Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google преводач

ТАЗИ УСЛУГА МОЖЕ ДА СЪДЪРЖА ПРЕВОДИ, ИЗВЪРШЕНИ ОТ GOOGLE. GOOGLE ОТХВЪРЛЯ ВСЯКАКВИ ГАРАНЦИИ, СВЪРЗАНИ С ПРЕВОДА, ПРЕКИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО КАКВИТО И ДА Е ГАРАНЦИИ ЗА ТОЧНОСТ, НАДЕЖДНОСТ И ВСЯКАКВИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ГАРАНЦИИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ, ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ И НЕНАРУШЕНИЕ.

Справочните ръководства на Nikon Corporation (по-долу, „Nikon“) са преведени за ваше удобство чрез използване на софтуер за превод, предоставен от Google преводач. Направени са значителни усилия за предоставяне на точен превод, но никой автоматичен превод не е съвършен, нито е предназначен да замени преводите, извършени от човек. Преводите се предоставят като услуга за потребителите на справочните ръководства на Nikon и се предоставят „както са“. Не се осигурява никаква гаранция от какъвто и да е вид, изрична или подразбираща се, по отношение на точността, надеждността или корекцията на преводи, направени от английски на друг език. Част от съдържанието (като изображения, видеоклипове, Flash и т.н.) може да не бъде точно преведено поради ограниченията на софтуера за превод.

Официалният текст е версията на английски език на справочните ръководства. Всички несъответствия и разлики, създадени в превода, не са обвързващи и нямат правно действие за целите на спазването или изпълнението. Ако възникнат въпроси, свързани с точността на информацията, съдържаща се в преведените справочни ръководства, направете справка с версията на английски език на ръководствата, която е официалната версия.

d17: Персонализиран монитор за снимане

Бутон G U Меню A персонализирани настройки

Изберете дисплеите на монитора, достъпни чрез натискане на бутона DISP по време на снимане.

  • Маркирайте елементи ([ Дисплей 2 ] до [ Дисплей 5 ]) и натиснете J , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ). Само дисплеите, маркирани с отметка ( M ), могат да бъдат достъпни чрез натискане на бутона DISP по време на снимане. [ Дисплей 1 ] не може да бъде отменен.

  • За да изберете индикатори, които да се показват на дисплеи [ Дисплей 1 ] до [ Дисплей 4 ], маркирайте съответната опция и натиснете 2 . След това можете да маркирате елементи и да натиснете J , за да изберете ( M ) или да премахнете избора ( U ).

    опция Описание
    A [ Основна информация за снимане ] Вижте режима на снимане, скоростта на затвора, диафрагмата и друга основна информация за снимане.
    B [ Подробна информация за снимане ] Вижте режима на фокусиране, режима на AF зоната, баланса на бялото и друга подробна информация за снимане.
    C [ Сензорни контроли ] Вижте опциите, до които можете да получите достъп чрез сензорни контроли, включително сензорен AF и менюто i .
    D [ Виртуален хоризонт ] Активирайте виртуалния хоризонт. Типът на дисплея може да бъде избран чрез потребителска настройка d16 [ Тип виртуален хоризонт ].
    E [ Хистограма ] Активирайте RGB хистограмата.
    b [ Решетка за рамкиране ] Активирайте решетката за рамкиране. Типът на дисплея може да бъде избран чрез потребителска настройка d15 [ Тип мрежа ].
    F [ Централен индикатор ] Показване на мерник в центъра на рамката.
    G [ Централно претеглена област ]

    Добавете кръг от 8 или 12 mm към центъра на дисплея за снимане, когато [ Измерване с централно претегляне ] е избрано за [ Измерване ] в менюто за заснемане на снимки.

    • Размерът на кръга варира в зависимост от опцията, избрана за потребителска настройка b5 [ Center-weighted area ]. Кръгът не се показва, когато [ Средно ] е избрано за потребителска настройка b5 [ Center-weighted area ].
  • [ Дисплей 5 ] се състои единствено от информационния дисплей и не може да се персонализира.
  • За да завършите операцията, натиснете G .