Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Traducere

ACEST SERVICIU POATE CONȚINE TRADUCERI BAZATE PE TEHNOLOGIA GOOGLE. GOOGLE DECLINĂ TOATE GARANȚIILE, EXPRESE SAU IMPLICITE, LEGATE DE TRADUCERI, INCLUSIV ORICE GARANȚIE PRIVIND ACURATEȚEA, FIABILITATEA ȘI ORICE GARANȚII IMPLICITE DE VANDABILITATE, DE ADECVARE LA UN ANUMIT SCOP ȘI DE NEÎNCĂLCARE.

Ghidurile de referință ale Nikon Corporation (numită în continuare „Nikon”) au fost traduse pentru confortul dumneavoastră utilizând software-ul de traducere bazat pe tehnologia Google Traducere. Au fost făcute eforturi rezonabile pentru a oferi o traducere exactă, totuși nicio traducere automată nu este perfectă și nici nu este destinată înlocuirii traducătorilor umani. Traducerile sunt furnizate ca un serviciu pentru utilizatorii ghidurilor de referință Nikon și sunt furnizate „ca atare”. Nu se oferă nicio garanție, de niciun fel, expresă sau implicită, cu privire la acuratețea, fiabilitatea sau corectitudinea traducerilor efectuate din engleză în orice altă limbă. Este posibil ca anumite conținuturi (cum ar fi imagini, videoclipuri, video Flash etc.) să nu fie traduse cu acuratețe din cauza limitărilor software-ului de traducere.

Textul oficial este versiunea în limba engleză a ghidurilor de referință. Orice discrepanțe sau diferențe rezultate din traducere nu creează obligații și nu au niciun efect juridic în scopuri de conformitate sau de punere în aplicare. Dacă apar întrebări în legătură cu acuratețea informațiilor cuprinse în ghidurile de referință traduse, consultați versiunea în limba engleză a ghidurilor care este versiunea oficială.

Alte accesorii

Pentru camera dvs. Nikon sunt disponibile o varietate de accesorii.

Surse de putere
  • Baterie reîncărcabilă Li-ion EN-EL25a/EN-EL25 : Bateriile suplimentare EN-EL25a/EN-EL25 sunt disponibile de la comercianții locali și reprezentanții de service Nikon . Numărul de fotografii care pot fi făcute (durata de viață a bateriei) diferă ( 0 Rezistenta bateriei ) deoarece capacitatea bateriei diferă atunci când utilizați EN-EL25a și EN-EL25.
  • Încărcător de baterii MH-32 : MH-32 poate fi folosit pentru a reîncărca bateriile EN-EL25a/EN-EL25.
  • Adaptor de încărcare EH-73P : EH-73P poate fi utilizat pentru a încărca bateriile EN-EL25a/EN-EL25 introduse în cameră (bateria se încarcă numai când camera este oprită).
Filtre
  • Filtrele de culoare neutră (NC) pot fi folosite pentru a proteja lentila.
  • Pentru a preveni apariția fantomă, evitați utilizarea filtrelor atunci când subiectul este încadrat într-o lumină puternică sau când o sursă de lumină puternică este în cadru.
  • Măsurarea ponderată la centru este recomandată dacă măsurarea matriceală nu reușește să producă rezultatele dorite pentru filtrele cu factori de expunere (factori de filtru) peste 1× ( Y44 , Y48 , Y52 , O56 , R60 , X0 , X1 , C-PL , ND2S , ND4 , ND4S , ND8 , ND8S , ND400 , A2 , A12 , B2 , B8 , B12 ). Consultați manualul filtrului pentru detalii.
  • Filtrele destinate fotografierii cu efecte speciale pot interfera cu focalizarea automată sau cu indicatorul de focalizare ( I ).
cabluri USB Cablu USB UC-E21 : Un cablu USB cu un conector Micro-B pentru conectarea la cameră și un conector de tip A pentru conectarea la dispozitivul USB .
Adaptoare pentru pantofi cald Adaptor terminal de sincronizare AS-15 : Montați AS-15 pe pantoful aparatului foto pentru a conecta lumini stroboscopice de studio sau alte echipamente bliț printr-un terminal de sincronizare.
Accesorii huse pentru încălțăminte Capac pentru încălțăminte pentru accesorii BS-1 : un capac care protejează sabotul pentru accesorii atunci când nu este atașată nicio unitate bliț.
Capace de corp Capacul corpului BF-N1 : Capacul corpului previne pătrunderea prafului în cameră atunci când obiectivul nu este în poziție.
Accesorii pentru ocularul vizorului

Ocular din cauciuc DK-30 : DK-30 face ca imaginea din vizor să fie mai ușor de văzut, prevenind oboseala ochilor.

Elimina

A inlocui

Montați adaptoare

Adaptor de montură FTZ : un adaptor care permite ca obiectivele NIKKOR cu montură F să fie utilizate cu camere digitale care acceptă obiective cu montură Z interschimbabile. Unghiul imaginii este echivalent cu cel al unui obiectiv cu o lungime focală echivalentă în format de 35 mm de aproximativ 1,5 ori mai mare.

  • Pentru informații despre atașarea, scoaterea, întreținerea și utilizarea adaptoarelor de montare FTZ , consultați manualul adaptorului de montare.
Microfoane
  • Microfon stereo ME-1 : Conectați ME-1 la mufa microfonului camerei pentru a înregistra sunet stereo și pentru a reduce șansa de a capta zgomotul echipamentului (cum ar fi sunetele produse de obiectiv în timpul focalizării automate).
  • Microfon fără fir ME-W1 : utilizați acest microfon wireless Bluetooth pentru înregistrarea în afara camerei.
Telecomenzi

Telecomanda ML-L7 : Odată asociat cu camera, ML-L7 poate fi folosit pentru a face fotografii și a înregistra filme de la distanță.

  • Utilizați opțiunile Telecomandă fără fir (ML-L7) > Opțiunea Salvare telecomandă fără fir din meniul de configurare a camerei pentru a asocia camera cu telecomandă.
  • Camera poate fi asociată cu o singură telecomandă odată. Dacă este asociată succesiv cu mai multe telecomenzi, camera va răspunde numai telecomenzii cu care a fost asociată ultima dată.
  • Pentru a reactiva aparatul foto după ce temporizatorul de așteptare a expirat și afișajele monitorului și vizorului s-au oprit, porniți telecomanda și apăsați și mențineți apăsat butonul de declanșare a declanșării telecomenzii sau butonul de înregistrare a filmului.
  • Pentru mai multe informații, consultați manualul telecomenzii sau secțiunea din meniul de configurare opțiunile Telecomandă fără fir (ML-L7) din capitolul „Ghid de meniu” din Manualul de referință .

Disponibilitatea poate varia în funcție de țară sau regiune. Consultați site-ul nostru web sau broșurile pentru cele mai recente informații.

Adaptoare de încărcare AC

Când sunt introduse în cameră, bateriile reîncărcabile Li-ion EN-EL25a/EN-EL25 se vor încărca în timp ce camera este conectată la un adaptor de reîncărcare opțional EH-73P. Oricare baterie, când este epuizată, se va încărca complet în aproximativ 3 ore și 30 de minute. Rețineți că, în țările sau regiunile în care este necesar, adaptoarele de încărcare AC sunt furnizate cu un adaptor de priză atașat; forma adaptorului de priză variază în funcție de țara de vânzare.

  1. Introduceți EN-EL25a/EN-EL25 în cameră ( 0 Introduceți bateria și un card de memorie ).

  2. După ce ați confirmat că camera este oprită, conectați adaptorul AC de încărcare utilizând cablul USB furnizat cu camera și conectați adaptorul. Utilizați numai un cablu USB UC-E21 și un adaptor de încărcare EH-73P; nu utilizați alte adaptoare de încărcare sau adaptoare USB -AC de la terți sau încărcătoare pentru smartphone-uri. Introduceți ștecherul sau adaptorul de ștecher direct în priză, mai degrabă decât înclinat și luați aceeași precauție atunci când deconectați adaptorul AC de încărcare.

    Lampă de încărcare

    Lampa de încărcare a camerei se aprinde în chihlimbar în timpul încărcării și se stinge când încărcarea este completă. Rețineți că, deși camera poate fi utilizată în timp ce este conectată, bateria nu se va încărca și camera nu va consuma energie de la adaptorul de încărcare CA în timp ce camera este pornită.

  3. Deconectați și deconectați adaptorul AC de încărcare când încărcarea este completă.

Lampa de încărcare

Dacă bateria nu poate fi încărcată utilizând adaptorul de încărcare AC, de exemplu deoarece bateria nu este compatibilă sau temperatura camerei este ridicată, lampa de încărcare va clipi rapid timp de aproximativ 30 de secunde și apoi se va stinge. Dacă lampa de încărcare este stinsă și nu ați observat încărcarea bateriei, porniți camera și verificați nivelul bateriei.