Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Переводчик

НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.

Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.

Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).

Параметры ATOMOS AirGlu BT

Кнопка G U F сетевое меню

Управление беспроводными соединениями Bluetooth между камерой и Atomos UltraSync BLUE AirGlu аксессуары.

  • UltraSync BLUE можно использовать для одновременных беспроводных подключений к нескольким совместимым камерам или аудиорекордерам. Временные коды передаются на подключенные устройства с UltraSync BLUE , синхронизируя временные коды даже между устройствами разных производителей. Информацию о максимальном количестве одновременных подключений см. на веб-сайте Atomos .
Вариант Описание
[ Подключить к ATOMOS AirGlu BT ] Установите беспроводное Bluetooth соединение с ранее сопряженным устройством UltraSync BLUE .
[ Запомнить сопр. ATOMOS AirGlu BT ]

Подключите камеру к UltraSync BLUE .

  • Название камеры будет отображаться на мониторе камеры.
  • Используйте элементы управления на UltraSync BLUE для сопряжения с камерой. Для получения дополнительной информации см. документацию по UltraSync BLUE .
[ Удалить сопр. ATOMOS AirGlu BT ] Завершите беспроводное соединение между камерой и UltraSync BLUE .
[ Фотокамера ] Выберите имя, под которым камера указана в UltraSync BLUE .
  • После установки беспроводного соединения с UltraSync BLUE выберите [ Вкл. ] или [ Вкл. (с выходом HDMI) ] для [ Отметка времени ] > [ Запись отметок времени ] в меню записи видео, чтобы начать получать временные коды. Временные коды появятся на дисплее съемки камеры.
  • Если временной код не получен, на дисплее съемки отобразится «--:--:--:--» (или «00:00:00:00», если внешнее устройство подключено через HDMI ). Если съемка начата на этом этапе, временные коды записываться не будут.

Меры предосторожности: использование UltraSync BLUE

  • Временные коды не будут записываться, если в меню записи видео для параметра [ Тип видеофайла ] выбрано значение [ H.264 8 бит (MP4) ].
  • UltraSync BLUE позволяет пользователям выбирать частоту кадров. Если значение не совпадает с выбранным для камеры, временные коды не будут записываться или выводиться через HDMI . Сопоставьте частоту кадров для UltraSync BLUE с частотой кадров видеозаписи следующим образом:

    Частота кадров видеозаписи Частота кадров UltraSync BLUE
    120p, 60p, 30p 29,97 кадр/с, 29,97 кадр/с DF
    100п, 50п, 25п 25 кадров в секунду
    24п 23.98 кадров в секунду
    • Выберите DF 29,97 кадров в секунду для записи с пропуском кадров.
    • Информацию о выборе частоты кадров см. в документации UltraSync BLUE .
  • Параметры, выбранные для [ Отметка времени ] > [ Метод отсчета ], [ Исходная отметка времени ] и [ Пропуск кадров ] в меню записи видео, нельзя изменить, пока камера подключена к UltraSync BLUE по беспроводной сети.
  • Если камера теряет беспроводное соединение с UltraSync BLUE во время съемки, она продолжит записывать временные коды до конца текущего снимка, хотя временной код, отображаемый на дисплее съемки, переключится на «--:--:--:--» примерно через 60 секунд после потери соединения. Временной код снова появится, когда беспроводное соединение с UltraSync BLUE будет восстановлено.
  • Беспроводное соединение с UltraSync BLUE прекратится, когда камера будет выключена или истечет таймер ожидания. Мы рекомендуем выбрать [ Нет ограничения ] для пользовательской настройки c3 [ Задержка выключения ] > [ Таймер режима ожидания ].