Estão disponíveis vários acessórios para a sua câmara Nikon.

Fontes de alimentação
  • Bateria de Iões de Lítio Recarregável EN-EL15b: Estão disponíveis baterias EN-EL15b adicionais em retalhistas locais e representantes de assistência da Nikon. Também podem ser utilizadas baterias EN-EL15a/EN-EL15, mas tenha em conta que poderá não conseguir tirar tantas fotografias com um único carregamento (0 Duração da Bateria).
  • Carregador de Baterias MH-25a: O MH-25a pode ser utilizado para recarregar baterias EN-EL15b. Também se podem utilizar carregadores de baterias MH-25.
  • Unidade de Alimentação de Baterias MB-N10: Uma bateria para câmaras mirrorless da Nikon. Montada na câmara, permite utilizar duas baterias de iões de lítio recarregáveis EN-EL15b como fonte de alimentação.
  • Adaptador CA de Carregamento EH-7P: O EH-7P pode ser utilizado para carregar baterias EN-EL15b inseridas na câmara (a bateria só é carregada quando a câmara está desligada). Não pode ser utilizado para carregar baterias EN-EL15a/EN-EL15.
  • Conector de Alimentação EP-5B, Adaptadores CA EH-5c e EH-5b: Estes acessórios podem ser utilizados para alimentar a câmara durante longos períodos. O EP-5B é necessário para ligar a câmara ao EH-5c/EH-5b; consulte "Instalar um Conector de Alimentação e Adaptador CA" (0 Instalar um Conector de Alimentação e um Adaptador CA) para obter mais detalhes.
Filtros
  • Podem ser utilizados filtros de cor neutra (NC, Neutral Color) para proteger a objetiva.
  • Para evitar o efeito fantasma, evite a utilização de filtros quando o motivo estiver enquadrado com uma luz brilhante no fundo ou quando existir uma fonte de iluminação forte no enquadramento.
  • É recomendada a medição central ponderada se a medição de matriz não produzir os resultados pretendidos para filtros com fatores de exposição (fatores de filtro) superiores a 1× (Y44, Y48, Y52, O56, R60, X0, X1, C-PL, ND2S, ND4, ND4S, ND8, ND8S, ND400, A2, A12, B2, B8, B12). Consulte o manual do filtro para detalhes.
  • Os filtros destinados a fotografia com efeitos especiais podem interferir com a focagem automática ou com o indicador de focagem conseguida (I).
Adaptadores de encaixe Adaptador de Encaixe FTZ (0 O Adaptador de Encaixe FTZ)
Cabos de disparo remotos Cabo de Disparo Remoto MC-DC2 (1 m de comprimento): Quando conectado ao terminal para acessórios da câmara, o MC-DC2 pode ser usado para disparar o obturador remotamente.
Unidades GPS Unidade GPS GP-1/GP-1A: Quando conectadas ao terminal para acessórios da câmara, as unidades GP-1/GP-1A existentes podem ser utilizadas para gravar a latitude, longitude, altitude e UTC (Tempo Universal Coordenado) atuais com as fotografias tiradas com a câmara. Observe que a produção de unidades GP-1/GP-1A terminou.
Cabos USB
  • Cabo USB UC-E24: Um cabo USB com um conector de tipo C para conexão à câmara e um conector de tipo A para conexão ao dispositivo USB.
  • Cabo USB UC-E25: Um cabo USB com dois conectores de tipo C.
Cabos HDMI Cabo HDMI HC-E1: Um cabo HDMI com um conector de tipo C para conexão à câmara e um conector de tipo A para conexão a dispositivos HDMI.
Adaptadores de sapata Adaptador do Terminal de Sincronização AS-15: Monte o AS-15 na sapata da câmara para conectar as luzes estroboscópicas de estúdio ou outro equipamento de flash através de um terminal de sincronização.
Tampas da sapata de acessórios Tampa da Sapata de Acessórios BS-1: Uma tampa que protege a sapata de acessórios quando não está montada qualquer unidade de flash.
Tampas do corpo Tampa do Corpo BF-N1: A tampa do corpo evita que o pó entre na câmara quando a objetiva não está no lugar.
Transmissores sem fios

Transmissor Sem Fios WT-7: Utilize o WT-7 para transferir fotografias através de uma rede sem fios, para controlar a câmara a partir de um computador que execute o Camera Control Pro 2 (disponível separadamente) ou para tirar e navegar por fotografias remotamente a partir de um computador ou dispositivo inteligente.

Nota: É necessária uma rede sem fios e conhecimentos básicos de rede quando utilizar um transmissor sem fios. Certifique-se de que atualiza o software do transmissor sem fios para a última versão.

Controladores remotos sem fios
  • Controlador Remoto Sem Fios WR-R10/Controlador Remoto Sem Fios WR-T10: Quando um controlador remoto sem fios WR-R10 está montado no terminal para acessórios, a câmara pode ser controlada sem fios utilizando um controlador remoto sem fios WR-T10 (ao conectar o WR-R10, certifique-se de que a tampa do terminal para acessórios e os conectores USB e HDMI estão completamente abertos). O WR-R10 também pode ser utilizado para controlar as unidades de flash controladas por rádio. Para disparo sincronizado envolvendo mais de uma câmara, prepare várias câmaras com unidades WR-R10 emparelhadas montadas.
  • Controlador Remoto Sem Fios WR-1: As unidades WR-1 são utilizadas com controladores remotos sem fios WR-R10 ou WR-T10 ou com outros controladores remotos WR-1, com as unidades WR-1 a funcionar como transmissores ou recetores. Como transmissor, o WR-1 pode ser utilizado para controlar a câmara e tirar fotografias através de sinais transmitidos a um recetor (um WR-R10 ou um segundo WR-1) conectado ao terminal para acessórios da câmara, enquanto que, como recetor, este recebe comandos de um WR-T10 ou de um transmissor WR-1 separado.

Nota: Certifique-se de que o firmware do WR-R10 e WR-1 foi atualizado para a versão mais recente (versão de firmware 3.0 ou posterior do WR-R10 e versão de firmware 1.0.1 ou posterior do WR-1). Para informações sobre atualizações de firmware, consulte o website da Nikon da sua área. Consulte um representante de assistência autorizado da Nikon para atualizar o firmware do WR-R10 de versões anteriores à versão 2.0 para a versão 3.0 ou posterior.

Acessórios da ocular do visor

Ocular de Borracha DK-29: A DK-29 faz com que a imagem no visor seja mais fácil de ver, prevenindo a fadiga ocular.

Microfones
  • Microfone Estéreo ME-1: Conecte o ME-1 à entrada de microfone da câmara para gravar som estéreo enquanto reduz a possibilidade de gravar ruído causado pelo equipamento (como o ruído produzido pela objetiva durante a focagem automática).
  • Microfone Sem Fios ME-W1: Use este microfone Bluetooth sem fios para gravação de sons longe da câmara.
Software

Camera Control Pro 2: Controle a câmara remotamente a partir de um computador e guarde fotografias diretamente no disco rígido do computador. Quando o Camera Control Pro 2 é utilizado para capturar as fotografias diretamente para o computador, o indicador de conexão ao PC (PC) aparece no painel de controlo.

Nota: Utilize as últimas versões do software Nikon; consulte o website da Nikon da sua região para obter as informações mais recentes sobre os sistemas operativos suportados. Nas definições padrão, o Nikon Message Center 2 verificará periodicamente se existem atualizações ao software e firmware Nikon enquanto estiver com sessão aberta numa conta do computador e o computador estiver ligado à Internet. Será apresentada automaticamente uma mensagem quando uma atualização é encontrada.

A disponibilidade pode variar com o país ou região. Consulte o nosso website ou catálogos para obter as informações mais recentes.

Montar e Remover a Tampa da Sapata de Acessórios

A tampa da sapata de acessórios BS-1 desliza na sapata de acessórios como mostrado. Para remover a tampa, segure a câmara com firmeza, pressione a tampa para baixo com o polegar e deslize-a na direção indicada.

O Clip do Cabo HDMI/USB

Para evitar a desconexão acidental, conecte o clip fornecido a cabos HDMI ou ao cabo USB fornecido, conforme mostrado (a ilustração mostra o cabo USB; note que o clip pode não servir em todos os cabos HDMI de outros fornecedores). Mantenha o monitor na posição de armazenamento quando utilizar o clip de cabos.

O cabo HDMI vai para aqui

O cabo HDMI vai para aqui

O cabo HDMI vai para aqui

Insira a aba na ranhura correspondente da câmara e prenda o clipe de cabo

Cabo USB

Cabo HDMI e cabo USB usados simultaneamente

Instalar um Conector de Alimentação e um Adaptador CA

Desligue a câmara antes de instalar um conector de alimentação opcional e um adaptador CA.

  1. Preparar a câmara.

    Abra as tampas do compartimento da bateria (q) e do conector de alimentação (w).

  2. Inserir o conector de alimentação EP-5B.

    Certifique-se de que introduz o conector na orientação mostrada, usando o conector para manter o fecho laranja da bateria pressionado para um lado. O fecho bloqueia o conector no lugar quando o mesmo está completamente inserido.

  3. Fechar a tampa do compartimento da bateria.

    Posicione o cabo do conector de alimentação de forma a que o mesmo passe através da ranhura para conector de alimentação e feche a tampa do compartimento da bateria.

  4. Ligar o adaptador CA EH-5c/EH-5b.

    Ligue o cabo de alimentação do adaptador CA à tomada CA do adaptador CA (e) e o cabo de alimentação à tomada CC (r). É exibido um ícone P quando a câmara é alimentada pelo adaptador CA e pelo conector de alimentação.