Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

„Google“ vertėjas

ŠIOJE PASLAUGOJE GALI BŪTI „GOOGLE“ SISTEMOS IŠVERSTO TEKSTO. „GOOGLE“ PAREIŠKIA NETEIKIANTI JOKIŲ SU IŠVERSTU TEKSTU SUSIJUSIŲ AIŠKIAI IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT TIKSLUMO IR PATIKIMUMO GARANTIJAS BEI KITAS NUMANOMAS GARANTIJAS DĖL TINKAMUMO KOMERCINĖMS REIKMĖMS, TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI IR TEISĖS AKTŲ NEPAŽEIDŽIAMUMO.

Kad jums būtų patogiau, „Nikon Corporation“ (toliau vadinama „Nikon“) informaciniai žinynai išversti naudojant Google vertėjo teikiamą programinę įrangą. Išversto teksto tikslumą stengiamasi užtikrinti visomis pagrįstomis išgalėmis, tačiau joks automatinis vertimas nebus tobulas ir negalės pakeisti žmogaus atliekamo vertimo. Vertimo paslauga skirta Nikon informacinių žinynų naudotojams. Ji teikiama pagal principą „kaip yra“. Jokių aiškiai išreikštų ar numanomų garantijų dėl vertimo iš anglų kalbos į bet kurią kitą kalbą tikslumo, patikimumo ar teisingumo neteikiama. Dėl ribotų vertimo programinės įrangos galimybių kai kurie turinio elementai (pavyzdžiui, iliustracijos, vaizdo įrašai, Flash turinys ir kt.) gali būti išversti netiksliai.

Oficialus informacinių žinynų tekstas yra anglų kalba parašytoje versijoje. Išverstame tekste atsiradę prieštaravimai ar skirtumai nėra teisiškai įpareigojantys ir neturi jokios juridinės galios atitikties užtikrinimo arba priverstinio vykdymo reikmėms. Jei kyla klausimų dėl išverstuose informaciniuose žinynuose pateikiamos informacijos tikslumo, žiūrėkite žinynų versiją, parašytą anglų kalba. Ši versija yra oficialioji.

Connect to smart device

G mygtukas U F tinklo meniu

Prisijunkite prie išmaniųjų telefonų ar planšetinių kompiuterių (išmaniųjų įrenginių) per Bluetooth arba Wi-Fi .

Pairing (Bluetooth)

Susiekite su išmaniaisiais įrenginiais arba prisijunkite prie jų naudodami Bluetooth .

Parinktis Aprašymas
[ Start pairing ] Suporuokite fotoaparatą su išmaniuoju įrenginiu ( 0 Prisijungimas per Bluetooth (susiejimas) ).
[ Paired devices ] Išvardykite susietus išmaniuosius įrenginius. Norėdami prisijungti, pasirinkite įrenginį iš sąrašo.
[ Bluetooth connection ] Pasirinkite [ ON ], kad įjungtumėte Bluetooth .

Select pictures for upload

Pasirinkite nuotraukas, kurias norite įkelti į išmanųjį įrenginį. Taip pat galite pasirinkti įkelti nuotraukas, kai jos daromos.

Parinktis Aprašymas
[ Auto select for upload ] Pasirinkite [ ON ], kad įkeltumėte nuotraukas jas darant.
[ Manually select for upload ] Įkelti pasirinktas nuotraukas. Ant pasirinktų nuotraukų atsiranda perkėlimo žymėjimas.
[ Deselect all ] Atšaukti visų šiuo metu pasirinktų perkelti paveikslėlių įkėlimą.

Wi-Fi connection (AP mode)

Tiesiogiai prisijunkite prie išmaniųjų įrenginių Wi-Fi prieigos taško režimu.

Establish Wi-Fi connection

Pradėkite Wi-Fi ryšį su išmaniuoju įrenginiu Wi-Fi prieigos taško režimu.

Wi-Fi connection settings

Pasiekite šiuos Wi-Fi nustatymus:

Parinktis Aprašymas
[ SSID ] Pasirinkite fotoaparato SSID .
[ Authentication/encryption ] Pasirinkite [ OPEN ], [ WPA2-PSK ], [ WPA3-SAE ] arba [ WPA2-PSK/WPA3-SAE ].
[ Password ] Pasirinkite fotoaparato slaptažodį.
[ Channel ]

Pasirinkite kanalą.

  • Pasirinkite [ Auto ], kad fotoaparatas automatiškai pasirinktų kanalą.
  • Pasirinkite [ Manual ], kad kanalą pasirinktumėte rankiniu būdu.
[ Current settings ] Peržiūrėkite dabartinius Wi-Fi nustatymus.
[ Reset connection settings ] Pasirinkite [ Yes ], kad iš naujo nustatytumėte Wi-Fi nustatymus į numatytąsias reikšmes.

Wi-Fi connection (STA mode)

Pridėkite kameros tinklo profilius. Šį elementą taip pat galima naudoti norint pasirinkti iš esamų tinklo profilių.

Create profile

Sukurkite naujus tinklo profilius ( 0 Prisijungimas prie esamo tinklo ( Wi-Fi stoties režimas) ).

  • Jei jau yra daugiau nei vienas profilis, galite paspausti J , kad pasirinktumėte profilį ir prisijungtumėte prie pasirinkto tinklo.
  • Norėdami redaguoti esamą profilį, pažymėkite jį ir paspauskite 2 .
Parinktis Aprašymas
[ General ]
  • [ Profile name ]: pervardykite profilį.
  • [ Password protection ]: pasirinkite [ On ], kad prieš pakeičiant profilį būtų įvestas slaptažodis. Norėdami pakeisti slaptažodį, pažymėkite [ On ] ir paspauskite 2 .
[ TCP/IP ]

Sureguliuokite TCP/IP nustatymus. Būtinas IP adresas.

  • Jei [ ON ] pasirinkta [ Obtain automatically ], IP adresas ir antrinio tinklo kaukė bus paimti per DHCP serverį arba automatinį IP adresą.
  • Pasirinkite [ OFF ], jei norite rankiniu būdu įvesti IP adresą ([ Address ]) ir antrinio tinklo kaukę ([ Mask ]).

End current connection

Nutraukite ryšį su dabartiniu tinklu.

Upload while off

Jei pasirinkta [ ON ], nuotraukų įkėlimas į išmaniuosius įrenginius belaidžiu ryšiu bus tęsiamas net tada, kai fotoaparatas išjungtas.

  • Ši funkcija pasiekiama tik prisijungus per Bluetooth arba Wi-Fi prieigos tašką.

Location data (smart device)

Rodyti platumos, ilgumos, aukščio ir UTC (Universal Coordinated Time) duomenis, atsisiųstus iš išmaniojo įrenginio.

  • Informacijos apie vietos duomenų atsisiuntimą iš išmaniųjų įrenginių ieškokite internetiniame SnapBridge “ programos žinyne.
  • Atminkite, kad fotoaparatui gali nepavykti atsisiųsti arba rodyti vietos duomenų iš išmaniųjų įrenginių, atsižvelgiant į įrenginio operacinės sistemos versiją ir (arba) naudojamą programėlę SnapBridge .