Tłumacz Google
TA USŁUGA MOŻE ZAWIERAĆ TŁUMACZENIA OBSŁUGIWANE PRZEZ GOOGLE. GOOGLE NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI DOTYCZĄCYCH TŁUMACZEŃ, WYRAŻONYCH ANI DOROZUMIANYCH, W TYM GWARANCJI WIERNOŚCI I RZETELNOŚCI TŁUMACZENIA, ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO SPRZEDAŻY, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRAW.
Przewodniki użytkownika firmy Nikon Corporation (dalej zwana „Nikon”) zostały przetłumaczone dla wygody użytkownika z użyciem oprogramowania do tłumaczenia opartego o Tłumacza Google. W rozsądnym zakresie podjęto starania na rzecz zapewnienia wiernego tłumaczenia, jednakże należy pamiętać, że żadne tłumaczenie automatyczne nie jest bezbłędne ani nie jest przeznaczone do zastępowania pracy tłumaczy. Tłumaczenia są dostarczane w postaci usługi na rzecz użytkowników przewodników użytkownika Nikon i są oferowane „w stanie takim, w jakim są”. Nie udziela się żadnych gwarancji wyrażonych ani dorozumianych w zakresie wierności, rzetelności lub poprawności tłumaczeń z języka angielskiego na jakikolwiek inny język. Niektóre treści (jak obrazy, filmy, filmy w formacie Flash Video itp.) mogą nie zostać przetłumaczone dokładnie z uwagi na ograniczenia oprogramowania do tłumaczenia.
Tekstem oficjalnym jest angielskojęzyczna wersja przewodników użytkownika. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w wyniku tłumaczenia i obecne w tłumaczeniu nie są wiążące i nie wywołują skutków prawnych dla celów zgodności z przepisami lub egzekwowania prawa. W razie pytań dotyczących zgodności z prawdą informacji zawartych w przetłumaczonych przewodnikach użytkownika należy skorzystać z angielskojęzycznych wersji przewodników, które są wersjami oficjalnymi.
Obrazy nieruchome
- Ustaw Picture Control ( 0 Ustaw Picture Control )
- Balans bieli ( 0 Balans bieli )
- Jakość obrazu ( 0 Jakość obrazu )
- Rozmiar obrazu ( 0 Rozmiar obrazu )
- Tryb lampy błyskowej ( 0 Tryb lampy błyskowej )
- Pomiar ( 0 Pomiar )
- Połączenie Wi-Fi ( 0 Połączenie Wi-Fi )
- Wyświetl informacje o karcie pamięci ( 0 Wyświetl informacje o karcie pamięci )
- Tryb zwolnienia ( 0 Tryb zwolnienia )
- Redukcja wibracji ( 0 Redukcja wibracji )
- Tryb pola AF ( 0 Tryb pola AF )
- Tryb ostrości ( 0 Tryb ostrości )
Ustaw Picture Control
Wybierz opcje przetwarzania obrazu („ Picture Control ”) dla nowych zdjęć w zależności od sceny lub zamierzeń twórczych.
Opcja | Opis | |
---|---|---|
n | [ Automatyczne ] |
|
Q | [ Standardowy ] | Standardowe przetwarzanie dla zrównoważonych wyników. Zalecane w większości sytuacji. |
R | [ Neutralny ] | Minimalna obróbka dla naturalnych rezultatów. Wybierz w przypadku zdjęć, które będą później przetwarzane lub retuszowane. |
S | [ Żywy ] | Zdjęcia są ulepszane, aby uzyskać żywy efekt fotodruku. Wybierz w przypadku zdjęć podkreślających kolory podstawowe. |
T | [ Monochromatyczny ] | Rób zdjęcia monochromatyczne. |
o | [ Portret ] | Gładka cera dla naturalnie wyglądających portretów. |
p | [ Krajobraz ] | Fotografuj żywe krajobrazy i miejskie krajobrazy. |
q | [ Płaski ] | Szczegóły są zachowywane w szerokim zakresie tonów, od świateł po cienie. Wybierz w przypadku zdjęć, które będą później intensywnie przetwarzane lub retuszowane. |
k 01– k 20 |
[ Creative Picture Control ] (Creative Picture Control) |
|
-
Aby wyświetlić ustawienia Picture Control , wyróżnij ustawienie Picture Control i naciśnij 3 . Wszelkie zmiany opcji precyzyjnej regulacji można wyświetlić na wyświetlaczu ( 0 Modyfikowanie ustawień Picture Control ).
-
Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.
Modyfikowanie ustawień Picture Control
Wyróżnienie opcji [ Ustaw Picture Control ] w menu i i naciśnięcie J powoduje wyświetlenie listy Picture Control . Wyróżnij ustawienie Picture Control i naciśnij 3 , aby wyświetlić podgląd efektu na wyświetlaczu.
- Naciśnij 1 lub 3 , aby wyróżnić ustawienia. Naciskaj 4 lub 2 , aby wybierać wartość w przyrostach co 1, lub obracaj pomocniczym pokrętłem sterowania, aby wybierać wartość w przyrostach co 0,25.
- Dostępne opcje różnią się w zależności od wybranej opcji Picture Control .
- Aby porzucić zmiany i rozpocząć od nowa od ustawień domyślnych, naciśnij przycisk O
- Naciśnij J , aby zapisać zmiany i wrócić do menu i .
-
Ustawienia Picture Control zmodyfikowane w stosunku do ustawień domyślnych są oznaczone gwiazdką („ U ”).
Wskaźnik j pod wartością wyświetlaną w menu ustawień Picture Control wskazuje poprzednią wartość ustawienia.
- Wybranie opcji A (automatycznej) dostępnej dla niektórych ustawień umożliwia automatyczne dostosowanie ustawienia przez aparat.
- Wyniki różnią się w zależności od ekspozycji i położenia obiektu w kadrze.
Ustawienia Picture Control
Opcja | Opis | |
---|---|---|
[ Poziom efektu ] | Wycisz lub wzmocnij efekt kreatywnych ustawień Picture Control. | |
[ Szybkie ostre ] | Szybko dostosuj poziomy dla zrównoważonego [ Wyostrzanie ], [ Wyostrzanie średniego zakresu ] i [ Przejrzystość ]. Parametry te można również dostosować indywidualnie. | |
[ Ostrzenie ] | Kontroluj ostrość szczegółów i konturów. | |
[ Ostrzenie średniego zakresu ] | Dostosuj ostrość wzorów i linii w zakresie od [ Wyostrzanie ] do [ Przejrzystość ]. | |
[ Jasność ] | Dostosuj ogólną ostrość i ostrość grubszych konturów bez wpływu na jasność i zakres dynamiczny. | |
[ Kontrast ] | Dostosuj kontrast. | |
[ Jasność ] | Zwiększ lub zmniejsz jasność bez utraty szczegółów w światłach i cieniach. | |
[ Nasycenie ] | Kontroluj intensywność kolorów. | |
[ Odcień ] | Dostosuj odcień. | |
[ Efekty filtrów ] | Symuluj wpływ filtrów kolorowych na obrazy monochromatyczne. | |
[ Tonowanie ] | Wybierz odcień używany w zdjęciach monochromatycznych. Naciśnięcie 3 , gdy wybrana jest opcja inna niż [ Czarno-biały ] (czarno-biały), powoduje wyświetlenie opcji nasycenia. | |
[ Tonowanie ] (Creative Picture Control) |
Wybierz odcień koloru używany w kreatywnych ustawieniach Picture Control. |
Wybierz jedną z następujących opcji [ Efekty filtra ]:
Opcja | Opis |
---|---|
[ Y ] (żółty) * | Opcje te zwiększają kontrast i można ich używać do zmniejszania jasności nieba na zdjęciach krajobrazów. Pomarańczowy [ O ] daje większy kontrast niż żółty [ Y ], czerwony [ R ] większy kontrast niż pomarańczowy. |
[ O ] (pomarańczowy) * | |
[ R ] (czerwony) * | |
[ G ] (zielony) * | Zielony łagodzi koloryt skóry. Używaj do portretów i tym podobnych. |
Termin w nawiasie to nazwa odpowiedniego filtra koloru innej firmy do fotografii czarno-białej.
Balans bieli
Dostosuj balans bieli. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Ustawienia podstawowe” w „Balans bieli” ( 0 Balans bieli ).
Opcja | |
---|---|
4 [ Automatyczny ] | |
i [ Zachowaj biel (redukuj ciepłe kolory) ] | |
j [ Zachowaj ogólną atmosferę ] | |
k [ Zachowaj ciepłe kolory oświetlenia ] | |
D [ Automatyczne światło naturalne ] | |
H [ Bezpośrednie światło słoneczne ] | |
G [ pochmurno ] | |
M [ cień ] | |
J [ żarówka ] | |
I [ fluorescencyjny ] | |
[ Lampy sodowe ] | |
[ Ciepły biały fluorescencyjny ] | |
[ Biały fluorescencyjny ] | |
[ Chłodnobiały fluorescencyjny ] | |
[ Dzień biały fluorescencyjny ] | |
[ Światło fluorescencyjne w świetle dziennym ] | |
[ Wysoka temperatura. opary rtęci ] | |
5 [ Błysk ] | |
K [ Wybierz temperaturę barwową ] | |
L [ Zaprogramowany ręczny ] |
-
Naciśnięcie przycisku 3 , gdy podświetlona jest 4 [ Auto ] lub I [ Świetlówka ] powoduje wyświetlenie opcji podrzędnych dla podświetlonej pozycji.
-
Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.
Precyzyjna regulacja balansu bieli
Naciśnięcie J , gdy w menu i podświetlona jest opcja [ Balans bieli ], powoduje wyświetlenie listy opcji balansu bieli. Jeśli podświetlona jest opcja inna niż K [ Wybierz temperaturę barwową ], można wyświetlić opcje dostrajania, naciskając 3 . Wszelkie zmiany opcji dostrajania można wyświetlić podgląd na wyświetlaczu.
G | Zwiększ kolor zielony |
---|---|
B | Zwiększ kolor niebieski |
A | Zwiększ ilość bursztynu |
M | Zwiększ kolor magenty |
- Stukaj strzałki na wyświetlaczu lub użyj wybieraka wielofunkcyjnego, aby dostosować balans bieli.
- Naciśnij J , aby zapisać zmiany i wrócić do menu i .
-
Jeśli balans bieli został precyzyjnie dostrojony, na ikonie balansu bieli zostanie wyświetlona gwiazdka („ U ”).
Wybór temperatury barwowej
Naciśnięcie J , gdy w menu i podświetlona jest opcja [ Balans bieli ], powoduje wyświetlenie listy opcji balansu bieli. Gdy podświetlona jest opcja K [ Wybierz temperaturę barwową ], opcje temperatury barwowej można wyświetlić, naciskając 3 .
- Naciśnij 4 lub 2 , aby podświetlić cyfry na osi A–B (bursztynowy–niebieski). Można także podświetlić oś G–M (zielony–purpurowy).
- Naciśnij 1 lub 3 , aby edytować wybrany element.
- Naciśnij J , aby zapisać zmiany i wrócić do menu i .
- Jeśli dla osi zielony (G)–magenta (M) zostanie wybrana wartość inna niż 0, na ikonie balansu bieli pojawi się gwiazdka („ U ”).
- Nie używaj wyboru temperatury barwowej w przypadku fluorescencyjnych źródeł światła; zamiast tego użyj opcji I [ Fluorescencyjne ].
- W przypadku korzystania z funkcji wyboru temperatury barwowej w połączeniu z innymi źródłami światła wykonaj zdjęcie próbne, aby sprawdzić, czy wybrana wartość jest odpowiednia.
Wstępnie ustawiony podręcznik
Ustawienia balansu bieli, takie jak 4 [ Automatyczny ], J [ Żarowy ] i K [ Wybierz temperaturę barwową ] mogą nie dawać pożądanych rezultatów w przypadku oświetlenia mieszanego lub o silnym zabarwieniu. W takiej sytuacji balans bieli można ustawić na wartość zmierzoną przy źródle światła użytym do wykonania końcowego zdjęcia. Aparat może zapisać do sześciu wartości wstępnie ustawionego ręcznego balansu bieli.
-
Wybierz opcję [ Balans bieli ] w menu i , następnie wyróżnij L [ Pomiar ręczny ] i naciśnij 3 .
-
Wybierz ustawienie wstępne.
- Wybierz spośród ustawień wstępnych od [ d-1 ] do [ d-6 ].
- Naciśnij J , aby zapisać zmiany i wrócić do menu i .
-
Wyróżnij opcję [ Balans bieli ] w menu i i przytrzymaj przycisk J , aby uruchomić tryb pomiaru bezpośredniego.
- Wskaźnik L będzie migać na ekranie fotografowania.
- Pole balansu bieli ( r ) pojawi się na środku kadru.
-
Umieść cel balansu bieli ( r ) nad białym lub szarym obiektem i zmierz wartość ustawionego ręcznie balansu bieli.
- Ustaw cel ( r ) za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego.
- Aby zmierzyć balans bieli, naciśnij spust migawki do końca lub naciśnij J .
- Możesz także ustawić cel i zmierzyć balans bieli, dotykając wyświetlacza.
- Wybór celu nie będzie dostępny, jeśli podłączona jest opcjonalna lampa błyskowa. Wykadruj ujęcie tak, aby biały lub szary obiekt odniesienia znajdował się na środku ekranu.
- Jeśli aparat nie może zmierzyć balansu bieli, zostanie wyświetlony komunikat i aparat powróci do trybu pomiaru bezpośredniego. Spróbuj ponownie zmierzyć balans bieli, na przykład ustawiając cel ( r ) nad innym obszarem obiektu.
-
Naciśnij przycisk i , aby wyjść z trybu pomiaru bezpośredniego.
Menu zaprogramowanego ręcznego balansu bieli
Dostęp do menu zaprogramowanego ręcznego balansu bieli można uzyskać, wybierając [ Balans bieli ] > L [ Pomiar ręczny ] w menu fotografowania. Menu wstępnie ustawionych ręcznych balansów bieli oferuje opcje kopiowania wartości wstępnie ustawionych ręcznych balansów bieli z istniejącego zdjęcia lub dodawania komentarzy lub ochrony ustawień wstępnych balansu bieli.
Zaprogramowane ustawienia balansu bieli oznaczone ikonami g są chronione i nie można ich zmienić.
Ręczne ustawienie wstępne: Wybieranie ustawienia wstępnego
- W chwili dostawy ustawienia wstępne od d-1 do d-6 są ustawione na 5200 K, co odpowiada opcji balansu bieli H [ Bezpośrednie światło słoneczne ].
- Zaprogramowane ustawienia balansu bieli można wyświetlić, wybierając [ Balans bieli ] > L [ Pomiar ręczny ] w menu fotografowania. Aby przywołać zapisaną wartość, wyróżnij ustawienie wstępne za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego i naciśnij J .
Tryb pomiaru bezpośredniego zakończy się, jeśli nie zostaną wykonane żadne czynności w czasie wybranym w ustawieniu niestandardowym c3 [ Opóźnienie wyłączenia ] > [ Czas czuwania ].
Zaprogramowanego ręcznie balansu bieli nie można zmierzyć podczas wielokrotnych ekspozycji.
Jakość obrazu
Wybierz format pliku zdjęć.
Opcja | Opis |
---|---|
[ NEF ( RAW ) + JPEG dobry m ] |
|
[ NEF ( RAW ) + JPEG w dobrej jakości ] | |
[ NEF ( RAW ) + JPEG normalny m ] | |
[ NEF ( RAW ) + JPEG normalny ] | |
[ NEF ( RAW ) + podstawowy JPEG m ] | |
[ NEF ( RAW ) + podstawowy JPEG ] | |
[ NEF (RAW) ] | Zapisuj zdjęcia w formacie NEF ( RAW ). |
[ JPEG dobry m ] | Nagrywaj zdjęcia w formacie JPEG . „Wysoka” zapewnia zdjęcia o wyższej jakości niż „normalna”, a „normalna” o wyższej jakości niż „podstawowa”.
|
[ JPEG w porządku ] | |
[ JPEG normalny m ] | |
[ JPEG normalny ] | |
[ podstawowy JPEG m ] | |
[ Podstawowy JPEG ] |
Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.
- Pliki NEF ( RAW ) mają rozszerzenie „*.nef”.
- Proces konwersji zdjęć NEF ( RAW ) do innych przenośnych formatów, takich jak JPEG nazywany jest „przetwarzaniem NEF ( RAW )”. Podczas tego procesu można dowolnie regulować ustawienia Picture Control oraz ustawienia, takie jak kompensacja ekspozycji i balans bieli.
- Przetwarzanie NEF ( RAW ) nie ma wpływu na same dane RAW , a ich jakość pozostanie nienaruszona nawet w przypadku wielokrotnego przetwarzania zdjęć przy różnych ustawieniach.
- Przetwarzanie NEF ( RAW ) można przeprowadzić w aparacie przy użyciu opcji [ Przetwarzanie NEF ( RAW ) ] w menu retuszu lub na komputerze za pomocą oprogramowania NX Studio firmy Nikon . NX Studio jest dostępne bezpłatnie w Centrum pobierania Nikon .
- Aparat wyświetla wyłącznie kopie JPEG zdjęć zarejestrowanych przy ustawieniu jakości obrazu „ NEF ( RAW ) + JPEG ”. Jeśli podczas zapisywania zdjęć w aparacie była tylko jedna karta pamięci, kopie w NEF ( RAW ) można przeglądać tylko na komputerze.
- W przypadku zdjęć zapisanych przy włożonej tylko jednej karcie pamięci usunięcie kopii JPEG w aparacie powoduje również usunięcie zdjęć w formacie NEF ( RAW ).
- Jeśli [ RAW Slot 1 - JPEG Slot 2 ] jest wybrane dla [ Rola odgrywana przez kartę w gnieździe 2 ], kopie w NEF ( RAW ) zostaną zapisane na karcie w gnieździe 1, a kopie JPEG na karcie w gnieździe 2 ( 0 Rola odgrywana przez kartę w gnieździe 2 ).
Rozmiar obrazu
Wybierz rozmiar, w jakim zapisywane są zdjęcia. Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.
Rozmiar obrazu a liczba pikseli
Fizyczne wymiary zdjęć w pikselach różnią się w zależności od opcji wybranej dla [ Wybierz obszar zdjęcia ] w menu fotografowania.
Obszar obrazu | Rozmiar obrazu | ||
---|---|---|---|
Duży | Średni | Mały | |
[ FX (36×24) ] | 6016 × 4016 | 4512 × 3008 | 3008 × 2008 |
[ DX (24×16) ] | 3936 × 2624 | 2944 × 1968 | 1968 × 1312 |
[ 1:1 (24×24) ] | 4016 × 4016 | 3008 × 3008 | 2000 × 2000 |
[ 16:9 (36×20) ] | 6016 × 3384 | 4512 × 2536 | 3008 × 1688 |
Tryb z błyskiem
Wybierz tryb lampy błyskowej dla opcjonalnych lamp błyskowych. Dostępne opcje różnią się w zależności od trybu fotografowania.
Opcja | Dostępne w | |
---|---|---|
I | [ Błysk wypełniający ] | b , P , S , A , M |
J | [ Redukcja czerwonego oka ] | b , P , S , A , M |
L | [ Wolna synchronizacja ] | P. , A |
K | [ Wolna synchronizacja + efekt czerwonych oczu ] | P. , A |
M | [ Synchronizacja na tylną kurtynę ] | P. , S. , A. , M |
s | [ Lampa zgaszona ] | b , P , S , A , M |
Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.
Dozowanie
Pomiar określa sposób ustawiania ekspozycji przez aparat.
Opcja | Opis | |
---|---|---|
L | [ Pomiar matrycowy ] | Aparat mierzy szeroki obszar kadru i ustawia ekspozycję na podstawie rozkładu tonów, koloru, kompozycji i odległości, aby uzyskać rezultaty zbliżone do tych widocznych gołym okiem. |
M | [ Pomiar centralnie ważony ] |
|
N | [ Pomiar punktowy ] |
|
t | [ Pomiar ważony najważniejszymi punktami ] | Aparat największą wagę przypisuje najważniejszym momentom. Użyj tej opcji, aby zredukować utratę szczegółów w najważniejszych momentach, na przykład podczas fotografowania wykonawców na scenie oświetlonych punktowo. |
Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.
Połączenie Wi-Fi
Włącz lub wyłącz Wi-Fi .
- Włącz Wi-Fi , aby ustanowić połączenia bezprzewodowe z komputerami lub między aparatem a smartfonami lub tabletami (urządzeniami inteligentnymi) z uruchomioną aplikacją SnapBridge ( 0 Łączenie przez Wi-Fi (tryb Wi-Fi ) ).
-
Gdy Wi-Fi Wi-Fi .
- Aby wyłączyć Wi-Fi , wyróżnij opcję [ Połączenie Wi-Fi ] w i i i naciśnij J ; jeśli Wi-Fi jest aktualnie włączone, zostanie wyświetlony monit [ Zamknij połączenie Wi-Fi ]. Naciśnij J , aby zakończyć połączenie.
Wyświetl informacje o karcie pamięci
Wyświetl gniazdo aktualnie wybrane jako miejsce docelowe nowych zdjęć oraz rolę, jaką odgrywa karta w gnieździe 2, gdy włożone są dwie karty pamięci. Opcji tej można używać do przeglądania, ale nie do zmiany wybranej opcji.
- Rolę odgrywaną przez kartę w gnieździe 2 można wybrać za pomocą opcji [ Rola odgrywana przez kartę w gnieździe 2 ] w menu fotografowania.
Tryb zwolnienia
Wybierz operację wykonywaną po zwolnieniu migawki. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Przycisk c / E (tryb wyzwalania/samowyzwalacz)” ( 0 Przycisk c / E (tryb wyzwalania/samowyzwalacz) ).
Opcja | |
---|---|
U | [ Pojedyncza ramka ] |
V | [ Ciągły L ] |
W | [ Ciągły H ] |
E | [ Samowyzwalacz ] |
-
Naciśnięcie 3 , gdy podświetlona jest opcja [ Ciągłe L ], powoduje wyświetlenie opcji szybkości klatek.
-
Naciśnięcie 3 , gdy podświetlona jest opcja [ Samowyzwalacz ], powoduje wyświetlenie opcji opóźnienia wyzwolenia migawki i liczby zdjęć zrobionych po upływie czasu samowyzwalacza.
-
Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.
Redukcja wibracji
Wybierz, czy chcesz włączyć redukcję drgań. Dostępne opcje różnią się w zależności od obiektywu.
Opcja | Opis | |
---|---|---|
C | [ NA ] | Wybierz, aby uzyskać lepszą redukcję drgań podczas fotografowania obiektów statycznych. |
[ Normalny ] | ||
D | [ Sport ] | Wybierz tę opcję, jeśli fotografujesz sportowców i inne obiekty poruszające się szybko i nieprzewidywalnie. |
E | [ Wyłączony ] | Redukcja wibracji jest wyłączona. |
Opcje inne niż [ Wył. ] są wyświetlane podczas fotografowania za pomocą ikony na wyświetlaczu.
Korzystanie z redukcji drgań: Uwagi
- Redukcja drgań może być niedostępna w przypadku niektórych obiektywów.
- Zalecamy zaczekać przed wykonaniem zdjęcia, aż obraz na wyświetlaczu się ustabilizuje.
- W zależności od obiektywu, gdy włączona jest redukcja drgań, obraz w wizjerze może drgać po zwolnieniu migawki, ale nie oznacza to awarii.
- W przypadku zdjęć z panoramowaniem zalecana jest opcja [ Sport ] lub [ Wł. ]. W trybach [ Sport ], [ Normalny ] i [ Wł. ] redukcja drgań dotyczy tylko ruchu, który nie jest częścią panoramy. Jeśli na przykład aparat zostanie obrócony w poziomie, redukcja drgań zostanie zastosowana tylko w przypadku drgań w pionie.
- Aby zapobiec niezamierzonym rezultatom, wybierz opcję [ Wył. ], gdy aparat jest zamontowany na statywie. Należy pamiętać, że ustawienia obiektywów VR mogą się różnić; więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi obiektywu. Należy jednak pamiętać, że ustawienie [ Normalny ], [ Sport ] lub [ Wł. ] jest zalecane, jeśli głowica statywu nie jest zabezpieczona lub aparat jest zamontowany na monopodzie.
Tryb pola AF
Tryb pola AF steruje sposobem, w jaki aparat wybiera punkt ostrości dla autofokusa. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Ostrość” w „Tryb pola AF” w „Ustawieniach podstawowych” ( 0 Tryb pola AF ).
Opcja | |
---|---|
3 | [ Dokładny AF ] |
d | [ Jednopunktowy AF ] |
e | [ AF z dynamicznym obszarem ] |
f | [ Szerokokątny AF (S) ] |
g | [ Szerokopolowy AF (L) ] |
h | [ Automatyczny wybór pola AF ] |
Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.
Tryb ostrości
Tryb ostrości steruje sposobem ustawiania ostrości przez aparat. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz „Ostrość” w „Trybie ostrości” w „Ustawieniach podstawowych” ( 0 Tryb ostrości ).
Opcja | |
---|---|
AF-S | [ Pojedynczy AF ] |
AF-C | [ Ciągły AF ] |
MF | [ Ręczne ustawianie ostrości ] |
Aktualnie wybrana opcja jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania.