Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Tłumacz Google

TA USŁUGA MOŻE ZAWIERAĆ TŁUMACZENIA OBSŁUGIWANE PRZEZ GOOGLE. GOOGLE NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI DOTYCZĄCYCH TŁUMACZEŃ, WYRAŻONYCH ANI DOROZUMIANYCH, W TYM GWARANCJI WIERNOŚCI I RZETELNOŚCI TŁUMACZENIA, ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO SPRZEDAŻY, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRAW.

Przewodniki użytkownika firmy Nikon Corporation (dalej zwana „Nikon”) zostały przetłumaczone dla wygody użytkownika z użyciem oprogramowania do tłumaczenia opartego o Tłumacza Google. W rozsądnym zakresie podjęto starania na rzecz zapewnienia wiernego tłumaczenia, jednakże należy pamiętać, że żadne tłumaczenie automatyczne nie jest bezbłędne ani nie jest przeznaczone do zastępowania pracy tłumaczy. Tłumaczenia są dostarczane w postaci usługi na rzecz użytkowników przewodników użytkownika Nikon i są oferowane „w stanie takim, w jakim są”. Nie udziela się żadnych gwarancji wyrażonych ani dorozumianych w zakresie wierności, rzetelności lub poprawności tłumaczeń z języka angielskiego na jakikolwiek inny język. Niektóre treści (jak obrazy, filmy, filmy w formacie Flash Video itp.) mogą nie zostać przetłumaczone dokładnie z uwagi na ograniczenia oprogramowania do tłumaczenia.

Tekstem oficjalnym jest angielskojęzyczna wersja przewodników użytkownika. Wszelkie rozbieżności lub różnice powstałe w wyniku tłumaczenia i obecne w tłumaczeniu nie są wiążące i nie wywołują skutków prawnych dla celów zgodności z przepisami lub egzekwowania prawa. W razie pytań dotyczących zgodności z prawdą informacji zawartych w przetłumaczonych przewodnikach użytkownika należy skorzystać z angielskojęzycznych wersji przewodników, które są wersjami oficjalnymi.

Komputery: Podłączanie przez Ethernet

Do połączeń Ethernet wymagany jest adapter USB (typ C) na Ethernet (dostępny osobno w sklepach innych firm). Pamiętaj, aby podłączyć adapter do złącza USB aparatu. Następujące adaptery USB -Ethernet zostały przetestowane i zatwierdzone do użytku:

  • Adaptery Anker A83130A1 PowerExpand USB -C na Gigabit Ethernet
  • Adaptery Anker A83130A2 PowerExpand USB -C na Gigabit Ethernet

Podłączanie do wielu urządzeń

Aparat może łączyć się jednocześnie tylko z jednym typem urządzenia (komputerem, serwerem FTP lub urządzeniem inteligentnym). Zakończ bieżące połączenie przed próbą połączenia z urządzeniem innego typu.

Błędy Ethernetu

Aby uzyskać informacje na temat błędów związanych z siecią bezprzewodową lub Ethernetem, zobacz „Rozwiązywanie problemów z połączeniami bezprzewodowej sieci LAN i Ethernet” ( 0 Rozwiązywanie problemów z połączeniami bezprzewodowej sieci LAN i Ethernet ).

Wireless Transmitter Utility

Zanim będzie możliwe połączenie przez sieć Ethernet, należy sparować aparat z komputerem za pomocą oprogramowania Wireless Transmitter Utility firmy Nikon .

  • Po sparowaniu urządzeń możliwe będzie połączenie aparatu z komputerem.
  • Narzędzie Wireless Transmitter Utility można pobrać z Centrum pobierania Nikon . Sprawdź wersję i wymagania systemowe i koniecznie pobierz najnowszą wersję.

    https://downloadcenter.nikonimglib.com/

Podłączanie do komputerów poprzez Ethernet

Podłącz do komputerów za pomocą adaptera USB (typ C) na Ethernet innej firmy podłączonego do złącza USB aparatu.

  1. Podłącz adapter USB -Ethernet innej firmy do złącza USB aparatu, a następnie podłącz go do komputera za pomocą kabla Ethernet.

    • Podłącz kabel Ethernet do adaptera USB na Ethernet. Nie używaj siły ani nie próbuj wkładać złączy pod kątem.
    • Podłącz drugi koniec kabla do komputera lub routera.

  2. Wybierz [ USB -LAN ] dla [ USB ] w menu sieci.

  3. Wybierz opcję [ Połącz z komputerem ] w menu sieci, następnie podświetl opcję [ Ustawienia sieciowe ] i naciśnij 2 .

  4. Wyróżnij opcję [ Utwórz profil ] i naciśnij J

  5. Nazwij nowy profil.

    • Aby przejść do następnego kroku bez zmiany nazwy domyślnej, naciśnij X .
    • Niezależnie od wybranej nazwy, pojawi się ona w menu sieciowym [ Połącz z komputerem ] > na liście [ Ustawienia sieciowe ].
    • Aby zmienić nazwę profilu, naciśnij J . Aby uzyskać informacje na temat wprowadzania tekstu, zobacz „Wprowadzanie tekstu” ( 0 Wprowadzanie tekstu ). Naciśnij X , aby kontynuować po wprowadzeniu nazwy.
    • Wykrycie przez aparat adaptera USB na Ethernet może wystąpić z opóźnieniem. Jeśli kamera nie będzie w stanie wykryć połączenia Ethernet, kreator zostanie skonfigurowany tak, aby rozpocząć tworzenie profilu bezprzewodowej sieci LAN o domyślnej nazwie „WLAN1”. Stuknij Z lub naciśnij 4 , aby wrócić do kroku 4, odczekaj około 10 sekund i spróbuj ponownie.

  6. Uzyskaj lub wybierz adres IP.

    Wyróżnij jedną z poniższych opcji i naciśnij J

    Opcja Opis
    [ Uzyskaj automatycznie ] Wybierz tę opcję, jeśli sieć jest skonfigurowana do automatycznego dostarczania adresu IP. Po przypisaniu adresu IP zostanie wyświetlony komunikat „konfiguracja zakończona”.
    [ Wprowadzić ręcznie ]

    Wprowadź ręcznie adres IP i maskę podsieci.

    • Naciśnij J ; zostaniesz poproszony o podanie adresu IP.
    • Obracaj głównym pokrętłem sterowania, aby wyróżniać segmenty.
    • Naciśnij 4 lub 2 , aby zmienić wyróżniony segment i naciśnij J , aby zapisać zmiany.
    • Następnie naciśnij X ; wyświetli się komunikat „konfiguracja zakończona”. Naciśnij ponownie X , aby wyświetlić maskę podsieci.
    • Naciśnij 1 lub 3 , aby edytować maskę podsieci, a następnie naciśnij J ; wyświetli się komunikat „konfiguracja zakończona”.
  7. Naciśnij J aby kontynuować, gdy wyświetli się komunikat „konfiguracja zakończona”.

  8. Rozpocznij parowanie.

    Po wyświetleniu monitu uruchom na komputerze program Wireless Transmitter Utility .

  9. Wybierz kamerę w programie Wireless Transmitter Utility .

    Wybierz nazwę wyświetlaną przez kamerę w kroku 8 i kliknij [ Dalej ].

  10. W narzędziu Wireless Transmitter Utility wprowadź kod uwierzytelniający wyświetlony przez kamerę.

    • Kamera wyświetli kod uwierzytelniający.

    • Wprowadź kod uwierzytelniający w oknie dialogowym wyświetlonym przez program Wireless Transmitter Utility i kliknij [ Dalej ].

  11. Zakończ proces parowania.

    • Gdy aparat wyświetli komunikat informujący o zakończeniu parowania, naciśnij J .

    • W Wireless Transmitter Utility kliknij [ Dalej ]; zostaniesz poproszony o wybranie folderu docelowego. Więcej informacji można znaleźć w pomocy online programu Wireless Transmitter Utility .

    • Po zakończeniu parowania zostanie nawiązane połączenie między aparatem a komputerem.
  12. Sprawdź połączenie.

    Po nawiązaniu połączenia nazwa profilu zostanie wyświetlona na zielono w menu [ Połącz z komputerem ] aparatu.

Połączenie między aparatem a komputerem zostało nawiązane.

Zdjęcia wykonane aparatem można przesłać do komputera zgodnie z opisem w sekcji „Przesyłanie zdjęć” ( 0 Przesyłanie zdjęć ) w rozdziale zatytułowanym „Co można zrobić, gdy aparat jest podłączony do komputera lub serwera FTP”.

Informacje na temat sterowania aparatem z komputera za pomocą NX Tether można znaleźć w części „Sterowanie aparatem” ( 0 Sterowanie aparatem ) w rozdziale zatytułowanym „Co można zrobić, gdy aparat jest podłączony do komputera lub serwera FTP”.

Ustawienia zapory sieciowej

Port TCP 15740 i port UDP 5353 służą do połączeń z komputerami. Przesyłanie plików może zostać zablokowane, jeśli zapora serwera nie jest skonfigurowana tak, aby umożliwiała dostęp do tych portów.

Zakończenie połączenia z komputerem

Możesz zakończyć połączenie poprzez:

  • wyłączenie aparatu lub
  • wybierając opcję [ Zakończ bieżące połączenie ] dla opcji [ Połącz z komputerem ] > [ Ustawienia sieciowe ] w menu sieci.