Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

ESTE SERVIÇO PODE CONTER TRADUÇÕES FORNECIDAS PELA GOOGLE. A GOOGLE RENUNCIA A TODAS AS GARANTIAS RELACIONADAS COM TRADUÇÕES, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUAISQUER GARANTIAS DE PRECISÃO, FIABILIDADE E QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A UM FIM ESPECÍFICO E NÃO INFRAÇÃO.

Os guias de referência da Nikon Corporation (abaixo, "Nikon") foram traduzidos para sua conveniência usando o software de tradução fornecido pelo Google Translate. Foram feitos esforços razoáveis para fornecer uma tradução precisa, no entanto, nenhuma tradução automatizada é perfeita nem se destina a substituir tradutores humanos. As traduções são fornecidas como um serviço aos utilizadores dos guias de referência da Nikon e são fornecidas "tal como estão". Não é fornecido qualquer tipo de garantia, expressa ou implícita, quanto à precisão, fiabilidade ou exatidão de quaisquer traduções feitas do inglês para qualquer outro idioma. Alguns conteúdos (como imagens, vídeos, Flash, etc.) podem não ser convertidos com precisão devido às limitações do software de tradução.

O texto oficial é a versão em inglês dos guias de referência. Quaisquer discrepâncias ou diferenças criadas na conversão não são vinculativas e não têm efeito legal para fins de conformidade ou execução. Se surgirem questões relacionadas com a precisão das informações contidas nos guias de referência traduzidos, consulte a versão em inglês dos guias, que é a versão oficial.

Outros acessórios

Uma variedade de acessórios estão disponíveis para sua câmera Nikon .

Fontes de energia
  • Bateria recarregável de íons de lítio EN-EL25a/EN-EL25 : Baterias EN-EL25a/EN-EL25 adicionais estão disponíveis em revendedores locais e representantes de serviço Nikon . O número de fotografias que podem ser tiradas (duração da bateria) difere ( 0 Battery Endurance ) porque a capacidade da bateria difere quando se utiliza a EN-EL25a e a EN-EL25.
  • Carregador de bateria MH-32 : O MH-32 pode ser usado para recarregar baterias EN-EL25a/EN-EL25.
  • Adaptador CA de carregamento EH-73P : O EH-73P pode ser usado para carregar baterias EN-EL25a/EN-EL25 inseridas na câmera (a bateria só carrega quando a câmera está desligada).
Filtros
  • Filtros de cor neutra (NC) podem ser usados para proteger a lente.
  • Para evitar fantasmas, evite usar filtros quando o objeto estiver enquadrado contra uma luz forte ou quando uma fonte de luz brilhante estiver no enquadramento.
  • A medição central ponderada é recomendada se a medição matricial não produzir os resultados desejados para filtros com fatores de exposição (fatores de filtro) acima de 1× ( Y44 , Y48 , Y52 , O56 , R60 , X0 , X1 , C-PL , ND2S , ND4 , ND4S , ND8 , ND8S , ND400 , A2 , A12 , B2 , B8 , B12 ). Consulte o manual do filtro para obter detalhes.
  • Os filtros destinados à fotografia com efeitos especiais podem interferir no foco automático ou no indicador de foco ( I ).
Cabos USB Cabo USB UC-E21 : Um cabo USB com um conector Micro-B para conexão à câmera e um conector tipo A para conexão ao dispositivo USB .
Adaptadores de sapata Adaptador de terminal de sincronização AS-15 : Monte o AS-15 na sapata da câmera para conectar luzes estroboscópicas de estúdio ou outro equipamento de flash por meio de um terminal de sincronização.
Capas de acessórios para sapatos Tampa da sapata de acessórios BS-1 : Uma tampa que protege a sapata de acessórios quando nenhuma unidade de flash está instalada.
Bonés corporais Tampa do corpo BF-N1 : A tampa do corpo evita a entrada de poeira na câmera quando a lente não está no lugar.
Acessórios para ocular do visor

Ocular de borracha DK-30 : O DK-30 torna a imagem no visor mais fácil de ver, evitando a fadiga ocular.

Remover

Substituir

Adaptadores de montagem

Adaptador de montagem FTZ : Um adaptador que permite que lentes de montagem NIKKOR F sejam usadas com câmeras digitais que suportam lentes de montagem Z intercambiáveis. O ângulo de imagem é equivalente ao de uma lente com distância focal equivalente ao formato de 35 mm, aproximadamente 1,5 vezes maior.

  • Para obter informações sobre como conectar, remover, manter e usar adaptadores de montagem FTZ , consulte o manual do adaptador de montagem.
Microfones
  • Microfone Estéreo ME-1 : Conecte o ME-1 ao conector do microfone da câmera para gravar som estéreo e reduzir a chance de captar ruído do equipamento (como os sons produzidos pela lente durante o foco automático).
  • Microfone sem fio ME-W1 : Use este microfone sem fio Bluetooth para gravação fora da câmera.
Controles remotos

Controle remoto ML-L7 : Uma vez emparelhado com a câmera, o ML-L7 pode ser usado para tirar fotos e gravar filmes remotamente.

  • Use a opção Opções do controle remoto sem fio (ML-L7) > Salvar controle remoto sem fio no menu de configuração da câmera para emparelhar a câmera com o controle remoto.
  • A câmera pode ser emparelhada com apenas um controle remoto por vez. Se emparelhada sucessivamente com mais de um controle remoto, a câmera responderá apenas ao controle remoto com o qual foi emparelhada pela última vez.
  • Para reativar a câmera depois que o temporizador de espera expirar e as telas do monitor e do visor forem desligadas, ligue o controle remoto e mantenha pressionado o botão de liberação do obturador ou de gravação de filme do controle remoto.
  • Para obter mais informações, consulte o manual do controle remoto ou a seção do item de opções do controle remoto sem fio (ML-L7) do menu de configuração no capítulo “Guia de menu” do Manual de referência .

A disponibilidade pode variar de acordo com o país ou região. Consulte nosso site ou folhetos para obter as informações mais recentes.

Carregamento de adaptadores AC

Quando inseridas na câmera, as baterias recarregáveis de íons de lítio EN-EL25a/EN-EL25 serão carregadas enquanto a câmera estiver conectada a um adaptador CA de carregamento EH-73P opcional. Qualquer uma das baterias, quando descarregada, será totalmente carregada em cerca de 3 horas e 30 minutos. Observe que em países ou regiões onde necessário, os adaptadores CA de carregamento são fornecidos com um adaptador de plugue conectado; o formato do adaptador de plugue varia de acordo com o país de venda.

  1. Insira a EN-EL25a/EN-EL25 na câmera ( 0 Insira a bateria e um cartão de memória ).

  2. Depois de confirmar que a câmera está desligada, conecte o adaptador CA de carregamento usando o cabo USB fornecido com a câmera e conecte o adaptador. Use apenas um cabo USB UC-E21 e um adaptador de carregamento EH-73P; não use outros adaptadores de carregamento ou adaptadores USB -AC de terceiros ou carregadores de smartphones. Insira o plugue ou o adaptador de plugue diretamente na tomada, e não em ângulo, e observe a mesma precaução ao desconectar o adaptador CA de carregamento.

    Lâmpada de carga

    A lâmpada de carregamento da câmera acende em âmbar enquanto o carregamento está em andamento e apaga quando o carregamento é concluído. Observe que embora a câmera possa ser usada enquanto estiver conectada, a bateria não carregará e a câmera não consumirá energia do adaptador CA de carregamento enquanto a câmera estiver ligada.

  3. Desconecte e desconecte o adaptador CA de carregamento quando o carregamento estiver concluído.

A lâmpada de carga

Se a bateria não puder ser carregada usando o adaptador CA de carregamento, por exemplo, porque a bateria não é compatível ou a temperatura da câmera está elevada, a luz de carga piscará rapidamente por cerca de 30 segundos e depois desligará. Se a lâmpada de carga estiver apagada e você não observar o carregamento da bateria, ligue a câmera e verifique o nível da bateria.