Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Переводчик

НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.

Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.

Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).

Видеосъемка (режим b )

Режим b (авто) также можно использовать для простой записи видеороликов по принципу «наведи и снимай».

  1. Включите камеру.

    Монитор загорится.

  2. Выберите режим видео.

    Поверните переключатель фото/видео в положение 1 . Обратите внимание, что встроенную вспышку и дополнительные вспышки нельзя использовать, когда камера находится в режиме видеосъемки.

  3. Выберите режим b .

    Поверните диск режимов в положение b .

    Диск выбора режимов

  4. Начать запись.

    Нажмите кнопку видеозаписи, чтобы начать запись. Во время записи на камере отображается индикатор записи и оставшееся время. Камеру можно перефокусировать в любой момент во время записи, коснувшись объекта на дисплее. Звук записывается через встроенный микрофон; не закрывайте микрофон во время записи.

    Кнопка записи фильма

    Индикатор записи

    Времени осталось

  5. Завершить запись.

    Нажмите кнопку видеозаписи еще раз, чтобы завершить запись. Индикатор доступа к карте памяти загорится, пока камера завершит сохранение фильма на карту памяти. Не извлекайте карту памяти и не извлекайте батарею, пока индикатор не погаснет и запись не завершится.

    Индикатор доступа к карте памяти

Иконка 0

Значок 0 означает, что запись фильмов невозможна.

В режиме видеосъемки фотографии можно делать, не прерывая запись, нажав спусковую кнопку затвора до конца. Режим съемки (покадровый или непрерывный) можно выбрать до начала съемки с помощью параметра Режим съемки (сохранить кадр) в меню видеосъемки (обратите внимание, что независимо от выбранного параметра при каждом нажатии во время видеосъемки можно сделать только одну фотографию). запись идет). Когда будет сделана фотография, на дисплее будет мигать значок C

Фотосъемка в режиме видеосъемки

Обратите внимание, что настройки фоторежима не применяются к фотографиям, снятым в режиме видео, и что фотографии можно делать, даже если объект не находится в фокусе. Фотографии записываются в формате JPEG высокого качества с размерами, выбранными в данный момент для размера кадра фильма. Если в меню видеосъемки для параметра Режим съемки (сохранение кадра) выбрано значение Непрерывный , скорость продвижения кадров во время приостановки записи зависит от параметра, выбранного для параметра Размер кадра/частота кадров . С каждым фильмом можно сделать до 40 фотографий.

Во время съемки

На дисплее, а также на фотографиях и видеороликах, снятых при освещении люминесцентными, ртутными или натриевыми лампами или при съемке движущихся объектов, могут быть видны мерцание, полосы или искажения, особенно если камера панорамируется горизонтально или объект движется горизонтально с высокой скоростью. через рамку. Также могут появиться неровные края, цветная окантовка, муар и яркие пятна. Яркие области или полосы могут появиться в некоторых областях кадра при мигающих знаках и других прерывистых источниках света или если объект кратковременно освещается стробоскопом или другим ярким кратковременным источником света, а шум (произвольно расположенные яркие пиксели, туман или линии) и неожиданные цвета могут появиться, если вы увеличите изображение через объектив. При использовании диафрагмы во время записи видео может возникнуть мерцание.

Не направляйте камеру на солнце или другие источники яркого света. Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к повреждению внутренней схемы камеры.

Запись фильмов

Запись завершается автоматически при достижении максимальной длины, снятии объектива, выборе другого режима или повороте переключателя фото/видео в C . Обратите внимание, что встроенный микрофон может записывать звуки, издаваемые камерой или объективом во время оптического подавления вибраций, автофокусировки или изменения диафрагмы.