Systém kreativního osvětlení Nikon ( CLS )

Pokročilý systém kreativního osvětlení Nikon ( CLS ) podporuje řadu funkcí díky vylepšené komunikaci mezi fotoaparátem a kompatibilními blesky.

Funkce dostupné s flash jednotkami kompatibilními s CLS

Podporované funkce

Blesková jednotka

SB-5000

SB-910/
SB‑900/
SB-800

SB-700

SB-600

SB-500

SU-800

SB-R200

SB-400

SB-300

Jediný blesk

i-TTL

i‑TTL vyvážený doplňkový záblesk 1

4

4

4

4

4

4

4

Standardní i-TTL doplňkový záblesk

42

42

4

42

4

4

4

qA

Automatická clona

4

43

A

Auto bez TTL

43

GN

Manuál s prioritou vzdálenosti

4

4

4

M

Manuál

4

4

4

4

44

44

44

RPT

Opakující se blesk

4

4

Optické pokročilé bezdrátové osvětlení

Mistr

Dálkové ovládání blesku

4

4

4

44

4

i-TTL

i-TTL

4

4

4

44

[A: B]

Rychlé bezdrátové ovládání blesku

4

4

45

qA

Automatická clona

4

4

A

Auto bez TTL

M

Manuál

4

4

4

44

RPT

Opakující se blesk

4

4

Dálkový

i-TTL

i-TTL

4

4

4

4

4

4

[A: B]

Rychlé bezdrátové ovládání blesku

4

4

4

4

4

4

qA/A

Automatická clona/
auto bez TTL

46

46

M

Manuál

4

4

4

4

4

4

RPT

Opakující se blesk

4

4

4

4

4

Rádiem řízené pokročilé bezdrátové osvětlení

47

Barevná informační komunikace (flash)

4

4

4

4

4

4

4

Barevná informační komunikace (LED světlo)

4

Automatická vysokorychlostní synchronizace FP 8

4

4

4

4

4

4

4

FV zámek 9

4

4

4

4

4

4

4

4

4

Redukce červených očí

4

4

4

4

4

4

Modelovací osvětlení kamery

4

4

4

4

4

4

4

Jednotné ovládání blesku

4

4

4

4

Aktualizace firmwaru blesku fotoaparátu

4

410

4

4

4

  1. Není k dispozici s bodovým měřením.

  2. Lze vybrat také pomocí blesku.

  3. q Výběr režimu A / A se provádí na blesku pomocí uživatelských nastavení.

  4. Lze vybrat pomocí položky [ Ovládání blesku ] v menu fotoaparátu.

  5. K dispozici pouze při fotografování zblízka.

  6. Volba q A a A závisí na volbě vybrané s hlavním bleskem.

  7. Podporuje stejné funkce jako dálkově ovládané blesky s optickým AWL .

  8. Dostupné pouze v režimech ovládání záblesku i-TTL , q A , A , GN a M.

  9. K dispozici pouze v režimu řízení záblesku i‑TTL nebo když je blesk nakonfigurován pro vydávání monitorovacích předzáblesků v režimu řízení záblesku q A nebo A.

  10. Aktualizace firmwaru pro blesky SB‑910 a SB‑900 lze provádět z fotoaparátu.

Bezdrátový ovladač blesku SU-800

Při montáži na fotoaparát kompatibilní CLS lze SU-800 použít jako řídicí jednotku pro blesky SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 nebo SB. -Zábleskové jednotky R200. Skupinové ovládání blesku je podporováno až pro tři skupiny. Samotný SU‑800 není vybaven bleskem.

Blesková fotografie

Fotografování s bleskem nelze kombinovat s některými funkcemi fotoaparátu, včetně:

  • tiché fotografování,

  • nahrávání filmu a

  • HDR (vysoký dynamický rozsah)

Jiné zábleskové jednotky

Následující blesky lze použít v automatickém režimu bez TTL ( A ) a v manuálním režimu. Dostupné možnosti se neliší podle použitého objektivu.

Podporované funkce

Blesková jednotka

SB-80DX
SB‑28DX
SB-28
SB-26
SB-25
SB-24

SB-50DX
SB-23
SB-29
SB-21B
SB-29S

SB-30
SB-27 1
SB-22S
SB-22
SB-20
SB-16B
SB-15

Režim blesku

A

Auto bez TTL

4

4

M

Manuál

4

4

4

G

Opakující se blesk

4

ZADNÍ 2

Synchronizace na zadní lamelu

4

4

4

  1. Montáž blesku SB‑27 na fotoaparát automaticky nastaví režim blesku na TTL , ale nastavení režimu blesku na TTL deaktivuje spoušť. Nastavte blesk SB-27 na A .

  2. Dostupné, když je k výběru režimu blesku použit fotoaparát.

Použití FV Lock s volitelnými zábleskovými jednotkami
  • Zámek záblesku je k dispozici u volitelných zábleskových jednotek v režimech ovládání záblesku TTL a (pokud je podporováno) monitorovacího předzáblesku q A a monitorovacího předzáblesku A (další informace naleznete v příručce dodané se zábleskovou jednotkou).

  • Pamatujte, že když se k ovládání dálkově ovládaných zábleskových jednotek používá pokročilé bezdrátové osvětlení, budete muset nastavit režim řízení záblesku pro hlavní zábleskovou skupinu nebo alespoň jednu skupinu dálkově ovládaných blesků na TTL , q A nebo A .

Oblasti měření pro FV Lock

Oblasti měření při použití blokování zábleskové expozice s volitelnými blesky jsou následující:

Snímek pořízen s

Režim ovládání blesku

Měřená plocha

Samostatná záblesková jednotka

i-TTL

6-mm kruh ve středu rámu

Automatická clona ( q A )

Oblast měřená zábleskovým expozimetrem

Dálkově ovládané blesky pomocí pokročilého bezdrátového osvětlení

i-TTL

Celý rám

Automatická clona ( q A )

Oblast měřená zábleskovým expozimetrem

Auto bez TTL ( A )

Poznámky k volitelným zábleskovým jednotkám
  • Podrobné pokyny naleznete v návodu k zábleskové jednotce.

  • Pokud jednotka podporuje CLS , přečtěte si část o digitálních jednookých zrcadlovkách kompatibilních CLS . Tento fotoaparát není zařazen do kategorie „digitální zrcadlovky“ v návodech k bleskům SB‑80DX, SB‑28DX a SB‑50DX.

  • Pokud indikace připravenosti k záblesku ( c ) bliká po dobu asi tří sekund po pořízení fotografie v automatickém režimu i-TTL nebo bez TTL, blesk se odpálil na plný výkon a fotografie může být podexponovaná (pouze blesky kompatibilní se CLS ).

  • Řízení záblesku i‑TTL lze použít při citlivostech ISO mezi 64 a 12 800 (Z 7II) nebo mezi 100 a 12 800 (Z 6II).

  • Při citlivostech ISO nad 12 800 nemusí být v některých rozsazích nebo nastaveních clony dosaženo požadovaných výsledků.

  • V režimu P je maximální clona (minimální clonové číslo) omezena podle citlivosti ISO, jak je znázorněno níže:

    Maximální clona (číslo f) při ekvivalentu ISO:

    100

    200

    400

    800

    1600

    3200

    6400

    12800

    4

    5

    5.6

    7.1

    8

    10

    11

    13

    • Pokud je maximální clona objektivu menší, než je uvedeno výše, bude maximální hodnotou clony maximální clona objektivu.

  • SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 a SB-400 poskytují redukci červených očí při redukci červených očí a pomalou synchronizaci s zábleskové režimy pro redukci očí.

  • Na fotografiích s bleskem pořízených s vysoce výkonnou baterií SD-9 nebo SD-8A připojenou přímo k fotoaparátu se může objevit „šum“ ve formě čar. Snižte citlivost ISO nebo zvětšete vzdálenost mezi fotoaparátem a akumulátorem.

  • Fotoaparát podle potřeby poskytuje pomocné osvětlení AF. Pomocné světlo AF na volitelných bleskech se nerozsvítí.

  • Pokud je pro fotografování s bleskem mimo fotoaparát použit synchronizační kabel SC-series 17, 28 nebo 29, nemusí být v režimu i‑TTL dosaženo správné expozice. Doporučujeme vybrat standardní i‑TTL doplňkový záblesk. Pořiďte zkušební snímek a prohlédněte si výsledky na displeji fotoaparátu.

  • V i‑TTL nepoužívejte žádnou formu zábleskového panelu (difuzního panelu) kromě panelu vestavěného zábleskové jednotky nebo dodávaného odrazového adaptéru. Použití jiných panelů může způsobit nesprávnou expozici.

Kompenzace záblesku pro volitelné zábleskové jednotky

V režimech řízení záblesku i-TTL a automatické clony ( q A ) se kompenzace záblesku vybraná volitelným bleskem nebo položkou [ Flash control ] fotoaparátu přičte ke kompenzaci záblesku vybrané položkou [ Flash correction ] při fotografování. Jídelní lístek.

Modelovací osvětlení
  • Stisknutím ovládacího prvku, kterému bylo přiřazeno [ Preview ] pomocí uživatelské funkce f2 [ Custom controls ], způsobí, že zábleskové jednotky kompatibilní s CLS vyšle modelovací záblesk.

  • Tuto funkci lze použít s pokročilým bezdrátovým osvětlením k náhledu celkového světelného efektu dosaženého s více blesky.

  • Efekty stínů vržených bleskem lze nejlépe pozorovat přímo, nikoli na displeji fotografování.

  • Modelovací osvětlení lze vypnout výběrem [ Off ] pro uživatelskou funkci e5 [ Modeling flash ].

Studiové stroboskopické osvětlení

Chcete-li upravit barvu a jas pohledu přes objektiv tak, aby bylo snazší komponovat snímky, vyberte [ Off ] pro Uživatelské nastavení d9 [ Apply settings to live view ].