Google преводилац
ОВА УСЛУГА МОЖЕ ДА САДРЖИ ПРЕВОДЕ КОЈИ СУ НАЧИЊЕНИ ОД СТРАНЕ GOOGLE-А. GOOGLE СЕ ОДРИЧЕ СВИХ ГАРАНЦИЈА У ВЕЗИ СА ПРЕВОДИМА, ИЗРИЧИТИМ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАНИМ, УКЉУЧУЈУЋИ БИЛО КОЈЕ ГАРАНЦИЈЕ У ВЕЗИ ТАЧНОСТИ, ПОУЗДАНОСТИ И ГАРАНЦИЈЕ ПРОИЗВОДА КОЈА СЕ ПОДРАЗУМЕВА, ОДГОВАРАЈУЋУ НАМЕНУ ЗА ОДРЕЂЕН ЦИЉ И ПОШТОВАЊЕ АУТОРСКИХ ПРАВА.
Референтни водичи Nikon корпорације (испод, „Nikon“) преведени су зарад вашег коришћења користећи софтвер за превођење који нуди Google преводилац. Уложени су разумни напори да се понуди тачан превод, међутим, ниједно аутоматско превођење није савршено нити је намера да се замене људски преводиоци. Преводи се нуде као услуга корисницима Nikon-ових референтних водича и нуде се „такви какви су“. Никаква гаранција, изричита или подразумевана, не односи се на тачност, поузданост или исправност превода начињених са енглеског језика на било које друге језике. Неки садржаји (попут слика, видео приказа, блиц видео приказа, итд.) можда неће бити правилно преведени услед ограничења софтвера за превод.
Службени текст је енглеска верзија референтних водича. Било која неслагања или разлике настале у преводу нису обавезујуће и немају правни учинак у сврху усклађивања или извршења. Ако се појаве нека питања у вези са тачношћу информација садржаних у преведеним референтним водичима, погледајте енглеску верзију водича која је службена верзија.
д19: Pril. prikaz fot. na monitoru
G дугме U A прилагођених подешавања
Изаберите екране на монитору којима можете да приступите притиском на дугме DISP током снимања.
Означите ставке ([ Prikaz 2 ] до [ Prikaz 5 ]) и притисните J да изаберете ( M ) или поништите избор ( U ). Само екранима означеним квачицом ( M ) може се приступити притиском на дугме DISP током снимања. [ Prikaz 1 ] се не може поништити ( U ).
Да бисте изабрали индикаторе који се појављују на дисплејима [ Prikaz 1 ] до [ Prikaz 4 ], означите одговарајућу опцију и притисните 2 . Затим можете означити ставке и притиснути J да изаберете ( M ) или поништите избор ( U ).
Опција Опис A [ Osnovne inf. o fotografisanju ] Погледајте режим снимања, брзину затварача, отвор бленде и друге основне информације о снимању. B [ Detaljne inf. o fotografisanju ] Погледајте режим фокуса, режим АФ области, баланс белог и друге детаљне информације о снимању. C [ Kontrole dodirom ] Погледајте опције којима се може приступити преко контрола на додир, укључујући додирни АФ и i мени. D [ Virtuelni horizont ] Омогућите виртуелни хоризонт. Тип приказа се може изабрати помоћу прилагођене поставке д17 [ Tip virtuelnog horizonta ]. E [ Histogram ] Омогућите РГБ хистограм. b [ Mreža za kadriranje ] Омогућите мрежу кадрирања. Тип приказа се може изабрати коришћењем Цустом Сеттинг д16 [ Tip mreže ]. F [ Centralni indikator ] Прикажи крстић у средини кадра. G [ Oblast sa prioritetom centra ] Додајте круг од 8 или 12 мм у центар екрана снимања кад год је [ Merenje sa prioritetom centra ] изабрано за [ Merenje ] у менију снимања фотографија.
- Величина круга варира у зависности од опције изабране за Цустом Сеттинг б5 [ Oblast sa prioritetom centra ]. Круг се не приказује када је [ Prosečna ] изабрано за прилагођено подешавање б5 [ Oblast sa prioritetom centra ].
- [ Prikaz 5 ] се састоји само од приказа информација и не може се прилагодити.
- Да бисте завршили операцију, притисните G