Kit de Lentes
Lente AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR Manual
Esta seção está incluída como um manual da lente para compradores do kit de lentes AF‑S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR.
-
Observe que os kits de lentes podem não estar disponíveis em alguns países ou regiões.
Partes da lente
As peças da AF‑S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR estão listadas abaixo.

1 |
Para-sol da lente ( O para- sol da lente) |
---|---|
2 |
Marca de alinhamento da cobertura da lente ( A cobertura da lente ) |
3 |
Marca de trava do para-sol da lente (o para-sol da lente ) |
4 |
Marca de montagem da cobertura da lente ( A cobertura da lente ) |
5 |
Anel de zoom |
6 |
Escala de distância focal |
7 |
Marca de distância focal |
8 |
Indicador de distância de foco |
9 |
Marca de distância do foco |
---|---|
10 |
Anel de foco ( Foco Manual ) |
11 |
Marca de montagem da lente ( Colocando uma lente ) |
12 |
Junta de borracha para montagem da lente |
13 |
Contatos da CPU ( Reconhecendo CPU e lentes tipo G, E e D ) |
14 |
Interruptor do modo de foco ( Foco Manual ) |
15 |
Interruptor de redução de vibração ( Redução de vibração (VR) ) |
16 |
Interruptor de modo de redução de vibração |
Foco
Os modos de foco suportados são mostrados na tabela a seguir.
Modo de foco da câmera |
Modo de foco da lente |
|
---|---|---|
M/A |
M |
|
AF (A/S/C) |
Foco automático com substituição manual (prioridade manual) |
Foco manual com telêmetro eletrônico |
MF |
Foco manual com telêmetro eletrônico |
Para obter informações sobre os modos de foco da câmera, consulte o manual da câmera.
M/A (foco automático com substituição manual)
-
Deslize a chave do modo de foco da lente para M/A.
-
Se desejado, o foco automático pode ser substituído girando o anel de foco da lente enquanto o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade ou o botão AF-ON é pressionado.
-
Para focar novamente usando o foco automático, pressione o botão de liberação do obturador até a metade ou pressione o botão AF-ON novamente.
Zoom e profundidade de campo
Antes de focar, gire o anel de zoom para ajustar a distância focal e enquadrar a fotografia. Se a câmera oferece visualização de profundidade de campo (stop down), a profundidade de campo pode ser visualizada no visor.
-
A lente usa o sistema de Foco Interno (IF) da Nikon. A distância focal diminui à medida que a distância focal diminui.
-
O indicador de distância do foco serve apenas como guia e pode não mostrar com precisão a distância até o assunto. Além disso, o indicador de distância do foco pode, devido à profundidade de campo ou outros fatores, não mostrar ∞ quando a câmera estiver focada em um objeto distante.
Abertura
A abertura é ajustada usando os controles da câmera.
Usando a lente em câmeras com um flash embutido
Ao usar o flash embutido da câmera:
-
Certifique-se de que o objeto esteja a uma distância de pelo menos 0,6 m (2 pés).
-
Remova os para-sóis da lente para evitar que eles projetem sombras nas fotos tiradas com o flash.
-
Se o flash estiver parcialmente obscurecido pelo pára-sol ou pela ponta da lente, as sombras aparecerão nos assuntos próximos à câmera.

1 |
Sombra |
---|
2 |
Sombra |
---|
-
Quando a lente está montada nas seguintes câmeras, o flash embutido pode não conseguir iluminar todo o assunto em alcances menores do que os indicados abaixo:
Câmera digital SLR
Posição de zoom/distância mínima sem sombras
D750 (formato FX)/D610 (formato FX)/D600 (formato FX)
-
24 mm/2,0 m (6 pés 7 pol.)
-
28 mm/1,0 m (3 pés 4 pol.)
-
50 mm e acima/sem sombras
Série D810 (formato FX)/série D800 (formato FX)
-
28 mm/1,0 m (3 pés 4 pol.)
-
35 mm e para cima/sem sombras
D700 (formato FX)
-
24 mm/3,0 m (9 pés 11 pol.)
-
35 mm e para cima/sem sombras
Série D300/D200/D100
-
24 mm/1,0 m (3 pés 4 pol.)
-
35 mm e para cima/sem sombras
Série D90/D80/D70/D50
-
24 mm/1,5 m (5 pés)
-
35 mm e para cima/sem sombras
D5600/D5500/D5300/D5200/D5100/D3300/D3200
-
24 mm/1,5 m (5 pés)
-
28 mm e acima/sem sombras
Série D5000/D3100/D3000/D60/D40
-
24 mm/2,5 m (8 pés 3 pol.)
-
35 mm e para cima/sem sombras
D3400
-
24 mm/1,5 m (5 pés)
-
28 mm/1,0 m (3 pés 4 pol.)
-
35 mm e para cima/sem sombras
-
Redução de vibração (VR)
Usando o interruptor de redução de vibração
ON : Habilita a redução de vibração. A redução da vibração é ativada quando o botão de liberação do obturador é pressionado até a metade, reduzindo os efeitos da trepidação da câmera para melhor enquadramento e foco.
OFF : Redução de vibração desligada.
Usando o interruptor de modo de redução de vibração
A opção selecionada com o interruptor do modo de redução de vibração entra em vigor quando o interruptor de redução de vibração está na posição ON.
NORMAL : compensa principalmente as formas normais de vibração. A redução de vibração também se aplica quando a câmera é panorâmica.
ATIVO : Reduz os efeitos da vibração ao fotografar de um veículo em movimento e em outras situações com movimento ativo da câmera. A câmera não detecta movimento panorâmico.
-
Ao usar a redução de vibração, pressione o botão de liberação do obturador até a metade e espere que a imagem no visor estabilize antes de pressionar o botão de liberação do obturador até o fim.
-
Quando a redução de vibração está ativa, a imagem no visor pode tremer após o disparo do obturador, mas isso não indica um mau funcionamento.
-
Deslize o interruptor do modo de redução de vibração para NORMAL para fotos panorâmicas. No modo NORMAL , a redução de vibração se aplica apenas ao movimento que não faz parte de uma panela. Se a câmera for deslocada horizontalmente, por exemplo, a redução de vibração será aplicada apenas à vibração vertical.
-
Não desligue a câmera nem remova a lente enquanto a redução de vibração estiver em vigor. Se a alimentação da lente for cortada enquanto a redução de vibração estiver ativada, a lente pode vibrar ao ser sacudida, mas isso não indica um mau funcionamento. O barulho terminará quando a lente for recolocada e a câmera ligada.
-
Se a câmera estiver equipada com flash embutido, a redução de vibração será desativada enquanto o flash é carregado.
-
No caso de câmeras equipadas com um botão AF-ON, a redução da vibração não será realizada quando o botão for pressionado.
-
Selecione OFF quando a câmera estiver montada em um tripé. Observe, no entanto, que LIGADO é recomendado se a cabeça do tripé não estiver segura ou a câmera estiver montada em um monopé.
O para-sol
O parassol da lente protege a lente e bloqueia a luz difusa que, de outra forma, causaria reflexos ou fantasmas.
Colocando o Capô

-
Confirme se a marca de montagem do parassol da lente ( I ) está alinhada com a marca de trava do parassol da lente (— K ) conforme mostrado na ilustração ( e ).
-
Ao colocar ou remover o capô, evite agarrá-lo com muita força. Ao colocar ou remover o capô, segure-o próximo à marca de alinhamento do capô (
).
-
A vinheta pode ocorrer se a coifa não estiver encaixada corretamente.
-
A cobertura pode ser invertida e montada na lente quando não estiver em uso.
Acessórios fornecidos
-
Tampa da lente LC-77 (tampa frontal)
-
Tampa da lente LF-4 (tampa traseira) *
-
Para-sol HB-53
-
Bolsa de Lente Flexível CL‑1218
-
Uma tampa diferente pode ser fornecida com os kits de lentes.
Acessórios compatíveis
-
Filtros de rosca de 77 mm
Especificações
Modelo |
Lente AF-S tipo G com CPU integrada e montagem F |
Comprimento focal |
24–120 mm |
Abertura máxima |
f/4 |
Construção da lente |
17 elementos em 13 grupos (incluindo 2 elementos de lente ED, 3 elementos de lente asféricas e elementos de lente com Nano Crystal Coat) |
Ângulo de visão |
84° – 20° 20´ (câmeras D-SLR de formato FX da Nikon) |
Escala de distância focal |
Graduados em milímetros (24, 28, 35, 50, 70, 85, 120) |
Informações de distância |
Saída para câmera |
Ampliação |
Zoom manual usando anel de zoom independente |
Concentrando |
Sistema Nikon Internal Focusing (IF) com foco automático controlado pelo Silent Wave Motor e anel de foco separado para foco manual |
Redução de vibração |
Deslocamento da lente usando motores de bobina de voz (VCMs) |
Indicador de distância de foco |
0,45 m ao infinito (∞) |
Distância mínima de foco |
0,45 m (1,48 pés) do plano focal em todas as posições de zoom |
Lâminas de diafragma |
9 (abertura arredondada do diafragma) |
Diafragma |
Totalmente automatizado |
Faixa de abertura |
f/4–22 |
Sistema de medição |
Abertura total |
Tamanho do anexo de filtro |
77 mm (P = 0,75 mm) |
Dimensões |
Aproximadamente. Diâmetro máximo de 84 mm × 103,5 mm (distância do flange de montagem da lente da câmera) |
Peso |
Aproximadamente. 710 g (1 lb 9,1 onças) |
-
A Nikon reserva-se o direito de alterar a aparência e as especificações do hardware e software descritos neste manual a qualquer momento e sem aviso prévio.
-
A Nikon não se responsabiliza por danos que possam resultar de quaisquer erros que este manual possa conter.
-
Mantenha os contatos da CPU limpos.
-
Se a junta de borracha da montagem da lente estiver danificada, interrompa o uso imediatamente e leve a lente a um centro de serviço autorizado da Nikon para reparo.
-
Use um soprador para remover poeira e fiapos das superfícies das lentes. Para remover manchas e impressões digitais, aplique uma pequena quantidade de etanol ou limpador de lentes em um pano macio e limpo de algodão ou lenço de limpeza de lentes e limpe do centro para fora com movimentos circulares, tomando cuidado para não deixar manchas ou tocar o vidro com o dedos.
-
Nunca use solventes orgânicos como diluente ou benzina para limpar a lente.
-
Filtros de cor neutra (NC) podem ser usados para proteger o elemento frontal da lente. A cobertura da lente também pode ser usada.
-
Coloque as tampas da lente antes de colocar a lente no estojo.
-
Quando um pára-sol estiver instalado, não pegue ou segure a lente ou a câmera usando apenas o pára-sol.
-
Se a lente não for usada por um longo período, guarde-a em um local fresco e seco para evitar mofo e ferrugem. Não armazene sob luz solar direta ou com bolas de naftalina ou cânfora.
-
Mantenha a lente seca; ferrugem do mecanismo interno pode danificar a lente.
-
Não deixe a lente perto de aquecedores ou em outros locais quentes. O calor extremo pode danificar ou deformar as peças feitas de plástico reforçado.