Tłumacz Google
TA USŁUGA MOŻE ZAWIERAĆ TŁUMACZENIA OBSŁUGIWANE PRZEZ GOOGLE. GOOGLE NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI DOTYCZĄCYCH TŁUMACZEŃ, WYRAŻONYCH ANI DOROZUMIANYCH, W TYM GWARANCJI WIERNOŚCI I RZETELNOŚCI TŁUMACZENIA, ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO SPRZEDAŻY, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRAW.
Przewodniki użytkownika firmy Nikon Corporation (dalej zwana „Nikon”) zostały przetłumaczone dla wygody użytkownika z użyciem oprogramowania do tłumaczenia opartego o Tłumacza Google. W rozsądnym zakresie podjęto starania na rzecz zapewnienia wiernego tłumaczenia, jednakże należy pamiętać, że żadne tłumaczenie automatyczne nie jest bezbłędne ani nie jest przeznaczone do zastępowania pracy tłumaczy. Tłumaczenia są dostarczane w postaci usługi na rzecz użytkowników przewodników użytkownika Nikon i są oferowane „w stanie takim, w jakim są”. Nie udziela się żadnych gwarancji wyrażonych ani dorozumianych w zakresie wierności, rzetelności lub poprawności tłumaczeń z języka angielskiego na jakikolwiek inny język. Niektóre treści (jak obrazy, filmy, filmy w formacie Flash Video itp.) mogą nie zostać przetłumaczone dokładnie z uwagi na ograniczenia oprogramowania do tłumaczenia.
Tekstem oficjalnym jest angielskojęzyczna wersja przewodników użytkownika. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w wyniku tłumaczenia i obecne w tłumaczeniu nie są wiążące i nie wywołują skutków prawnych dla celów zgodności z przepisami lub egzekwowania prawa. W razie pytań dotyczących zgodności z prawdą informacji zawartych w przetłumaczonych przewodnikach użytkownika należy skorzystać z angielskojęzycznych wersji przewodników, które są wersjami oficjalnymi.
Opcje urządzenia ATOMOS AirGlu BT
Przycisk G U F menu sieciowe
Zarządzaj bezprzewodowymi połączeniami Bluetooth między kamerą a
- UltraSync BLUE można używać do równoczesnych połączeń bezprzewodowych z wieloma kompatybilnymi kamerami lub rejestratorami audio. Kody czasowe są przesyłane do podłączonych urządzeń z UltraSync BLUE , synchronizując kody czasowe nawet między urządzeniami różnych producentów. Aby uzyskać informacje na temat maksymalnej liczby równoczesnych połączeń, zobacz stronę internetową Atomos .
Opcja | Opis |
---|---|
[ Połącz z urządz. ATOMOS AirGlu BT ] | Nawiąż bezprzewodowe połączenie Bluetooth z wcześniej sparowanym urządzeniem UltraSync BLUE . |
[ Zap. dane par. ATOMOS AirGlu BT ] | Sparuj kamerę z UltraSync BLUE .
|
[ Usuń dane par. ATOMOS AirGlu BT ] | Zakończ połączenie bezprzewodowe między kamerą a UltraSync BLUE . |
[ Aparat ] | Wybierz nazwę, pod którą kamera będzie wyświetlana na karcie UltraSync BLUE . |
- Po nawiązaniu połączenia bezprzewodowego z UltraSync BLUE wybierz [ Włącz .] lub [ Włącz (z wyjściem HDMI) ] dla [ Kod czasowy ] > [ Rejestruj kody czasowe ] w menu nagrywania wideo, aby rozpocząć odbieranie kodów czasowych. Kody czasowe pojawią się na wyświetlaczu aparatu.
- Jeśli nie otrzymano kodu czasowego, wyświetlacz nagrywania pokaże „--:--:--:--” (lub „00:00:00:00”, gdy urządzenie zewnętrzne jest podłączone przez HDMI ). Żadne kody czasowe nie zostaną nagrane, jeśli filmowanie zostanie rozpoczęte na tym etapie.
Ostrzeżenia: Używanie UltraSync BLUE
- Kody czasowe nie będą nagrywane, jeśli w menu nagrywania wideo dla opcji [ Typ pliku video ] wybrano opcję [ H.264 8-bitowy (MP4) ].
-
UltraSync BLUE pozwala użytkownikom wybrać liczbę klatek na sekundę. Jeśli wartość nie jest zgodna z wartością wybraną w kamerze, kody czasowe nie zostaną nagrane ani wyprowadzone przez HDMI . Dopasuj liczbę klatek na sekundę dla UltraSync BLUE do liczby klatek na sekundę nagrywania wideo w następujący sposób:
Częstotliwość klatek nagrywania wideo Szybkość klatek UltraSync BLUE 120p, 60p, 30p 29,97 kl./s, 29,97 kl./s DF 100p, 50p, 25p 25 klatek na sekundę 24 godziny 23,98 klatek na sekundę - Wybierz 29,97 fps DF, aby uzyskać zapis z pomijaniem klatek.
- Informacje na temat wyboru liczby klatek na sekundę można znaleźć w dokumentacji karty UltraSync BLUE .
- Opcji wybranych dla [ Kod czasowy ] > [ Metoda liczenia ], [ Źródło kodu czasowego ] i [ Pomijaj kadry ] w menu nagrywania wideo nie można zmienić, gdy kamera jest bezprzewodowo połączona z UltraSync BLUE .
- Jeśli kamera utraci połączenie bezprzewodowe z UltraSync BLUE podczas filmowania, będzie nadal rejestrować kody czasowe do końca bieżącego ujęcia, chociaż kod czasowy wyświetlany na wyświetlaczu fotografowania zmieni się na „--:--:--:--“ około 60 sekund po utracie połączenia. Kod czasowy pojawi się ponownie po ponownym nawiązaniu połączenia bezprzewodowego z UltraSync BLUE .
- Połączenie bezprzewodowe z UltraSync BLUE zostanie zakończone po wyłączeniu aparatu lub upłynięciu czasu czuwania. Zalecamy wybranie [ Bez ograniczeń ] dla ustawienia niestandardowego c3 [ Opóźnianie wyłączania ] > [ Czas czuwania ].