Google Translate
TATO SLUŽBA MŮŽE OBSAHOVAT PŘEKLADY ZAJIŠTĚNÉ SLUŽBAMI GOOGLE. SPOLEČNOST GOOGLE ODMÍTÁ VEŠKERÉ ZÁRUKY VE VZTAHU K PŘEKLADŮM, A TO VÝSLOVNÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ JAKÝCHKOLI ZÁRUK NA PŘESNOST, SPOLEHLIVOST A VČETNĚ VEŠKERÝCH PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A NEPORUŠENÍ PRÁV.
Referenční příručky společnosti Nikon Corporation (níže, „Nikon“) byly přeloženy pro vaše pohodlí s využitím překladatelského softwaru využívajícího službu Google Translate. Bylo vynaloženo přiměřené úsilí, aby se dosáhlo přesných překladů, nicméně žádný automatický překlad není dokonalý, ani není určen k nahrazení překladatelů. Překlady jsou poskytovány jako služba uživatelům referenčních příruček Nikon a jsou poskytovány „tak jak jsou“. Na přesnost, spolehlivost nebo správnost jakýchkoli překladů z angličtiny do jiného jazyka není poskytována žádná záruka jakéhokoli druhu, ať již výslovná, nebo předpokládaná. Určitý obsah (obrázky, videa, flashové prezentace, atd.) nemusí být kvůli omezením překladatelského softwaru správně přeložen.
Oficiálním textem je anglická verze referenčních příruček. Jakékoli nesrovnalosti nebo rozdíly vzniklé překladem nejsou závazné a nemají žádný právní účinek na dodržování shody nebo za účelem vymahatelnosti. V případě jakýchkoli otázek vyvstalých s ohledem na přesnost informací obsažených v přeložených referenčních příručkách se podívejte na anglickou verzi příruček, která je oficiální verzí.
Kompatibilní příslušenství
Pro váš fotoaparát Nikon je k dispozici široká škála příslušenství.
- Dostupnost se může lišit v závislosti na zemi nebo regionu.
- Nejnovější informace naleznete na našich webových stránkách nebo v brožurách.
- Zdroje energie
-
-
Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL18d : Baterie EN-EL18d lze používat s digitálními fotoaparáty Nikon Z 9 .
- Lze použít i baterie EN-EL18c , EN-EL18b , EN-EL18a a EN-EL18 . Upozorňujeme však, že na jedno nabití lze pořídit méně snímků než s baterií EN-EL18d ( 0 Výdrž baterie ).
- Nabíječka baterií MH-33 : Nabíječku MH-33 lze použít k dobíjení baterií EN-EL18d . Baterie lze nabíjet, i když je nabíječka připojena ke zdroji napájení pomocí síťového adaptéru/nabíječky EH-7P .
-
Nabíjecí síťový zdroj EH-7P : Nabíječku EH-7P lze použít k nabíjení baterií vložených do fotoaparátu.
- Baterie se nenabíjí, když je fotoaparát zapnutý.
- Baterii EH-7P nelze použít k nabíjení baterií EN-EL18a ani EN-EL18 .
- K napájení fotoaparátu lze použít baterii EH-7P ; v nabídce nastavení vyberte pro položku [ Napájení USB ] možnost [ ZAPNUTO ]. Další informace naleznete v části „Napájení USB “ ( 0 Napájení USB ).
-
Napájecí adaptér EH-8P : Po připojení k fotoaparátu přes USB lze adaptér EH-8P použít k nabíjení baterií vložených ve fotoaparátu.
- Baterie se nenabíjí, když je fotoaparát zapnutý.
- Baterii EH-8P nelze použít k nabíjení baterií EN-EL18a a EN-EL18 .
- K napájení fotoaparátu lze použít baterii EH-8P ; v nabídce nastavení vyberte pro položku [ Napájení USB ] možnost [ ZAPNUTO ]. Další informace naleznete v části „Napájení USB “ ( 0 Napájení USB ).
- Pro připojení k fotoaparátu použijte kabel USB s konektory typu C na obou koncích.
-
Napájecí konektor EP-6a , síťový adaptér EH-6d : Pro delší dobu napájení fotoaparátu používejte síťové adaptéry.
- Pro připojení adaptéru EH-6d k fotoaparátu je zapotřebí adaptér EP-6a . Podrobnosti viz „Připojení napájecího konektoru a síťového adaptéru“ ( 0 Připojení napájecího konektoru a síťového adaptéru ).
- Místo adaptéru EH-6d lze použít síťové adaptéry EH-6c , EH-6b , EH-6a a EH-6 .
-
- Filtry
-
- K ochraně objektivu lze použít neutrální barevné filtry (NC).
- Filtry mohou způsobit stínování, pokud je objekt zaostřen proti jasnému světlu nebo pokud je v záběru zdroj jasného světla. Pokud se stínování objeví, lze filtry odstranit.
- Maticové měření nemusí přinést požadované výsledky s filtry s expozičními faktory (faktory filtru) většími než 1× ( Y44 , Y48 , Y52 , O56 , R60 , X0 , X1 , C‑PL, ND2S , ND4 , ND4S , ND8 , ND8S , ND400 , A2 , A12 , B2 , B8 , B12 ). Doporučujeme zvolit místo toho možnost [ Měření se zvýhodněným středem ]. Podrobnosti naleznete v dokumentaci dodané s filtrem.
- Filtry určené pro fotografování se speciálními efekty mohou rušit automatické zaostřování nebo indikátor zaostření ( I ).
- Příslušenství pro vzdálené terminály
-
Fotoaparát je vybaven desetikolíkovým konektorem pro dálkové ovládání a automatické fotografování.
Pokud konektor nepoužíváte, nezapomeňte nasadit krytku. Prach nebo jiné cizí předměty nahromaděné v kontaktech konektoru by mohly způsobit poruchu fotoaparátu.
- Kabely pro dálkové ovládání MC-22 / MC-22A (délka přibližně 1 m) : Dálkové ovládání s modrými, žlutými a černými konektory pro připojení k dálkově ovládaným zařízením pro ovládání závěrky, které umožňuje ovládání zvukem nebo elektronickými signály.
- Dálkové ovládání MC-30 / MC-30A (délka přibližně 80 cm) : Dálkové ovládání závěrky; lze použít k omezení chvění fotoaparátu.
- Dálkové ovládání MC-36 / MC-36A (délka přibližně 85 cm ): Dálkové ovládání s časovači pro intervalové fotografování.
- Prodlužovací kabely MC-21 / MC-21A (délka přibližně 3 m) : Lze připojit k ML-3 nebo MC-řadě 20, 22, 22A, 23, 23A, 25, 25A, 30, 30A, 36 nebo 36A, ale mějte na paměti, že dva nebo více prodlužovacích kabelů nelze propojit dohromady.
- Propojovací kabely MC-23 / MC-23A (délka přibližně 40 cm) : Pro simultánní provoz použijte kabel MC-23 nebo 23A k propojení dvou fotoaparátů pomocí desetikolíkových konektorů.
- Adaptérové kabely MC-25 / MC-25A (délka přibližně 20 cm/7,9 palce) : Adaptérové kabely s desetipinovým na dvoupinový konektor pro připojení k zařízením s dvoupinovými konektory, včetně sady rádiového ovládání MW-2 , intervalometru MT-2 a sady dálkového ovládání ML-2 modulite.
- Adaptér WR-A10 WR : Adaptér sloužící k připojení bezdrátových dálkových ovladačů WR-R10 k fotoaparátům s desetikolíkovými konektory pro dálkové ovládání.
- Sada dálkového ovládání ML-3 Modulite : Umožňuje infračervené dálkové ovládání v dosahu až 8 m (26,2 stop).
- USB kabely
-
- Kabel USB UC-E24 : Kabel USB s konektorem typu C pro připojení k fotoaparátu a konektorem typu A pro připojení k zařízení USB .
- Kabel USB UC-E25 : Kabel USB se dvěma konektory typu C.
- Kryty na boty příslušenství
- Krytka sáněk pro příslušenství BS-1 : Krytka chránící sáněk pro příslušenství, když není nasazen blesk.
- Krytky těla
- Krytka těla BF-N1 : Krytka těla zabraňuje vniknutí prachu do fotoaparátu, když není nasazen objektiv.
- Příslušenství k okulárům hledáčku
-
Gumová očnice DK-33 : Gumová očnice, která je dodávána s fotoaparátem. Lze ji sejmout podržením tlačítka pro uvolnění očnice ( q ) a otočením očnice ve směru uvedeném na obrázku ( w ).
Chcete-li očnici znovu nasadit, zarovnejte značku na zadní straně očnice ( r ) se značkou na těle fotoaparátu ( e ) a otáčejte očnicí, jak je znázorněno, dokud nezacvakne ( t ).
- Blesky
-
-
Blesky SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 SB-400 , SB-300 a SB-R200 : Tyto blesky lze namontovat na fotoaparát pro fotografování s bleskem. Některé také podporují bezdrátové dálkové ovládání pro fotografování s více blesky mimo fotoaparát.
- Informace o montáži blesku na fotoaparát naleznete v dokumentaci dodané s každým bleskem.
- Více informací o fotografování s bleskem naleznete v částech „‚Na fotoaparátu‘ versus „Dálkové ovládání““ ( 0 „Na fotoaparátu“ versus „Dálkové ovládání“ ), „Co je fotografování s dálkovým bleskem?“ ( 0 Co je fotografování s dálkovým bleskem? ) a „Kompatibilní blesky“ ( 0 Kompatibilní blesky ).
- Bezdrátový ovladač blesku SU-800 : Bezdrátový ovladač pro použití s blesky SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 a SB-R200 . Blesky lze pro dálkové ovládání blesku rozdělit až do tří skupin. Samotný blesk SU-800 není vybaven bleskem.
-
- Montážní adaptéry
-
Adaptér bajonetu FTZ II / FTZ : Adaptér, který umožňuje použití objektivů NIKKOR s bajonetem F s digitálními fotoaparáty, které podporují vyměnitelné objektivy s bajonetem Z.
-
Informace o připevňování, odstraňování, údržbě a používání montážních adaptérů naleznete v dokumentaci k produktu.
Pokud se po připojení adaptéru zobrazí výzva, aktualizujte firmware adaptéru bajonetu na nejnovější verzi. Informace o provádění aktualizací firmwaru jsou k dispozici na webových stránkách Nikon pro vaši zemi nebo region.
- Uživatelé FTZ by si měli uvědomit, že nedostatek prostoru mezi adaptérem a rukojetí může ztěžovat její používání.
-
- Mikrofony
-
- Stereofonní mikrofon ME-1 : Připojte mikrofon ME-1 ke konektoru mikrofonu fotoaparátu pro nahrávání stereo zvuku. Použití externího mikrofonu také snižuje pravděpodobnost zachycení šumu zařízení, jako jsou zvuky vznikající během nahrávání videa při zaostřování pomocí automatického ostření.
- Bezdrátový mikrofon ME-W1 : Bezdrátový mikrofon Bluetooth . Používejte ME-W1 pro nahrávání mimo fotoaparát.
- Bezdrátové dálkové ovladače
-
-
Bezdrátové dálkové ovladače WR-R11a , WR-R10 a WR-T10
- Pokud je k desetipinovému konektoru pro dálkové ovládání připojeno dálkové ovládání WR-R11a nebo pokud je k desetipinovému konektoru pro dálkové ovládání připojeno dálkové ovládání WR-R10 pomocí adaptéru WR-A10 , lze fotoaparát ovládat na dálku pomocí bezdrátového dálkového ovladače WR-T10 .
- Bezdrátové dálkové ovladače WR-R11a a WR-R10 lze také použít k ovládání rádiem ovládaných blesků.
-
Bezdrátový dálkový ovladač WR-1 : Jednotky WR-1 se používají s bezdrátovými dálkovými ovladači WR-R11a / WR-R10 nebo WR-T10 nebo s jinými dálkovými ovladači WR-1 , přičemž jednotky WR-1 fungují buď jako vysílače, nebo přijímače. Pokud je k desetikolíkovému konektoru pro dálkové ovládání fotoaparátu připojeno zařízení WR-R11a / WR-R10 nebo WR-1 konfigurované jako přijímač, lze k dálkovému pořizování snímků a úpravě nastavení fotoaparátu použít druhé zařízení WR-1 konfigurované jako vysílač. Aktualizujte firmware zařízení WR-1 na nejnovější verzi (verze 1.0.4 nebo novější).
Při použití bezdrátového dálkového ovladače s WR-R10 se ujistěte, že firmware pro WR-R10 byl aktualizován na nejnovější verzi (verze 3.0 nebo novější). Informace o aktualizacích firmwaru naleznete na webových stránkách Nikon pro vaši oblast. Při aktualizaci firmwaru pro WR-R10 z verzí starších než 2.0 na verzi 3.0 nebo novější se obraťte na autorizovaného servisního zástupce Nikon .
-
- Dálkové gripy
- Dálkový grip MC-N10 : Po připojení k fotoaparátu lze MC-N10 použít k úkolům, jako je nahrávání videa, fotografování a úprava nastavení fotoaparátu. Je vybaven rozetou pro připojení k fotoaparátu třetí strany. S MC-N10 připevněným k fotoaparátu třetí strany pomocí rozetového adaptéru kompatibilního s ARRI můžete udržovat pohybující se objekty zaostřené při posouvání fotoaparátu a sledovat jejich pohyb nebo pomocí jeho pohodlně umístěných ovládacích prvků upravovat nastavení, jako je expozice a vyvážení bílé, aniž byste se museli dotýkat fotoaparátu.
Kompatibilní baterie lze nabíjet pomocí níže uvedených zařízení.
Baterie | Nabíječka baterií | Nabíjecí síťový adaptér | |
---|---|---|---|
MH‑33 | MH-26a | ||
EN-EL18d | 4 | — | 4 |
EN‑EL18c | 4 | 4 | 4 |
EN‑EL18b | 4 | 4 | 4 |
EN‑EL18a | — | 4 | — |
EN-EL18 | — | 4 | — |
Nasazení a sejmutí krytky sáněk pro příslušenství
Krytka sáněk pro příslušenství BS-1 se zasune do sáněk, jak je znázorněno. Chcete-li krytku sejmout, pevně držte fotoaparát, zatlačte krytku palcem dolů a posuňte ji ve znázorněném směru.
Abyste zabránili náhodnému odpojení, připevněte dodanou svorku k HDMI nebo USB kabelům, jak je znázorněno (spona nemusí pasovat na všechny kabely).
- Obrázky znázorňují kabel USB . Protáhněte kabely HDMI druhým kanálem.
-
Při používání kabelové svorky udržujte monitor v úložné poloze.
USB kabel
Současné použití kabelu HDMI a kabelu USB
Fotoaparát je vybaven odnímatelným krytem slotu pro paměťovou kartu.
-
Po otevření krytu slotu paměťové karty posuňte západku krytu slotu paměťové karty ve znázorněném směru, dokud nezacvakne ( q ), a poté kryt sejměte z fotoaparátu ( w ).
-
Po sejmutí krytu slotu paměťové karty dávejte pozor, abyste neposunuli západku pro uvolnění krytu slotu paměťové karty zpět dolů. Kryt nelze znovu nasadit, když je západka spuštěná.
-
Vnitřní kryt se může pohybovat, když je spuštěna západka krytu slotu paměťové karty. Kryt slotu paměťové karty nelze znovu nasadit, pokud je vnitřní kryt mimo svou polohu. Posuňte západku krytu slotu paměťové karty dolů ( q ) a vraťte vnitřní a vnější kryt do původní polohy ( w ).
- Vnitřní kryt
- Vnější kryt
-
Chcete-li znovu nasadit kryt slotu paměťové karty, postupujte podle následujících kroků.
-
Vložte horní pant do horní objímky na těle fotoaparátu ( q ).
-
Vložte konec pružného pantu ( e ) do objímky pantu ( w ).
-
Držte spodní pant zarovnaný se spodní objímkou ( r ) a posuňte západku krytu slotu paměťové karty dolů, dokud nezacvakne na své místo v původní poloze ( t ).
-
Kalibrace Baterie
Nabíječka baterií MH-33 dokáže detekovat, zda baterie vyžadují kalibraci, a v případě potřeby je kalibrovat, aby byla zajištěna přesnost zobrazení stavu nabití baterie.
Stav a průběh kalibrace jsou zobrazeny kontrolkami na nabíječce baterií:
- Nabíjecí lampy
- Kalibrační lampa
- Kalibrační tlačítko
Pokud kalibrační kontrolka bliká po vložení baterie, je třeba baterii kalibrovat.
Kalibraci zahájíte stisknutím tlačítka kalibrace po dobu přibližně jedné sekundy. Během kalibrace svítí kontrolky nabíjení a kalibrace červeně. Zobrazení na displeji lze odečíst následovně:
Přibližná doba potřebná k rekalibraci baterie | |||||
---|---|---|---|---|---|
Méně než 2 hodiny | 2–4 hodiny | 4–6 hodin | Více než 6 hodin | ||
Nabíjecí lampy | 2 hodiny | I (vypnuto) | K (zapnuto) | K (zapnuto) | K (zapnuto) |
4 hodiny | I (vypnuto) | I (vypnuto) | K (zapnuto) | K (zapnuto) | |
6 hodin | I (vypnuto) | I (vypnuto) | I (vypnuto) | K (zapnuto) | |
Kalibrační lampa | K (zapnuto) | K (zapnuto) | K (zapnuto) | K (zapnuto) |
Přestože se kalibrace doporučuje pro přesné měření stavu nabití baterie, kalibraci není nutné provádět, pokud bliká kalibrační kontrolka. Po zahájení kalibrace lze kalibraci dle potřeby přerušit.
- Pokud kalibrační tlačítko nestisknete, zatímco kalibrační kontrolka bliká, normální nabíjení se spustí přibližně po deseti sekundách.
- Chcete-li kalibraci přerušit, stiskněte znovu tlačítko kalibrace. Kalibrace se ukončí a začne nabíjení.
Po dokončení kalibrace zhasnou kontrolky nabíjení a kalibrační kontrolka a nabíjení se okamžitě spustí.
Připojení Napájecí konektor a Napájecí adaptér
Před připojením volitelného napájecího konektoru a síťového adaptéru vypněte fotoaparát.
-
Sejměte krytku prostoru pro baterii BL-7 .
Zvedněte západku krytu prostoru pro baterii, otočte ji do otevřené polohy ( A ) ( q ) a sejměte kryt prostoru pro baterii BL-7 ( w ).
-
Připojte síťový adaptér EH-6d ke konektoru napájení EP-6a .
-
Protáhněte kabel stejnosměrného proudu přes vodítko kabelu napájecího konektoru ( q ) a posuňte jej dolů, dokud nebude ve spodní části slotu.
-
Zasuňte zástrčku stejnosměrného proudu do konektoru DC IN ( w ).
-
-
Vložte napájecí konektor.
Zcela zasuňte napájecí konektor do prostoru pro baterii, jak je znázorněno.
-
Zajistěte napájecí konektor.
-
Otočte západku do zavřené polohy ( q ) a sklopte ji dolů, jak je znázorněno ( w ).
- Abyste zabránili uvolnění napájecího konektoru během provozu, ujistěte se, že je bezpečně zajištěn.
- Stav nabití baterie se na kontrolním panelu nezobrazuje, pokud je fotoaparát napájen síťovým adaptérem a napájecím konektorem.
-