ATOMOS AirGlu BT opciók

  1. G gomb
  2. a menü

Kezelje a vezeték nélküli Bluetooth kapcsolatokat a kamera és Atomos UltraSync BLUE AirGlu tartozékok között.

  • Az UltraSync BLUE több kompatibilis kamerához vagy hangrögzítőhöz való egyidejű vezeték nélküli kapcsolathoz is használható. Az UltraSync BLUE az időkódokat továbbítja a csatlakoztatott eszközöknek, szinkronizálva az időkódokat akár több gyártó különböző eszközei között is. Az egyidejű csatlakozások maximális számáról az Atomos weboldalán tájékozódhat.
OpcióLeírás
[ Csatlakozás az ATOMOS AirGlu BT-hez ]Hozzon létre vezeték nélküli Bluetooth kapcsolatot egy korábban párosított UltraSync BLUE-val.
[ ATOMOS AirGlu BT párosítási információ mentése ]Párosítsa a kamerát az UltraSync BLUE-val.
  • A kamera neve megjelenik a kamera monitorán.
  • Használja az UltraSync BLUE kezelőszerveit a kamerával való párosításhoz. További információkért tekintse meg az UltraSync BLUE dokumentációját.
[ ATOMOS AirGlu BT párosítási információ törlése ]Fejezze be a vezeték nélküli kapcsolatot a kamera és az UltraSync BLUE között.
[ Kamera ]Válassza ki a nevet, amelyen a kamera szerepel az UltraSync BLUE-n.
  • Miután létrehozta a vezeték nélküli kapcsolatot az UltraSync BLUE készülékkel, válassza a [ Be ] vagy a [ Be ( HDMI kimenettel) ] elemet az [ Timecode ] > [ Record timecodes ] elemnél a videórögzítés menüben az időkódok fogadásának megkezdéséhez. Az időkódok megjelennek a fényképezőgép fényképezési képernyőjén.
  • Ha nem érkezik időkód, a fényképezési kijelzőn a „--:--:--:--” felirat látható (vagy „00:00:00:00”, ha külső eszköz csatlakozik HDMI keresztül). Ha a forgatás ebben a szakaszban kezdődik, nem rögzítenek időkódokat.

Figyelmeztetések: Az UltraSync BLUE használata

  • Az időkódok nem kerülnek rögzítésre, ha a [ H.264 8-bit (MP4) ] lehetőséget választja a [ Videofájl típusa ] beállításnál a videofelvétel menüben.
  • Az UltraSync BLUE lehetővé teszi a felhasználók számára a képfrissítési sebesség kiválasztását. Ha az érték nem egyezik a fényképezőgéppel kiválasztott értékkel, akkor az időkódok nem kerülnek rögzítésre vagy HDMI keresztül történő kimenetre. Párosítsa az UltraSync BLUE képkockasebességét a videórögzítési képkockasebességgel az alábbiak szerint:
    Videofelvétel képkockasebességUltraSync BLUE képkockasebesség
    120p, 60p, 30p29,97 fps, 29,97 fps DF
    100p, 50p, 25p25 fps
    24p23,98 fps
    • Válassza a 29,97 fps DF-et a drop-frame rögzítéshez.
    • Tekintse meg az UltraSync BLUE dokumentációját a képsebesség kiválasztásával kapcsolatos információkért.
  • A videórögzítés menüben az [ Timecode ] > [ Count-up method ], [ Timecode origin ] és [ Drop frame ] opcióknál kiválasztott beállítások nem módosíthatók, amíg a fényképezőgép vezeték nélküli kapcsolattal rendelkezik az UltraSync BLUE készülékkel.
  • Ha a fényképezőgép megszakítja a vezeték nélküli kapcsolatot az UltraSync BLUE készülékkel a filmezés közben, akkor az aktuális felvétel végéig folytatja az időkódok rögzítését, bár a felvételi kijelzőn látható időkód a következőre vált: „--:-- :--:--“ körülbelül 60 másodperccel a kapcsolat megszakadása után. Az időkód újra megjelenik, amikor újra létrejön a vezeték nélküli kapcsolat az UltraSync BLUE készülékkel.
  • A vezeték nélküli kapcsolat az UltraSync BLUE készülékkel megszakad, ha a fényképezőgépet kikapcsolják, vagy a készenléti időzítő lejár. Javasoljuk, hogy válassza a [ No limit ] lehetőséget a c3 egyéni beállításhoz [ Kikapcsolási késleltetés ] > [ Készenléti időzítő ].