Esta sección se incluye como manual del objetivo para los usuarios que adquieran el kit de objetivo NIKKOR Z 24–200 mm f/4–6.3 VR.

Tenga en cuenta que los kits de objetivo pueden no estar disponibles en algunos países o regiones.

Uso del objetivo

Partes del objetivo: Nombres y funciones

Las partes del objetivo NIKKOR Z 24–200 mm f/4–6.3 VR se muestran a continuación.

1

Parasol

Los parasoles bloquean la luz directa que podría ocasionar destellos o efecto fantasma. También sirven para proteger el objetivo.

2

Marca de bloqueo del parasol

Utilizar al instalar el parasol.

3

Marca de alineación del parasol

4

Marca de montaje del parasol

5

Anillo del zoom

Gire para acercar o alejar.

6

Escala de la distancia focal

Determine la distancia focal aproximada al acercar o alejar el objetivo.

7

Marca de la distancia focal

8

Anillo de control

  • Modo autofoco seleccionado: En el modo autofoco, gire el anillo para ajustar una configuración tal como [Enfoque (M/A)] o [Diafragmas] asignada usando la cámara. Para obtener más información, consulte la descripción de [Asignación control personalizado]/[Controles pers. (disparo)] en el manual de la cámara.

  • Modo enfoque manual seleccionado: Gire el anillo para enfocar.

9

Marca de montaje del objetivo

Usar cuando instale el objetivo en la cámara.

10

Junta de goma de montaje del objetivo

11

Contactos de CPU

Usar para transferir datos a y desde la cámara.

12

Interruptor de bloqueo del zoom

Para bloquear el anillo del zoom, aleje el zoom a la posición de 24 mm y deslice el interruptor hacia LOCK. De esta forma se evita que el objetivo se extienda por su propio peso mientras transporta la cámara.

13

Tapa del objetivo (tapa frontal)

14

Tapa del objetivo (tapa posterior)

Instalación y extracción

Instalación del objetivo

  1. Apague la cámara, retire la tapa del cuerpo y extraiga la tapa trasera del objetivo.

  2. Coloque el objetivo en el cuerpo de la cámara, manteniendo la marca de montaje del objetivo alineada con la marca de montaje del cuerpo de la cámara y, a continuación, gire el objetivo en sentido antihorario hasta que haga clic en posición.

Extracción del objetivo

  1. Apague la cámara.

  2. Mantenga pulsado el botón de liberación del objetivo al mismo tiempo que gira el objetivo en sentido horario.

Instalación y extracción del parasol

Alinee la marca de montaje del parasol con la marca de alineación del parasol (q) y, a continuación, gire el parasol (w) hasta que la marca de montaje quede alineada con la marca de bloqueo del parasol (e).

Para retirar el parasol, realice los pasos anteriores en orden inverso.

Al montar o quitar el parasol, sujételo cerca de la marca de alineación del parasol (I) y evite apretar la parte delantera del parasol demasiado fuerte. El parasol puede invertirse y montarse en el objetivo cuando no esté en uso.

Uso del objetivo en cámaras con flash incorporado

Aparecerán sombras en las fotos en las que la luz proveniente del flash incorporado sea oscurecida por el objetivo o el parasol. Retire el parasol antes de disparar. Sin embargo, tenga en cuenta que incluso si se extrae el parasol, podrían seguir apareciendo sombras a ciertas distancias focales y distancias al sujeto.

  • El objetivo puede producir sombras en las fotografías tomadas con el flash incorporado cuando se instala en la siguiente cámara. A continuación se indican las distancias focales y las distancias al sujeto mínimas en las cuales no aparecerán sombras:

Cámara1

Distancias focales

Distancia mínima sin sombras2

Z 50

24 mm

Aparecen sombras a todas las distancias al sujeto

35 mm

1,5 m (5 pies)

50 mm

1,0 m (3 pies y 4 pulg.)

70 – 200 mm

Sin sombras

  1. Consulte el manual de la cámara para obtener la información más reciente.

  2. Parasol extraído.

Reducción de la vibración (VR)

La reducción de la vibración a bordo del objetivo puede activarse o desactivarse usando los controles de la cámara; consulte el manual de la cámara para más detalles. Con [Normal] seleccionado para la opción de reducción de la vibración en la cámara, la reducción de la vibración permite velocidades de hasta 5,0 paradas* más lentas de lo normal, aumentando la gama de velocidades de obturación disponibles.

  • Medido según los estándares CIPA. Los valores para los objetivos compatibles con el formato FX se miden en cámaras mirrorless de formato FX, aquellos para objetivos DX, en cámaras mirrorless de formato DX. Los valores de los objetivos zoom se miden en el zoom máximo.

Reducción de la vibración
  • A causa del diseño del sistema de reducción de la vibración, el objetivo podría emitir un ruido al moverlo. Sin embargo, esto no indica un fallo de funcionamiento.

  • Para reducir las borrosidades causadas por el movimiento del trípode, seleccione [Normal] o [Sport] para la opción de reducción de la vibración en la cámara al montar la cámara en un trípode. Sin embargo, tenga en cuenta que según el tipo de trípode y las condiciones de disparo, es posible que haya casos en los que [Desactivar] sea la mejor opción.

  • Se recomienda [Normal] o [Sport] cuando la cámara esté montada en un monopie.

Cuando el objetivo está instalado

La posición del enfoque podría cambiar si apaga y vuelve a encender la cámara después de enfocar. Si ha enfocado en una ubicación preseleccionada mientras espera que su sujeto aparezca, se recomienda no apagar la cámara hasta capturar la imagen.

Precauciones de uso

  • No levante ni sujete el objetivo o la cámara usando solo el parasol.

  • Mantenga limpios los contactos de CPU.

  • Si la junta de goma de montaje del objetivo se daña, cese el uso inmediatamente y lleve el objetivo a un servicio técnico autorizado de Nikon para su reparación.

  • Vuelva a colocar las tapas del objetivo cuando no utilice el objetivo.

  • Para proteger el interior del objetivo, guárdelo fuera del alcance de la luz del sol directa.

  • No deje el objetivo en lugares con mucha humedad o en aquellos lugares en los que pueda estar expuesto a la humedad. El óxido del mecanismo interno puede producir daños irreparables.

  • No deje el objetivo cerca de llamas o en otros lugares extremadamente calientes. El calor extremo podría dañar o deformar las piezas exteriores hechas de plástico reforzado.

  • Los cambios rápidos de temperatura podrían provocar condensación dañina dentro y fuera del objetivo. Antes de transportar el objetivo de un entorno cálido a uno frío o viceversa, colóquelo en una bolsa o estuche de plástico para atenuar el cambio de temperatura.

  • Se recomienda colocar el objetivo en su funda para protegerlo contra arañazos durante el transporte.

Cuidados del objetivo

  • Retirar el polvo es, por norma general, suficiente para limpiar las superficies de cristal del objetivo.

  • El elemento del objetivo delantero recubierto de flúor puede limpiarse de la manera descrita a continuación.

    • Las manchas, las huellas dactilares y otras manchas grasientas pueden eliminarse con un paño de algodón suave y limpio, o con papel de limpieza para objetivos; limpie desde el centro hacia fuera con movimientos circulares.

    • Para limpiar las manchas persistentes, limpie suavemente usando un paño ligeramente humedecido con una pequeña cantidad de agua destilada, etanol o limpiador de objetivos.

    • Cualquier marca en forma de gota que quede de este proceso en la superficie repelente al agua y al aceite puede eliminarse posteriormente con un paño seco.

  • Cuando limpie el elemento del objetivo trasero, el cual no está revestido de flúor, limpie las manchas, las huellas y otras manchas grasientas usando un paño de algodón suave y limpio o papel de limpieza para objetivos humedecido ligeramente con una pequeña cantidad de etanol o limpiador de objetivos. Limpie con cuidado desde el centro hacia el exterior con movimientos circulares, teniendo cuidado de no dejar manchas ni de tocar el objetivo con los dedos.

  • Nunca use solventes orgánicos como por ejemplo disolvente de pintura o benceno para limpiar el objetivo.

  • Los filtros de color neutro (NC) y similares, disponibles por separado, pueden usarse para proteger el elemento delantero del objetivo.

  • Si no va a utilizar el objetivo durante un período prolongado de tiempo, guárdelo en un lugar fresco y seco para evitar la formación de moho y corrosión. No lo guarde a la luz del sol directa ni con bolas antipolillas de naftalina o de alcanfor.

Accesorios

Accesorios suministrados

  • Tapa del objetivo LC-67B (tapa frontal)

  • Tapa del objetivo LF‑N1 (tapa posterior)

  • Parasol HB‑93

  • Estuche para objetivo CL‑C1

Uso del estuche para objetivo
  • El estuche está diseñado para proteger el objetivo contra arañazos, no contra caídas u otros impactos físicos.

  • El estuche no es resistente al agua.

  • El material utilizado en el estuche puede desvanecerse, desteñir, estirarse, encoger o cambiar de color al frotarlo o mojarlo.

  • Elimine el polvo con un cepillo suave.

  • El agua y las manchas pueden limpiarse de la superficie con un paño suave y seco. No utilice alcohol, benceno, disolvente ni ningún otro producto químico volátil.

  • No guardar en lugares expuestos a la luz del sol directa o con una temperatura o humedad alta.

  • No use el estuche para limpiar la pantalla o los elementos del objetivo.

  • Tenga cuidado para que el objetivo no se caiga del estuche durante el transporte.

Material: Poliéster

Accesorios compatibles

Filtros de rosca de 67 mm

Filtros
  • Utilice únicamente un filtro cada vez.

  • Retire el parasol antes de colocar filtros o de girar los filtros polarizadores circulares.

Especificaciones

Montura

Montura Nikon Z

Distancia focal

24 – 200 mm

Diafragma máximo

f/4–6.3

Construcción del objetivo

19 elementos en 15 grupos (incluyendo 2 elementos ED, 1 elemento ED asférico, 2 elementos asféricos y elementos con revestimiento de ARNEO y un elemento de objetivo delantero con revestimiento de flúor)

Ángulo de visión

  • Formato FX: 84°–12° 20’

  • Formato DX: 61°–8°

Escala de la distancia focal

Graduada en milímetros (24, 35, 50, 70, 105, 135, 200)

Sistema de enfoque

Sistema de enfoque interno

Reducción de la vibración

Cambio de objetivo usando motores de bobina de voz (VCM por sus siglas en inglés)

Distancia de enfoque mínima (medida desde el plano focal)

  • Posición del zoom de 24 mm: 0,5 m (1,64 pies)

  • Posición del zoom de 35 mm: 0,54 m (1,78 pies)

  • Posición del zoom de 50 mm: 0,55 m (1,81 pies)

  • Posición del zoom de 70 mm: 0,58 m (1,91 pies)

  • Posición del zoom de 105 mm: 0,65 m (2,14 pies)

  • Posición del zoom de 135 mm: 0,68 m (2,24 pies)

  • Posición del zoom de 200 mm: 0,7 m (2,30 pies)

Relación de reproducción máxima

0,28×

Cuchillas de diafragma

7 (apertura de diafragma redondeada)

Intervalo del diafragma

  • Posición del zoom de 24 mm: f/4 – 22

  • Posición del zoom de 200 mm: f/6.3 – 36

  • El diafragma mínimo visualizado puede variar en función del tamaño del incremento de la exposición seleccionado con la cámara.

Tamaño de accesorio del filtro

67 mm (P = 0,75 mm)

Dimensiones

Aprox. 76,5 mm/3,1 pulg. de diámetro máximo × 114 mm/4,5 pulg.

(distancia desde la pletina de montaje del objetivo de la cámara)

Peso

Aprox. 570 g (1 lb 4,2 oz)

  • Nikon se reserva el derecho de cambiar el aspecto, las especificaciones y el rendimiento de este producto en cualquier momento y sin previo aviso.