„Google“ vertėjas
ŠIOJE PASLAUGOJE GALI BŪTI „GOOGLE“ SISTEMOS IŠVERSTO TEKSTO. „GOOGLE“ PAREIŠKIA NETEIKIANTI JOKIŲ SU IŠVERSTU TEKSTU SUSIJUSIŲ AIŠKIAI IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT TIKSLUMO IR PATIKIMUMO GARANTIJAS BEI KITAS NUMANOMAS GARANTIJAS DĖL TINKAMUMO KOMERCINĖMS REIKMĖMS, TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI IR TEISĖS AKTŲ NEPAŽEIDŽIAMUMO.
Kad jums būtų patogiau, „Nikon Corporation“ (toliau vadinama „Nikon“) informaciniai žinynai išversti naudojant Google vertėjo teikiamą programinę įrangą. Išversto teksto tikslumą stengiamasi užtikrinti visomis pagrįstomis išgalėmis, tačiau joks automatinis vertimas nebus tobulas ir negalės pakeisti žmogaus atliekamo vertimo. Vertimo paslauga skirta Nikon informacinių žinynų naudotojams. Ji teikiama pagal principą „kaip yra“. Jokių aiškiai išreikštų ar numanomų garantijų dėl vertimo iš anglų kalbos į bet kurią kitą kalbą tikslumo, patikimumo ar teisingumo neteikiama. Dėl ribotų vertimo programinės įrangos galimybių kai kurie turinio elementai (pavyzdžiui, iliustracijos, vaizdo įrašai, Flash turinys ir kt.) gali būti išversti netiksliai.
Oficialus informacinių žinynų tekstas yra anglų kalba parašytoje versijoje. Išverstame tekste atsiradę prieštaravimai ar skirtumai nėra teisiškai įpareigojantys ir neturi jokios juridinės galios atitikties užtikrinimo arba priverstinio vykdymo reikmėms. Jei kyla klausimų dėl išverstuose informaciniuose žinynuose pateikiamos informacijos tikslumo, žiūrėkite žinynų versiją, parašytą anglų kalba. Ši versija yra oficialioji.
Connect to smart device
G mygtukas U F tinklo meniu
Prisijunkite prie išmaniųjų telefonų ar planšetinių kompiuterių (išmaniųjų įrenginių) per Bluetooth arba Wi-Fi .
Pairing (Bluetooth)
Susiekite su išmaniaisiais įrenginiais arba prisijunkite prie jų naudodami Bluetooth .
Parinktis | Aprašymas |
---|---|
[ Start pairing ] | Suporuokite fotoaparatą su išmaniuoju įrenginiu ( 0 Prisijungimas per Bluetooth (susiejimas) ). |
[ Paired devices ] | Išvardykite susietus išmaniuosius įrenginius. Norėdami prisijungti, pasirinkite įrenginį iš sąrašo. |
[ Bluetooth connection ] | Pasirinkite [ ON ], kad įjungtumėte Bluetooth . |
Select pictures for upload
Pasirinkite nuotraukas, kurias norite įkelti į išmanųjį įrenginį. Taip pat galite pasirinkti įkelti nuotraukas, kai jos daromos.
Parinktis | Aprašymas |
---|---|
[ Auto select for upload ] | Pasirinkite [ ON ], kad įkeltumėte nuotraukas jas darant. |
[ Manually select for upload ] | Įkelti pasirinktas nuotraukas. Ant pasirinktų nuotraukų atsiranda perkėlimo žymėjimas. |
[ Deselect all ] | Atšaukti visų šiuo metu pasirinktų perkelti paveikslėlių įkėlimą. |
Wi-Fi connection (AP mode)
Tiesiogiai prisijunkite prie išmaniųjų įrenginių Wi-Fi prieigos taško režimu.
Establish Wi-Fi connection
Pradėkite Wi-Fi ryšį su išmaniuoju įrenginiu Wi-Fi prieigos taško režimu.
- Bus rodomas fotoaparato SSID ir slaptažodis. Norėdami prisijungti, išmaniajame įrenginyje pasirinkite fotoaparato SSID ir įveskite slaptažodį ( 0 Tiesioginis belaidis ryšys su išmaniuoju įrenginiu ( Wi-Fi prieigos taško režimas) ).
- Užmezgus ryšį, ši parinktis pasikeis į [ Close Wi-Fi connection ].
- Norėdami nutraukti ryšį, naudokite [ Close Wi-Fi connection ].
Wi-Fi connection settings
Pasiekite šiuos Wi-Fi nustatymus:
Parinktis | Aprašymas |
---|---|
[ SSID ] | Pasirinkite fotoaparato SSID . |
[ Authentication/encryption ] | Pasirinkite [ OPEN ], [ WPA2-PSK ], [ WPA3-SAE ] arba [ WPA2-PSK/WPA3-SAE ]. |
[ Password ] | Pasirinkite fotoaparato slaptažodį. |
[ Channel ] | Pasirinkite kanalą.
|
[ Current settings ] | Peržiūrėkite dabartinius Wi-Fi nustatymus. |
[ Reset connection settings ] | Pasirinkite [ Yes ], kad iš naujo nustatytumėte Wi-Fi nustatymus į numatytąsias reikšmes. |
Wi-Fi connection (STA mode)
Pridėkite kameros tinklo profilius. Šį elementą taip pat galima naudoti norint pasirinkti iš esamų tinklo profilių.
Create profile
Sukurkite naujus tinklo profilius ( 0 Prisijungimas prie esamo tinklo ( Wi-Fi stoties režimas) ).
- Jei jau yra daugiau nei vienas profilis, galite paspausti J , kad pasirinktumėte profilį ir prisijungtumėte prie pasirinkto tinklo.
- Norėdami redaguoti esamą profilį, pažymėkite jį ir paspauskite 2 .
Parinktis | Aprašymas |
---|---|
[ General ] |
|
[ TCP/IP ] | Sureguliuokite TCP/IP nustatymus. Būtinas IP adresas.
|
End current connection
Nutraukite ryšį su dabartiniu tinklu.
Upload while off
Jei pasirinkta [ ON ], nuotraukų įkėlimas į išmaniuosius įrenginius belaidžiu ryšiu bus tęsiamas net tada, kai fotoaparatas išjungtas.
- Ši funkcija pasiekiama tik prisijungus per Bluetooth arba Wi-Fi prieigos tašką.
Location data (smart device)
Rodyti platumos, ilgumos, aukščio ir UTC (Universal Coordinated Time) duomenis, atsisiųstus iš išmaniojo įrenginio.
- Informacijos apie vietos duomenų atsisiuntimą iš išmaniųjų įrenginių ieškokite internetiniame SnapBridge “ programos žinyne.
- Atminkite, kad fotoaparatui gali nepavykti atsisiųsti arba rodyti vietos duomenų iš išmaniųjų įrenginių, atsižvelgiant į įrenginio operacinės sistemos versiją ir (arba) naudojamą programėlę SnapBridge .