Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google prevajalnik

TA STORITEV LAHKO VSEBUJE PREVODE, KI SO V PRISTOJNOSTI DRUŽBE GOOGLE. GOOGLE ZAVRAČA VSE GARANCIJE, POVEZANE S PREVAJANJI, IZRECNE ALI IMPLICITNE, VKLJUČNO S KAKRŠNIMI KOLI GARANCIJAMI TOČNOSTI, ZANESLJIVOSTI IN VSEMI IMPLICIRANIMI GARANCIJAMI PRODAJNOSTI, USTREZNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN IN NEKRŠITVE PRAVIC.

Referenčni vodiči družbe Nikon Corporation (v nadaljevanju »Nikon«) so bili prevedeni s pomočjo programske opreme za prevajanje, ki je v pristojnosti Google prevajalnika. Zelo smo si prizadevali zagotoviti natančen prevod, vendar nobeno avtomatizirano prevajanje ni popolno niti ni namenjeno nadomeščanju človeških prevajalcev. Prevodi so na voljo kot storitev uporabnikom Nikonovih referenčnih vodičev in so takšni, kot so. Izrecno ali implicitno ne jamčimo za točnost, zanesljivost ali pravilnost prevodov iz angleščine v kateri koli drug jezik. Nekatere vsebine (na primer slike, videoposnetki, Flash, itd.) morda ne bodo natančno prevedene zaradi omejitev programske opreme za prevajanje.

Uradno besedilo je angleška različica referenčnih vodičev. Vsa neskladja ali razlike, ustvarjene v prevodu, niso zavezujoče in nimajo pravnega učinka za skladnost ali izvrševanje. Če se pojavijo kakršna koli vprašanja v zvezi z natančnostjo informacij v prevedenih referenčnih vodičih, glejte angleško različico vodičev, ki je uradna različica.

Računalniki: Povezovanje prek Etherneta ali brezžičnega LAN-a

Kamera se lahko poveže z računalniki neposredno ali prek obstoječih omrežij z uporabo Wi-Fi (vgrajenega brezžičnega omrežja LAN) ali ethernetnega kabla drugega proizvajalca, vstavljenega v ethernetni priključek fotoaparata.

Kaj lahko storita Ethernet in brezžični LAN za vas

Povezave Ethernet in brezžične LAN se lahko uporabljajo za naslednje naloge:

Nalaganje slik

Obstoječe slike lahko naložite na računalnik. Prav tako se lahko samodejno naložijo, ko so posneti.

Upravljanje kamer na daljavo

Namestitev Camera Control Pro 2 (na voljo posebej) ali brezplačne programske opreme NX Tether v omrežni računalnik vam omogoča nadzor nad podrobnostmi osvetlitve in drugimi nastavitvami kamere med fotografiranjem na daljavo ( 0 Nadzor kamere ).

The Wireless Transmitter Utility

Preden se boste lahko povezali z brezžičnim ali ethernetnim omrežjem LAN, boste morali seznaniti fotoaparat z računalnikom z Nikon programsko opremo Wireless Transmitter Utility .

  • Ko sta napravi seznanjeni, se boste lahko povezali z računalnikom iz kamere.
  • Wireless Transmitter Utility je na voljo za prenos iz Nikon centra za prenose. Preverite različico in sistemske zahteve ter obvezno prenesite najnovejšo različico.

    https://downloadcenter.nikonimglib.com/

Brezžični LAN

Kamera se lahko poveže z računalniki prek neposredne brezžične povezave (način dostopne točke) ali prek brezžičnega usmerjevalnika v obstoječem omrežju, vključno z domačimi omrežji (način infrastrukture).

Neposredna brezžična povezava ( Način dostopne točke )

Kamera in računalnik se povežeta prek neposredne brezžične povezave. Kamera deluje kot brezžična dostopna točka LAN, ki vam omogoča povezavo med delom na prostem in v drugih situacijah, ko računalnik še ni povezan v brezžično omrežje, in odpravlja potrebo po zapletenih prilagoditvah nastavitev. Računalnik se ne more povezati z internetom, ko je povezan s fotoaparatom.

  • Preden nadaljujete, preverite, ali je Wireless Transmitter Utility ( 0 Wireless Transmitter Utility ) nameščen v računalniku.
  • Prepričajte se, da je [ OFF ] izbrano za [ Wired LAN ] v omrežnem meniju.
  1. V omrežnem meniju izberite [ Connect to computer ], nato označite [ Network settings ] in pritisnite 2 .

  2. Označite [ Create profile ] in pritisnite J .

  3. Poimenujte nov profil.

    • Če želite nadaljevati na naslednji korak, ne da bi spremenili privzeto ime, pritisnite X
    • Ne glede na ime, ki ga izberete, se bo pojavilo v omrežnem meniju [ Povezava z računalnikom ] > seznam [ Omrežne nastavitve ].
    • Če želite preimenovati profil, pritisnite J Za informacije o vnosu besedila glejte »Vnos besedila« ( 0 Vnos besedila ). Po vnosu imena pritisnite X za nadaljevanje.
  4. Označite [ Neposredna povezava z računalnikom ] in pritisnite J

    Prikazana bosta SSID kamere in šifrirni ključ.

  5. Vzpostavite povezavo s kamero.

    Windows :

    • V opravilni vrstici kliknite ikono brezžičnega omrežja LAN.
    • Izberite SSID, ki ga kamera prikaže v 4. koraku.
    • Ko boste pozvani, da vnesete omrežni varnostni ključ, vnesite šifrirni ključ, ki ga kamera prikaže v 4. koraku. Računalnik bo vzpostavil povezavo s kamero.

    macOS :

    • V menijski vrstici kliknite ikono brezžičnega omrežja LAN.
    • Izberite SSID, ki ga kamera prikaže v 4. koraku.
    • Ko vas računalnik pozove, da vnesete omrežni varnostni ključ, vnesite šifrirni ključ, ki ga kamera prikaže v 4. koraku. Računalnik bo vzpostavil povezavo s kamero.
  6. Začnite seznanjati.

    Ko ste pozvani, zaženite Wireless Transmitter Utility v računalniku.

  7. Izberite kamero v orodju Wireless Transmitter Utility .

    Izberite ime, ki ga fotoaparat prikaže v 6. koraku, in kliknite [ Next ].

  8. V pripomočku Wireless Transmitter Utility vnesite kodo za preverjanje pristnosti, ki jo prikaže kamera.

    • Kamera bo prikazala kodo za preverjanje pristnosti.

    • V pogovorno okno, ki ga prikaže Wireless Transmitter Utility vnesite kodo za preverjanje pristnosti in kliknite [ Next ].

  9. Dokončajte postopek seznanjanja.

    • Ko fotoaparat prikaže sporočilo, da je seznanjanje končano, pritisnite J

    • V orodju Wireless Transmitter Utility kliknite [ Next ]; pozvani boste, da izberete ciljno mapo. Za več informacij glejte spletno pomoč za Wireless Transmitter Utility .

    • Ko bo seznanjanje končano, bo med fotoaparatom in računalnikom vzpostavljena brezžična povezava.
  10. Preverite povezavo.

    Ko je povezava vzpostavljena, bo ime profila prikazano zeleno v meniju fotoaparata [ Connect to computer ].

    • Če ime profila ni prikazano zeleno, se povežite s kamero prek seznama brezžičnih omrežij v računalniku.

Med fotoaparatom in računalnikom je vzpostavljena brezžična povezava.

Slike, posnete s fotoaparatom, lahko naložite v računalnik, kot je opisano v »Nalaganje slik« ( 0 Nalaganje slik ).

Za informacije o upravljanju kamere iz računalnika s programom Camera Control Pro 2 ali NX Tether glejte »Nadzor kamere« ( 0 Nadzor kamere ).

Povezovanje v Infrastrukturni način

Kamera se poveže z računalnikom v obstoječem omrežju (vključno z domačimi omrežji) prek brezžičnega usmerjevalnika. Računalnik se lahko še vedno poveže z internetom, ko je povezan s fotoaparatom.

  • Preden nadaljujete, preverite, ali je Wireless Transmitter Utility ( 0 Wireless Transmitter Utility ) nameščen v računalniku.
  • Prepričajte se, da je izbrana možnost [ OFF ] za [ Wired LAN ] v omrežnem meniju.

Infrastrukturni način

Povezava z računalniki zunaj lokalnega omrežja ni podprta. Povezujete se lahko samo z računalniki v istem omrežju.

  1. V omrežnem meniju izberite [ Connect to computer ], nato označite [ Network settings ] in pritisnite 2 .

  2. Označite [ Create profile ] in pritisnite J .

  3. Poimenujte nov profil.

    • Če želite nadaljevati na naslednji korak, ne da bi spremenili privzeto ime, pritisnite X
    • Ne glede na ime, ki ga izberete, se bo pojavilo v omrežnem meniju [ Povezava z računalnikom ] > seznam [ Omrežne nastavitve ].
    • Če želite preimenovati profil, pritisnite J Za informacije o vnosu besedila glejte »Vnos besedila« ( 0 Vnos besedila ). Po vnosu imena pritisnite X za nadaljevanje.

  4. Označite [ Iskanje omrežja Wi-Fi ] in pritisnite J .

    Kamera bo poiskala trenutno aktivna omrežja v bližini in jih naštela po imenu (SSID).

    [ Enostavna povezava ]

    • Če želite vzpostaviti povezavo brez vnosa SSID ali šifrirnega ključa, v 4. koraku pritisnite X Nato pritisnite J in izberite med naslednjimi možnostmi:

      Možnost Opis
      [ WPS s pritiskom na gumb ] Za usmerjevalnike, ki podpirajo WPS s pritiskom na gumb. Pritisnite gumb WPS na usmerjevalniku in nato pritisnite gumb fotoaparata J za povezavo.
      [ WPS za vnos PIN-a ] Kamera bo prikazala kodo PIN. Z računalnikom vnesite PIN na usmerjevalnik. Za več informacij si oglejte dokumentacijo, ki je priložena usmerjevalniku.
    • Po povezavi nadaljujte s 7. korakom.
  5. Izberite omrežje.

    • Označite omrežni SSID in pritisnite J
    • Pas, na katerem deluje vsak SSID, je označen z ikono.
    • Šifrirana omrežja so označena z ikono h . Če je izbrano omrežje šifrirano ( h ), boste pozvani, da vnesete šifrirni ključ. Če omrežje ni šifrirano, nadaljujte s 7. korakom.
    • Če želeno omrežje ni prikazano, pritisnite X za ponovno iskanje.

    Skriti SSID-ji

    Omrežja s skritimi SSID-ji so označena s praznimi vnosi na seznamu omrežij.

    • Za povezavo z omrežjem s skritim SSID označite prazen vnos in pritisnite J Nato pritisnite J ; kamera vas bo pozvala, da vnesete SSID.
    • Vnesite ime omrežja in pritisnite X Ponovno pritisnite X ; kamera vas bo zdaj pozvala, da vnesete šifrirni ključ.

  6. Vnesite šifrirni ključ .

    • Pritisnite J in vnesite šifrirni ključ za brezžični usmerjevalnik.

    • Za več informacij si oglejte dokumentacijo za brezžični usmerjevalnik.
    • Pritisnite X , ko je vnos končan.

    • Ponovno pritisnite X , da vzpostavite povezavo. Ko bo povezava vzpostavljena, se bo za nekaj sekund prikazalo sporočilo.

  7. Pridobite ali izberite naslov IP.

    • Označite eno od naslednjih možnosti in pritisnite J

    Možnost Opis
    [ Samodejno pridobi ] Izberite to možnost, če je omrežje konfigurirano za samodejno posredovanje naslova IP. Ko je naslov IP dodeljen, se prikaže sporočilo »konfiguracija je dokončana«.
    [ Vnesite ročno ]

    Ročno vnesite naslov IP in masko podomrežja.

    • Pritisnite J ; pozvani boste, da vnesete naslov IP.
    • Zavrtite glavni gumb za ukaze, da označite segmente.
    • Pritisnite 4 ali 2 , da spremenite označeni segment, in pritisnite J , da shranite spremembe.
    • Nato pritisnite X ; prikazano bo sporočilo »konfiguracija je končana«. Za prikaz maske podomrežja znova pritisnite X
    • Pritisnite 1 ali 3 za urejanje maske podomrežja in pritisnite J ; prikazano bo sporočilo »konfiguracija je končana«.
    • Pritisnite J za nadaljevanje, ko se prikaže sporočilo »konfiguracija je dokončana«.
  8. Začnite seznanjati.

    Ko ste pozvani, zaženite Wireless Transmitter Utility v računalniku.

  9. Izberite kamero v orodju Wireless Transmitter Utility .

    Izberite ime, ki ga fotoaparat prikaže v 8. koraku, in kliknite [ Next ].

  10. V pripomočku Wireless Transmitter Utility vnesite kodo za preverjanje pristnosti, ki jo prikaže kamera.

    • Kamera bo prikazala kodo za preverjanje pristnosti.

    • V pogovorno okno, ki ga prikaže Wireless Transmitter Utility vnesite kodo za preverjanje pristnosti in kliknite [ Next ].

  11. Dokončajte postopek seznanjanja.

    • Ko fotoaparat prikaže sporočilo, da je seznanjanje končano, pritisnite J

    • V orodju Wireless Transmitter Utility kliknite [ Next ]; pozvani boste, da izberete ciljno mapo. Za več informacij glejte spletno pomoč za Wireless Transmitter Utility .

    • Ko bo seznanjanje končano, bo med fotoaparatom in računalnikom vzpostavljena brezžična povezava.
  12. Preverite povezavo.

    Ko je povezava vzpostavljena, bo ime profila prikazano zeleno v meniju fotoaparata [ Connect to computer ].

Med fotoaparatom in računalnikom je vzpostavljena brezžična povezava.

Slike, posnete s fotoaparatom, lahko naložite v računalnik, kot je opisano v »Nalaganje slik« ( 0 Nalaganje slik ).

Za informacije o upravljanju kamere iz računalnika s programom Camera Control Pro 2 ali NX Tether glejte »Nadzor kamere« ( 0 Nadzor kamere ).

Ethernetne povezave

Kamera se lahko poveže z računalniki neposredno ali prek obstoječih omrežij z uporabo ethernetnega kabla drugega proizvajalca, vstavljenega v ethernetni priključek kamere.

Priključitev ethernetnega kabla

Povežite ethernetni kabel z ethernetnim priključkom fotoaparata. Ne uporabljajte sile in ne poskušajte vstaviti konektorjev pod kotom. Drugi konec kabla priključite na računalnik ali usmerjevalnik.

Profili omrežja Ethernet

Preden nadaljujete, preverite, ali je ethernetni kabel priključen na fotoaparat in ali je Wireless Transmitter Utility ( 0 Wireless Transmitter Utility ) nameščen v računalniku.

  1. Izberite [ ON ] za [ Wired LAN ] v omrežnem meniju.

  2. V omrežnem meniju izberite [ Connect to computer ], nato označite [ Network settings ] in pritisnite 2 .

  3. Označite [ Create profile ] in pritisnite J .

  4. Poimenujte nov profil.

    • Če želite nadaljevati na naslednji korak, ne da bi spremenili privzeto ime, pritisnite X
    • Ne glede na ime, ki ga izberete, se bo pojavilo v omrežnem meniju [ Poveži z računalnikom ] > [ Omrežne nastavitve ].
    • Če želite preimenovati profil, pritisnite J Za informacije o vnosu besedila glejte »Vnos besedila« ( 0 Vnos besedila ). Po vnosu imena pritisnite X za nadaljevanje.

  5. Pridobite ali izberite naslov IP.

    • Označite eno od naslednjih možnosti in pritisnite J

    Možnost Opis
    [ Samodejno pridobi ] To možnost izberite, če je omrežje konfigurirano za samodejno posredovanje naslova IP. Ko je naslov IP dodeljen, se prikaže sporočilo »konfiguracija je dokončana«.
    [ Vnesite ročno ]

    Ročno vnesite naslov IP in masko podomrežja.

    • Pritisnite J ; pozvani boste, da vnesete naslov IP.
    • Zavrtite glavni gumb za ukaze, da označite segmente.
    • Pritisnite 4 ali 2 , da spremenite označeni segment, in pritisnite J , da shranite spremembe.
    • Nato pritisnite X ; prikazano bo sporočilo »konfiguracija je končana«. Za prikaz maske podomrežja znova pritisnite X
    • Pritisnite 1 ali 3 za urejanje maske podomrežja in pritisnite J ; prikazano bo sporočilo »konfiguracija je končana«.
    • Pritisnite J za nadaljevanje, ko se prikaže sporočilo »konfiguracija je dokončana«.
  6. Začnite seznanjati.

    Ko ste pozvani, zaženite pripomoček Wireless Transmitter Utility v računalniku.

  7. Izberite kamero v orodju Wireless Transmitter Utility .

    Izberite ime, ki ga fotoaparat prikaže v 6. koraku, in kliknite [ Next ].

  8. V pripomočku Wireless Transmitter Utility vnesite kodo za preverjanje pristnosti, ki jo prikaže kamera.

    • Kamera bo prikazala kodo za preverjanje pristnosti.

    • V pogovorno okno, ki ga prikaže Wireless Transmitter Utility vnesite kodo za preverjanje pristnosti in kliknite [ Next ].

  9. Dokončajte postopek seznanjanja.

    • Ko fotoaparat prikaže sporočilo, da je seznanjanje končano, pritisnite J .

    • V orodju Wireless Transmitter Utility kliknite [ Next ]; pozvani boste, da izberete ciljno mapo. Za več informacij glejte spletno pomoč za Wireless Transmitter Utility .

    • Po končanem seznanjanju bo med fotoaparatom in računalnikom vzpostavljena povezava.
  10. Preverite povezavo.

    Ko je povezava vzpostavljena, bo ime profila prikazano zeleno v meniju fotoaparata [ Connect to computer ].

Povezava med fotoaparatom in računalnikom je zdaj vzpostavljena.

Slike, posnete s fotoaparatom, lahko naložite v računalnik, kot je opisano v »Nalaganje slik« ( 0 Nalaganje slik ).

Za informacije o upravljanju kamere iz računalnika s programom Camera Control Pro 2 ali NX Tether glejte »Nadzor kamere« ( 0 Nadzor kamere ).

Nalaganje slik

Med predvajanjem lahko izberete slike za nalaganje. Prav tako se lahko samodejno naložijo, ko so posneti.

  • Pred nalaganjem slik povežite fotoaparat in računalnik prek etherneta ali brezžičnega omrežja. Povežite se s profilom gostitelja, izbranim v omrežnem meniju [ Poveži z računalnikom ] > [ Omrežne nastavitve ].

  • Ko je povezava vzpostavljena, bo ime profila prikazano zeleno v meniju fotoaparata [ Connect to computer ].

Ciljne mape

Privzeto se slike naložijo v naslednje mape:

  • Windows : \Users\(uporabniško ime)\Pictures\ Wireless Transmitter Utility
  • macOS : /Users/(uporabniško ime)/Pictures/ Wireless Transmitter Utility

Ciljno mapo lahko izberete s pripomočkom Wireless Transmitter Utility . Za več informacij glejte spletno pomoč za Wireless Transmitter Utility .

Pozor: Način dostopne točke

Izberite profil gostitelja in pred vzpostavitvijo povezave omogočite Wi-Fi kamere.

Nastavitve požarnega zidu

Vrata TCP 15740 in vrata UDP 5353 se uporabljajo za povezave z računalniki. Prenos datotek je lahko blokiran, če požarni zid strežnika ni konfiguriran tako, da omogoča dostop do teh vrat.

Izbira slik za nalaganje

  1. Izberite [ Prenos slike ] za [ Povezava z računalnikom ] > [ Vrsta povezave ] v omrežnem meniju.

  2. Pritisnite gumb K na fotoaparatu in izberite celozaslonsko predvajanje ali predvajanje sličic.

  3. Izberite sliko in pritisnite gumb i .

  4. Označi [ Izberite za nalaganje v računalnik ] in pritisnite J .

    • Na sliki se prikaže bela ikona »prednostno nalaganje«. Če je kamera trenutno povezana v omrežje, se bo nalaganje začelo takoj in ikona bo postala zelena.
    • V nasprotnem primeru se bo nalaganje začelo, ko bo vzpostavljena povezava.
    • Ponovite korake 3–4, da naložite dodatne slike.

Odstranjevanje oznake za nalaganje

  • Ponovite korake 3–4, da z izbranih slik odstranite oznako za nalaganje.
  • Če želite odstraniti oznako za nalaganje z vseh slik, izberite [ Poveži z računalnikom ] > [ Možnosti ] > [ Prekliči izbor vseh? ] v omrežnem meniju.

Filtriranje slik za nalaganje

Element [ Filtrirano predvajanje ] v meniju za predvajanje i lahko uporabite za prikaz samo slik, ki ustrezajo izbranim kriterijem ( 0 Filtrirano predvajanje ). Vse slike lahko nato izberete za nalaganje tako, da označite [ Select all for computer upload ] v meniju i in pritisnete J .

Nalaganje fotografij, ko so posnete

Če želite naložiti nove fotografije, ko so posnete, izberite [ VKLOP ] za [ Poveži z računalnikom ] > [ Možnosti ] > [ Samodejno nalaganje ] v omrežnem meniju.

  • Nalaganje se začne šele, ko je fotografija posneta na pomnilniško kartico. Prepričajte se, da je v fotoaparat vstavljena pomnilniška kartica.
  • Videoposnetki se ne nalagajo samodejno. Namesto tega jih je treba naložiti ročno z zaslona za predvajanje.

Ikona za nalaganje

Stanje nalaganja je označeno z ikono za nalaganje.

s (belo): prednostno nalaganje
Slika je bila ročno izbrana za nalaganje. Slike, označene s to ikono, bodo naložene pred slikami, označenimi z W (»naloži«).
W (bela): Nalaganje
Slika je bila izbrana za nalaganje, vendar se nalaganje še ni začelo.
X (zeleno): nalaganje
Nalaganje v teku.
Y (modra): naloženo
Nalaganje končano.

Prikaz stanja nalaganja [ Poveži z računalnikom ].

Zaslon [ Connect to computer ] prikazuje naslednje:

  1. Status : status povezave z gostiteljem. Ko je povezava vzpostavljena, je ime profila prikazano zeleno.

    Med prenosom datotek se na prikazovalniku stanja prikaže »Now uploading«, pred katerim je ime datoteke, ki se pošilja. Tukaj so prikazane tudi napake.

  2. Moč signala : Ethernet povezave so prikazane z d . Ko je fotoaparat povezan z brezžičnim omrežjem, ikona namesto tega prikazuje moč brezžičnega signala.
  3. Pas : pas, ki ga uporablja brezžično omrežje, na katerega je kamera povezana v infrastrukturnem načinu.
  4. Slike/preostali čas : Število preostalih slik in čas, potreben za njihovo pošiljanje. Preostali čas je samo ocena.

Izguba signala

Brezžični prenos se lahko prekine, če se signal izgubi. Nalaganje slik z oznako za nalaganje lahko nadaljujete tako, da izklopite fotoaparat in ga znova vklopite, ko je signal ponovno vzpostavljen.

Pozor: Med nalaganjem

Med nalaganjem ne odstranjujte pomnilniške kartice ali kabla Ethernet.

Glasovne beležke

Glasovne beležke bodo vključene, ko bodo prenesene povezane slike. Vendar jih ni mogoče naložiti ločeno.

Izklop kamere

Kamera shrani oznako prenosa, ko je izklopljena, in ob naslednjem vklopu nadaljuje nalaganje.

Stanje povezave

Stanje povezave je prikazano z indikatorjem omrežja kamere.

Indikator omrežja Stanje
I (izklopljen) Ni povezave.
K (zelena) Čakam na povezavo.
H (utripa zeleno) Povezan.
H (utripa oranžno) Napaka.

Nadzor kamere

Fotoaparat je mogoče upravljati z zagnanega računalnika Camera Control Pro 2 (na voljo posebej) ali brezplačno programsko opremo NX Tether. Fotografije lahko shranite neposredno v računalnik namesto na pomnilniško kartico in jih posledično lahko posnamete, tudi če v fotoaparatu ni pomnilniške kartice.

  • Pri snemanju videoposnetkov boste vseeno morali vstaviti pomnilniško kartico.
  • Upoštevajte, da časovnik stanja pripravljenosti fotoaparata ne poteče v načinu upravljanja fotoaparata.
  • Pred uporabo Camera Control Pro 2 ali NX Tether povežite fotoaparat in računalnik prek etherneta ali brezžičnega omrežja LAN. Povežite se s profilom gostitelja, izbranim v omrežnem meniju [ Poveži z računalnikom ] > [ Omrežne nastavitve ].

  • Ko je povezava vzpostavljena, bo ime profila prikazano zeleno v meniju fotoaparata [ Connect to computer ].

  1. Izberite [ Nadzor kamere ] za [ Poveži z računalnikom ] > [ Vrsta povezave ] v omrežnem meniju.

  2. Zaženite kopijo programa Camera Control Pro 2 ali NX Tether, nameščenega na gostiteljskem računalniku.

  3. Upravljajte kamero s programom Camera Control Pro 2 ali NX Tether.

    Za informacije o fotografiranju s programom Camera Control Pro 2 ali NX Tether glejte spletno pomoč ali drugo dokumentacijo za zadevno programsko opremo.

Nadzorni zaslon kamere [ Connect to Computer ].

Zaslon [ Connect to computer ] prikazuje naslednje:

  1. Status : status povezave z gostiteljem. Ko je povezava vzpostavljena, je ime profila prikazano zeleno. Tukaj so prikazane tudi napake ( 0 Odpravljanje težav z brezžičnimi LAN in ethernetnimi povezavami ).
  2. Moč signala : Ethernet povezave so prikazane z d . Ko je fotoaparat povezan z brezžičnim omrežjem, ikona namesto tega prikazuje moč brezžičnega signala.
  3. Pas : pas, ki ga uporablja brezžično omrežje, na katerega je kamera povezana v infrastrukturnem načinu.

Izguba signala

Izguba signala, ko je fotoaparat povezan z brezžičnim omrežjem, lahko prekine povezavo z računalnikom. Če omrežni indikator fotoaparata utripa oranžno, izberite [ Končaj trenutno povezavo ] za [ Poveži z računalnikom ] > [ Omrežne nastavitve ] v omrežnem meniju, preden se znova povežete z omrežjem. Ko je signal ponovno vzpostavljen, se bo fotoaparat znova povezal z računalnikom in nadaljeval nalaganje vseh slik, ki jih je še treba prenesti. Upoštevajte, da nalaganja ni mogoče nadaljevati, če izklopite fotoaparat, preden je prenos končan.

Pozor: Ethernetna omrežja

Med nalaganjem ali ko je kamera vklopljena, ne odklopite ethernetnega kabla.

Pozor: brezžična omrežja

V brezžičnih omrežjih se odziv lahko upočasni.

Nastavitve požarnega zidu

Vrata TCP 15740 in vrata UDP 5353 se uporabljajo za povezave z računalniki. Prenos datotek je lahko blokiran, če požarni zid strežnika ni konfiguriran tako, da omogoča dostop do teh vrat.

Stanje povezave

Stanje povezave prikazuje omrežni indikator kamere.

Indikator omrežja Stanje
I (izklopljen) Ni povezave.
K (zelena) Čakam na povezavo.
H (utripa zeleno) Povezan.
H (utripa oranžno) Napaka.

Prekinitev povezave z računalnikom

Povezavo lahko prekinete tako:

  • izklop kamere,
  • izbiro [ Končaj trenutno povezavo ] za [ Poveži z računalnikom ] > [ Omrežne nastavitve ] v omrežnem meniju ali
  • povezovanje s pametno napravo prek Wi-Fi ali Bluetooth .

Način dostopne točke

Če je brezžična povezava računalnika onemogočena pred brezžično povezavo fotoaparata, bo prišlo do napake. Najprej onemogočite povezavo kamere.