Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Traducere

ACEST SERVICIU POATE CONȚINE TRADUCERI BAZATE PE TEHNOLOGIA GOOGLE. GOOGLE DECLINĂ TOATE GARANȚIILE, EXPRESE SAU IMPLICITE, LEGATE DE TRADUCERI, INCLUSIV ORICE GARANȚIE PRIVIND ACURATEȚEA, FIABILITATEA ȘI ORICE GARANȚII IMPLICITE DE VANDABILITATE, DE ADECVARE LA UN ANUMIT SCOP ȘI DE NEÎNCĂLCARE.

Ghidurile de referință ale Nikon Corporation (numită în continuare „Nikon”) au fost traduse pentru confortul dumneavoastră utilizând software-ul de traducere bazat pe tehnologia Google Traducere. Au fost făcute eforturi rezonabile pentru a oferi o traducere exactă, totuși nicio traducere automată nu este perfectă și nici nu este destinată înlocuirii traducătorilor umani. Traducerile sunt furnizate ca un serviciu pentru utilizatorii ghidurilor de referință Nikon și sunt furnizate „ca atare”. Nu se oferă nicio garanție, de niciun fel, expresă sau implicită, cu privire la acuratețea, fiabilitatea sau corectitudinea traducerilor efectuate din engleză în orice altă limbă. Este posibil ca anumite conținuturi (cum ar fi imagini, videoclipuri, video Flash etc.) să nu fie traduse cu acuratețe din cauza limitărilor software-ului de traducere.

Textul oficial este versiunea în limba engleză a ghidurilor de referință. Orice discrepanțe sau diferențe rezultate din traducere nu creează obligații și nu au niciun efect juridic în scopuri de conformitate sau de punere în aplicare. Dacă apar întrebări în legătură cu acuratețea informațiilor cuprinse în ghidurile de referință traduse, consultați versiunea în limba engleză a ghidurilor care este versiunea oficială.

Manual pentru obiectiv NIKKOR Z 24–200 mm f/4–6,3 VR

Această secțiune este inclusă ca manual al obiectivului pentru cumpărătorii setului de obiective NIKKOR Z 24–200 mm f/4–6,3 VR.

Rețineți că este posibil ca kiturile de lentile să nu fie disponibile în unele țări sau regiuni.

Utilizarea lentilei

Părți ale lentilei: nume și funcții

Părțile aparatului NIKKOR Z 24–200 mm f/4–6,3 VR sunt enumerate mai jos.

1 Parasolar Parasolare blochează lumina parazită care, altfel, ar provoca erupții sau fantomă. De asemenea, servesc la protejarea lentilei.
2 Marca de blocare a parasolarului Utilizați când atașați parasolarul obiectivului.
3 Marca de aliniere a parasolarului
4 Marca de montare a parasolarului
5 Inel de zoom Rotiți pentru a mări sau micșora.
6 Scala de distanță focală Determinați distanța focală aproximativă când măriți sau micșorați obiectivul.
7 Semn de distanță focală
8 Inel de control
  • Modul de focalizare automată selectat : În modul de focalizare automată, rotiți inelul pentru a regla o setare, cum ar fi [ Focalizare (M/A) ] sau [ Diafragma ], atribuită utilizând camera. Pentru mai multe informații, consultați descrierea [ Atribuire control personalizat ]/[ Comenzi personalizate (fotografiere) ] din manualul camerei.
  • Modul de focalizare manuală selectat : Rotiți inelul pentru a focaliza.
9 Marca de montare a obiectivului Utilizați atunci când montați obiectivul pe cameră.
10 Garnitură din cauciuc pentru montarea lentilei
11 Contacte CPU Folosit pentru a transfera date către și de la cameră.
12 Comutator de blocare a zoomului Pentru a bloca inelul de zoom, micșorați până la poziția de 24 mm și glisați comutatorul la LOCK . Acest lucru împiedică extinderea obiectivului sub propria greutate în timp ce purtați camera.
13 Capac obiectiv (capac frontal)
14 Capac obiectiv (capac din spate)

Atașarea și îndepărtarea

Atașarea lentilei

  1. Opriți camera, scoateți capacul corpului și detașați capacul din spate al obiectivului.

  2. Poziționați obiectivul pe corpul camerei, păstrând marcajul de montare de pe obiectiv aliniat cu marcajul de montare de pe corpul camerei, apoi rotiți obiectivul în sens invers acelor de ceasornic până când se fixează cu un clic.

Scoaterea lentilei

  1. Opriți camera.

  2. Apăsați și mențineți apăsat butonul de eliberare a obiectivului în timp ce rotiți obiectivul în sensul acelor de ceasornic.

Atașarea și scoaterea parasolarului

Aliniați marcajul de montare a parasolarului cu marcajul de aliniere a parasolarului ( q ) și apoi rotiți parasolarul ( w ) până când marcajul de montare este aliniat cu marcajul de blocare a parasolarului ( e ).

Pentru a scoate capota, inversați pașii de mai sus.

Când atașați sau scoateți parasolarul, țineți-l lângă marcajul de aliniere a parasolarului ( I ) și evitați să prindeți prea strâns partea din față a parasolarului. Parasolarul poate fi inversat și montat pe obiectiv atunci când nu este utilizat.

Utilizarea obiectivului la camerele cu bliț încorporat

Umbrele vor fi vizibile în fotografiile în care lumina de la blițul încorporat este ascunsă de obiectiv sau parasolar. Scoateți parasolarul obiectivului înainte de a fotografia. Rețineți, totuși, că, chiar dacă capota este îndepărtată, umbrele pot fi în continuare vizibile la anumite distanțe focale și distanțe ale subiectului.

  • Obiectivul poate produce umbre în fotografiile realizate cu blițul încorporat atunci când este montat pe următoarea cameră. Distanțe focale și distanțe minime ale subiectului la care nu vor apărea umbrele sunt următoarele:

    Camera 1 Distanțe focale Distanța minimă fără umbră 2
    Z 50

    24 mm

    Umbrele apar la toate distanțele subiectului

    35 mm

    1,5 m (5 ft)

    50 mm

    1,0 m (3 ft 4 in.)

    70 – 200 mm

    Fără umbre

    Consultați manualul camerei pentru cele mai recente informații.

    Parasolarul lentilei a fost îndepărtat.

Reducerea vibrațiilor (VR)

Reducerea vibrațiilor integrată a obiectivului poate fi activată sau dezactivată folosind comenzile camerei; consultați manualul camerei pentru detalii. Cu [ Normal ] selectat pentru opțiunea de reducere a vibrațiilor de pe cameră, reducerea vibrațiilor permite viteze cu până la 5,0 trepte * mai lente decât ar fi altfel, extinzând gama de viteze de expunere disponibile.

Măsurată conform standardelor CIPA. Valorile pentru obiectivele care acceptă formatul FX sunt măsurate pe camerele fără oglindă în format FX , cele pentru obiectivele DX pe camerele fără oglindă în format DX . Valorile pentru obiectivele cu zoom sunt măsurate la zoom maxim.

Reducerea vibrațiilor

  • Datorită designului sistemului de reducere a vibrațiilor, lentila poate zdrăngăni atunci când este agitată. Acest lucru nu indică o defecțiune.
  • Pentru a reduce neclaritatea cauzată de mișcarea trepiedului, selectați [ Normal ] sau [ Sport ] pentru opțiunea de reducere a vibrațiilor de pe cameră când camera este montată pe un trepied. Rețineți, totuși, că, în funcție de tipul de trepied și de condițiile de fotografiere, pot exista cazuri în care [ Dezactivat ] este opțiunea preferată.
  • Se recomandă [ Normal ] sau [ Sport ] când camera este montată pe un monopied.

Când obiectivul este atașat

Poziția de focalizare se poate schimba dacă opriți camera și apoi porniți din nou după focalizare. Dacă v-ați concentrat pe o locație preselectată în timp ce așteptați să apară subiectul, vă recomandăm să nu opriți camera până când nu este făcută fotografia.

Precauții pentru utilizare

  • Nu ridicați și nu țineți obiectivul sau aparatul foto folosind doar parasolarul.
  • Păstrați contactele CPU curate.
  • În cazul în care garnitura de cauciuc a monturii lentilei este deteriorată, încetați imediat utilizarea și duceți obiectivul la un centru de service autorizat Nikon pentru reparații.
  • Înlocuiți capacele lentilelor când obiectivul nu este utilizat.
  • Pentru a proteja interiorul lentilei, depozitați-l departe de lumina directă a soarelui.
  • Nu lăsați obiectivul în locuri umede sau în locuri în care ar putea fi expus la umiditate. Ruginirea mecanismului intern poate provoca daune ireparabile.
  • Nu lăsați obiectivul lângă flăcări deschise sau în alte locuri extrem de fierbinți. Căldura extremă poate deteriora sau deforma piesele exterioare din plastic armat.
  • Schimbările rapide de temperatură pot provoca condens dăunător în interiorul și în exteriorul obiectivului. Înainte de a lua lentila dintr-un mediu cald într-un mediu rece sau invers, puneți-l într-o pungă sau o carcasă de plastic pentru a încetini schimbarea temperaturii.
  • Vă recomandăm să puneți lentila în carcasă pentru a o proteja de zgârieturi în timpul transportului.

Îngrijirea lentilelor

  • Îndepărtarea prafului este în mod normal suficientă pentru a curăța suprafețele de sticlă ale obiectivului.
  • Elementul frontal al lentilei acoperit cu fluor poate fi curățat așa cum este descris mai jos.

    • Petele, amprentele și alte pete uleioase pot fi îndepărtate folosind o cârpă moale și curată din bumbac sau un șervețel de curățare a lentilelor; curățați din centru spre exterior folosind o mișcare circulară.
    • Pentru a îndepărta petele persistente, ștergeți ușor folosind o cârpă moale ușor umezită cu o cantitate mică de apă distilată, etanol sau curățător pentru lentile.
    • Orice urme în formă de picătură rămase de la acest proces pe suprafața hidrofugă și uleioasă pot fi ulterior îndepărtate cu o cârpă uscată.
  • Când curățați elementul din spate al lentilei, care nu este acoperit cu fluor , îndepărtați petele, amprentele și alte pete uleioase folosind o cârpă moale și curată din bumbac sau un șervețel de curățare a lentilelor ușor umezit cu o cantitate mică de etanol sau de curățat lentile. Ștergeți ușor din centru spre exterior printr-o mișcare circulară, având grijă să nu lăsați pete sau să nu atingeți lentila cu degetele.
  • Nu utilizați niciodată solvenți organici, cum ar fi diluant pentru vopsea sau benzen, pentru a curăța lentila.
  • Filtrele de culoare neutră (NC) (disponibile separat) și altele asemenea pot fi folosite pentru a proteja elementul lentilei frontale.
  • Dacă obiectivul nu va fi folosit pentru o perioadă lungă de timp, depozitați-l într-un loc răcoros și uscat pentru a preveni mucegaiul și rugina. Nu depozitați în lumina directă a soarelui sau cu bile de nafta sau camfor.

Accesorii

Accesorii furnizate

  • Capac obiectiv LC-67B (capac frontal)
  • Capac obiectiv LF-N1 (capac din spate)
  • Parasolar HB-93
  • Carcasă pentru obiectiv CL-C1

Utilizarea carcasei pentru obiectiv

  • Carcasa este menită să protejeze lentila de zgârieturi, nu de căderi sau alte șocuri fizice.
  • Carcasa nu este rezistentă la apă.
  • Materialul folosit în carcasă se poate decolora, sângera, întinde, micșora sau își poate schimba culoarea atunci când este frecat sau umed.
  • Îndepărtați praful cu o perie moale.
  • Apa și petele pot fi îndepărtate de pe suprafață cu o cârpă moale și uscată. Nu utilizați alcool, benzen, diluant sau alte substanțe chimice volatile.
  • Nu depozitați în locuri expuse la lumina directă a soarelui sau la temperaturi ridicate sau umiditate.
  • Nu utilizați carcasa pentru a curăța monitorul sau elementele lentilelor.
  • Aveți grijă ca obiectivul să nu cadă din carcasă în timpul transportului.

Material : poliester

Accesorii compatibile

Filtre cu șuruburi de 67 mm

Filtre

  • Folosiți un singur filtru o dată.
  • Scoateți parasolarul obiectivului înainte de a atașa filtrele sau de a roti filtrele polarizante circulare.

Specificații

montură montura Nikon Z
Distanta focala 24 – 200 mm
Diafragma maximă f/4 – 6,3
Construcția lentilelor 19 elemente în 15 grupuri (inclusiv 2 elemente ED, 1 element ED asferic, 2 elemente asferice și elemente cu un strat ARNEO și un element de lentilă frontal acoperit cu fluor)
Unghiul de vedere
  • Format FX : 84°–12° 20'
  • Format DX : 61°–8°
Scala de distanță focală Graduat în milimetri (24, 35, 50, 70, 105, 135, 200)
Sistem de focalizare Sistem intern de focalizare
Reducerea vibrațiilor Schimbarea lentilelor folosind motoare cu ulei de voce (VCM)
Distanța minimă de focalizare (măsurată din planul focal)
  • Poziție zoom 24 mm: 0,5 m (1,64 ft)
  • Poziție zoom 35 mm: 0,54 m (1,78 ft)
  • Poziție zoom 50 mm: 0,55 m (1,81 ft)
  • Poziție zoom 70 mm: 0,58 m (1,91 ft)
  • Poziție zoom 105 mm: 0,65 m (2,14 ft)
  • Poziție zoom 135 mm: 0,68 m (2,24 ft)
  • Poziție zoom 200 mm: 0,7 m (2,30 ft)
Raport maxim de reproducere 0,28×
Lamele diafragmei 7 (deschidere a diafragmei rotunjite)
Interval de deschidere
  • Poziție zoom 24 mm: f/4 – 22
  • Poziție zoom 200 mm: f/6,3 – 36

Diafragma minimă afișată poate varia în funcție de mărimea incrementului de expunere selectat cu camera.

Dimensiunea atașamentului filtrului 67 mm (P = 0,75 mm)
Dimensiuni Aproximativ. 76,5 mm/3,1 inchi diametru maxim × 114 mm/4,5 in. (distanța de la flanșa de montare a obiectivului camerei)
Greutate Aproximativ. 570 g (1 lb 4,2 oz)

Nikon își rezervă dreptul de a modifica aspectul, specificațiile și performanța acestui produs în orice moment și fără notificare prealabilă.