CONȚINE TRADUCERI BAZATE PE TEHNOLOGIA GOOGLE. GOOGLE DECLINĂ TOATE GARANȚIILE, EXPRESE SAU IMPLICITE, LEGATE DE TRADUCERI, INCLUSIV ORICE GARANȚIE PRIVIND ACURATEȚEA, FIABILITATEA ȘI ORICE GARANȚII IMPLICITE DE VANDABILITATE, DE ADECVARE LA UN ANUMIT SCOP ȘI DE NEÎNCĂLCARE.

Ghidurile de referință ale Nikon Corporation (numită în continuare „Nikon”) au fost traduse pentru confortul dumneavoastră utilizând software-ul de traducere bazat pe tehnologia Google Traducere. Au fost făcute eforturi rezonabile pentru a oferi o traducere exactă, totuși nicio traducere automată nu este perfectă și nici nu este destinată înlocuirii traducătorilor umani. Traducerile sunt furnizate ca un serviciu pentru utilizatorii ghidurilor de referință Nikon și sunt furnizate „ca atare”. Nu se oferă nicio garanție, de niciun fel, expresă sau implicită, cu privire la acuratețea, fiabilitatea sau corectitudinea traducerilor efectuate din engleză în orice altă limbă. Este posibil ca anumite conținuturi (cum ar fi imagini, videoclipuri, video Flash etc.) să nu fie traduse cu acuratețe din cauza limitărilor software-ului de traducere.

Textul oficial este versiunea în limba engleză a ghidurilor de referință. Orice discrepanțe sau diferențe rezultate din traducere nu creează obligații și nu au niciun efect juridic în scopuri de conformitate sau de punere în aplicare. Dacă apar întrebări în legătură cu acuratețea informațiilor cuprinse în ghidurile de referință traduse, consultați versiunea în limba engleză a ghidurilor care este versiunea oficială.

User's Manual pentru obiectivul NIKKOR Z DX 50–250 mm f/4,5–6,3 VR

Această secțiune este inclusă ca manual al obiectivului pentru cumpărătorii setului de obiective NIKKOR Z DX 50–250 mm f/4,5–6,3 VR. Rețineți că este posibil ca kiturile de lentile să nu fie disponibile în unele țări sau regiuni.

Utilizarea lentilei

Părți ale lentilei: nume și funcții

Notă : Capacul din spate inclus cu obiectivul care vine cu setul de obiectiv poate diferi de cel prezentat, caz în care poate fi îndepărtat fără a efectua Pasul q .

1 Parasolar * Parasolare blochează lumina parazită care, altfel, ar provoca erupții sau fantomă. De asemenea, servesc la protejarea lentilei.
2 Marca de blocare a parasolarului Utilizați când atașați parasolarul obiectivului.
3 Marca de aliniere a parasolarului
4 Marca de montare a parasolarului
5 Inel de zoom Rotiți pentru a mări sau micșora. Asigurați-vă că extindeți lentila înainte de utilizare.
6 Scala de distanță focală Determinați distanța focală aproximativă când măriți sau micșorați obiectivul.
7 Semn de distanță focală
8 Inel de control Modul de focalizare automată selectat :
În modul de focalizare automată, rotiți inelul pentru a regla o setare, cum ar fi Focus (M/A) sau Diafragma atribuită cu ajutorul camerei. Pentru mai multe informații, consultați descrierea Atribuire control personalizat / Comenzi personalizate (fotografiere) din manualul camerei.
Modul de focalizare manuală selectat :
Rotiți inelul pentru a focaliza.
9 Marca de montare a obiectivului Utilizați atunci când montați obiectivul pe cameră.
10 Contacte CPU Folosit pentru a transfera date către și de la cameră.
11 Capacul frontal al obiectivului
12 Capac din spate al obiectivului

Disponibil separat.

Atașarea și îndepărtarea

Atașarea lentilei

  1. Opriți camera, scoateți capacul corpului și detașați capacul din spate al obiectivului.

  2. Poziționați obiectivul pe corpul camerei, păstrând marcajul de montare de pe obiectiv aliniat cu marcajul de montare de pe corpul camerei, apoi rotiți obiectivul în sens invers acelor de ceasornic până când se fixează cu un clic.

Scoaterea lentilei

  1. Opriți camera.

  2. Apăsați și mențineți apăsat butonul de eliberare a obiectivului în timp ce rotiți obiectivul în sensul acelor de ceasornic.

Inainte de folosire

Lentila este retractabilă și trebuie extinsă înainte de utilizare. Rotiți inelul de zoom așa cum se arată până când obiectivul se fixează în poziția extinsă. Fotografiile pot fi realizate numai atunci când marcajul distanței focale indică poziții între 50 și 250 pe scara distanței focale.

Pozele pot fi realizate la aceste distanțe focale

Pentru a retrage obiectivul, rotiți inelul de zoom în direcția opusă, oprindu-vă când ajungeți la poziția ( I ) pe scara distanței focale.

Dacă camera este pornită cu obiectivul retras, va fi afișat un avertisment. Extindeți lentila înainte de utilizare.

Atașarea și îndepărtarea parasolare opționale

Aliniați marcajul de montare a parasolarului cu marcajul de aliniere a parasolarului ( q ) și apoi rotiți parasolarul ( w ) până când marcajul de montare este aliniat cu marcajul de blocare a parasolarului ( e ).

Pentru a scoate capota, inversați pașii de mai sus.

Când atașați sau scoateți parasolarul, țineți-l lângă marcajul de aliniere a parasolarului ( I ) și evitați să prindeți prea strâns partea din față a parasolarului. Parasolarul poate fi inversat și montat pe obiectiv atunci când nu este utilizat.

Folosind unități bliț încorporate

Umbrele vor fi vizibile în fotografiile în care lumina de la blițul încorporat este ascunsă de obiectiv sau parasolar. Scoateți parasolarul obiectivului înainte de a fotografia. Rețineți, totuși, că, chiar dacă capota este îndepărtată, umbrele pot fi în continuare vizibile la anumite distanțe focale și distanțe ale subiectului.

Umbră

Umbră

Reducerea vibrațiilor (VR)

Reducerea vibrațiilor integrată a obiectivului poate fi activată sau dezactivată folosind comenzile camerei; consultați manualul camerei pentru detalii. Reducerea vibrațiilor reduce neclaritatea cauzată de tremuratul camerei, permițând viteze de expunere cu până la 5,0 opriri mai lente decât ar fi altfel și mărind intervalul de timpi de expunere disponibil.

Notă : Efectele VR asupra vitezei de expunere sunt măsurate în conformitate cu standardele Asociației pentru Produse pentru Camere și Imagini (CIPA). Obiectivele în format DX sunt măsurate utilizând o cameră în format DX cu VR de pe cameră setat la Normal . Lentilele cu zoom sunt măsurate la zoom maxim.

Când obiectivul este atașat

  • Poziția de focalizare se poate schimba dacă opriți camera și apoi porniți din nou după focalizare. Dacă v-ați concentrat pe o locație preselectată în timp ce așteptați să apară subiectul, vă recomandăm să nu opriți camera până când nu este făcută fotografia.
  • Montarea acestui obiectiv pe o cameră în format FX :

    • selectează zona imaginii DX , reducând punctele de focalizare disponibile și numărul de pixeli înregistrați și
    • dezactivează opțiunea Image Dust Off ref fotografie din meniul de configurare.
  • Filmele filmate cu obiectivul montat pe un Z 6 și 1920 × 1080 120p, 1920 × 1080 100p sau 1920 × 1080 încetinit selectat pentru Dimensiune cadru/viteză de cadre în meniul de înregistrare a filmului vor fi înregistrate la următoarele dimensiuni și rate de cadre. :

    • 1920 × 1080; 120p V 1920 × 1080; 60p
    • 1920 × 1080; 100p V 1920 × 1080; 50p
    • 1920 × 1080; 30p ×4 (mișcare lentă) V 1920 × 1080; 30p
    • 1920 × 1080; 25p ×4 (mișcare lentă) V 1920 × 1080; 25p
    • 1920 × 1080; 24p × 5 (mișcare lentă) V 1920 × 1080; 24p

Precauții pentru utilizare

  • Nu ridicați și nu țineți obiectivul sau aparatul foto folosind doar parasolarul.
  • Păstrați contactele CPU curate.
  • Datorită designului sistemului de reducere a vibrațiilor, lentila poate zdrăngăni atunci când este agitată. Acest lucru nu indică o defecțiune.
  • Înlocuiți capacele din față și din spate a obiectivului când obiectivul nu este utilizat.
  • Pentru a proteja interiorul lentilei, depozitați-l departe de lumina directă a soarelui.
  • Nu lăsați obiectivul în locuri umede sau în locuri în care ar putea fi expus la umiditate. Ruginirea mecanismului intern poate provoca daune ireparabile.
  • Nu lăsați obiectivul lângă flăcări deschise sau în alte locuri extrem de fierbinți. Căldura extremă poate deteriora sau deforma piesele exterioare din plastic armat.
  • Schimbările rapide de temperatură pot provoca condens dăunător în interiorul și în exteriorul obiectivului. Înainte de a lua lentila dintr-un mediu cald într-un mediu rece sau invers, puneți-l într-o pungă sau o carcasă de plastic pentru a încetini schimbarea temperaturii.
  • Vă recomandăm să puneți obiectivul într-o carcasă (disponibilă separat) pentru a-l proteja de zgârieturi în timpul transportului.

Îngrijirea lentilelor

  • Îndepărtarea prafului este în mod normal suficientă pentru a curăța suprafețele de sticlă ale obiectivului.
  • Petele, amprentele și alte pete uleioase pot fi îndepărtate de pe suprafața lentilelor folosind o cârpă de bumbac moale și curată sau un șervețel de curățare a lentilelor ușor umezit cu o cantitate mică de etanol sau curățător pentru lentile. Ștergeți ușor din centru spre exterior printr-o mișcare circulară, având grijă să nu lăsați pete sau să nu atingeți lentila cu degetele.
  • Nu utilizați niciodată solvenți organici, cum ar fi diluant pentru vopsea sau benzen, pentru a curăța lentila.
  • Filtrele de culoare neutră (NC) (disponibile separat) și altele asemenea pot fi folosite pentru a proteja elementul lentilei frontale.
  • Dacă obiectivul nu va fi folosit pentru o perioadă lungă de timp, depozitați-l într-un loc răcoros și uscat pentru a preveni mucegaiul și rugina. Nu depozitați în lumina directă a soarelui sau cu bile de nafta sau camfor.

Accesorii

Accesorii furnizate

  • LC-62B Capac frontal pentru obiectiv cu fixare de 62 mm
  • Capac din spate al obiectivului LF-N1 (poate fi furnizat un capac diferit cu seturile de obiective)

Accesorii compatibile

  • Carcasă pentru obiectiv CL-C1
  • Hotă cu baionetă HB-90A
  • Filtre cu șuruburi de 62 mm

Filtre

  • Folosiți un singur filtru o dată.
  • Scoateți parasolarul obiectivului înainte de a atașa filtrele sau de a roti filtrele polarizante circulare.

Specificații

montură montura Nikon Z
Distanta focala 50 – 250 mm
Diafragma maxima f/4,5 – 6,3
Construcția lentilelor 16 elemente în 12 grupuri (inclusiv 1 element ED)
Unghiul de vedere 31° 30'–6° 30' (zonă imagine DX )
Scala de distanță focală Graduat în milimetri (50, 70, 100, 135, 200, 250)
Sistem de focalizare Sistem intern de focalizare
Reducerea vibrațiilor Schimbarea lentilelor folosind motoare cu ulei de voce (VCM)
Distanța minimă de focalizare (măsurată din planul focal)
  • Poziție zoom 50 mm: 0,5 m (1,64 ft)
  • Poziție zoom 70 mm: 0,52 m (1,71 ft)
  • Poziție zoom 100 mm: 0,58 m (1,91 ft)
  • Poziție zoom 135 mm: 0,65 m (2,14 ft)
  • Poziție zoom 200 mm: 0,83 m (2,73 ft)
  • Poziție zoom 250 mm: 1,0 m (3,29 ft)
Raport maxim de reproducere 0,23×
Lamele diafragmei 7 (deschidere a diafragmei rotunjite)
Interval de deschidere
  • Poziție zoom 50 mm: f/4,5 – 22
  • Poziție zoom 250 mm: f/6,3 – 32
Dimensiunea atașamentului filtrului 62 mm (P = 0,75 mm)
Dimensiuni Aproximativ. 74 mm/3 inchi diametru maxim × 110 mm/4,4 in. (distanța de la flanșa de montare a obiectivului camerei când obiectivul este retras)
Greutate Aproximativ. 405 g (14,3 oz)

Nikon își rezervă dreptul de a modifica aspectul, specificațiile și performanța acestui produs în orice moment și fără notificare prealabilă.