Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Übersetzer

DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIESST IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Die Referenzanleitungen von Nikon Corporation (im Folgenden "Nikon") wurden zur Vereinfachung für die Nutzer mit Übersetzungssoftware übersetzt, die durch den Google Übersetzer bereitgestellt wird. Es wurden angemessene Anstrengungen unternommen, damit diese Übersetzung richtig ist. Eine automatische Übersetzung ist jedoch nicht perfekt und auch nicht geeignet, die Übersetzung durch einen Menschen zu ersetzen. Die hier als Service für die Nutzer der Referenzanleitungen von Nikon bereitgestellten Übersetzungen unterliegen keiner Mängelgewähr. Es wird keine Haftung, weder ausdrücklich noch stillschweigend, für die Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder Richtigkeit der Übersetzungen aus dem Englischen in eine andere Sprache übernommen. Einige Inhalte wie Bilder, Videos, Flash usw. wurden eventuell aufgrund der Einschränkungen der Übersetzungssoftware nicht korrekt übersetzt.

Der offizielle Text ist die englische Version der Referenzanleitungen. Abweichungen oder Unterschiede, die durch die Übersetzung entstehen, sind nicht bindend und haben keine rechtliche Wirkung in Bezug auf die Einhaltung von oder den Verstoß gegen Vorschriften und Gesetze. Sollten Fragen hinsichtlich der Richtigkeit der Informationen in den übersetzten Referenzanleitungen auftauchen, lesen Sie die englische Version der Anleitungen, bei der es sich um die offizielle Version handelt.

Das Modus-Wahlrad

Wählen Sie mit dem Modus-Wahlrad aus, ob Verschlusszeit und/oder Blende manuell angepasst werden können oder automatisch von der Kamera eingestellt werden.

Verwenden des Modus-Wahlrads

Verwenden Sie das Modus-Wahlrad, um einen Aufnahmemodus auszuwählen.

Modus Beschreibung
b Auto Ein einfacher „Point-and-Shoot“-Modus, bei dem die Kamera die Einstellungen übernimmt ( 0 Fotografieren ( b Modus) , Filmaufnahmen ( b Modus) ).
P Automatisch programmiert Die Kamera stellt Verschlusszeit und Blende für eine optimale Belichtung ein.
S Blendenautomatik Verwenden Sie diese Option, um Bewegungen einzufrieren oder zu verwischen. Sie wählen die Verschlusszeit; Die Kamera wählt die Blende für beste Ergebnisse.
A Zeitautomatik Verwenden Sie diese Option, um Hintergründe unscharf zu machen oder Vorder- und Hintergrund scharf zu stellen. Sie wählen die Blende; Die Kamera wählt die Verschlusszeit für optimale Ergebnisse.
M Handbuch Sie steuern sowohl Verschlusszeit als auch Blende. Stellen Sie die Verschlusszeit für Langzeitbelichtungen auf „Bulb“ oder „Time“ ein.

U1

U2

U3

Benutzereinstellungsmodus Weisen Sie diesen Positionen häufig verwendete Einstellungen zu. Die Einstellungen können einfach durch Drehen des Modus-Wahlrads abgerufen werden.

P (Programmiertes Auto)

  • In diesem Modus passt die Kamera Verschlusszeit und Blende automatisch entsprechend einem integrierten Programm an, um in den meisten Situationen eine optimale Belichtung zu gewährleisten.
  • Durch Drehen des Haupteinstellrads können verschiedene Kombinationen aus Verschlusszeit und Blende ausgewählt werden, die die gleiche Belichtung ergeben („flexibles Programm“).

    • Während das flexible Programm aktiv ist, wird eine flexible Programmanzeige ( U ) angezeigt.
    • Um die Standardeinstellungen für Verschlusszeit und Blende wiederherzustellen, drehen Sie das Haupteinstellrad, bis die Anzeige nicht mehr angezeigt wird. Das flexible Programm endet auch, wenn das Modus-Wahlrad auf eine andere Einstellung gedreht oder die Kamera ausgeschaltet wird.

S (Zeitautomatik)

  • Bei der Verschlussautomatik wählen Sie die Verschlusszeit, während die Kamera die Blende automatisch für eine optimale Belichtung anpasst. Wählen Sie kurze Verschlusszeiten, um Bewegungen „einzufrieren“, und lange Verschlusszeiten, um Bewegung durch die Unschärfe bewegter Objekte zu suggerieren.
  • Drehen Sie das Haupteinstellrad, um die Verschlusszeit einzustellen.
  • Die Verschlusszeit kann auf Werte zwischen 1 / 8000 s und 30 s bzw. x200 eingestellt werden.
  • Die Verschlusszeit kann auf den ausgewählten Wert eingestellt werden ( 0 f4: Verschlussgeschwindigkeit und Blendensperre ).

A (Zeitautomatik)

  • Bei der Blendenautomatik wählen Sie die Blende, während die Kamera die Verschlusszeit automatisch für eine optimale Belichtung anpasst.
  • Die Blende kann durch Drehen des Untersteuerrads angepasst werden.
  • Die minimalen und maximalen Werte für die Blende variieren je nach Objektiv.
  • Die Blende kann auf den ausgewählten Wert fixiert werden ( 0 f4: Verschlussgeschwindigkeit und Blendensperre ).

Belichtungseinstellungen im Filmmodus

Die folgenden Filmaufnahmeeinstellungen können während des Filmens angepasst werden:

Modus Öffnung Geschwindigkeit ISO-Empfindlichkeit
P , S 1 2
A 4 2
M 4 4 4 3

Die Belichtungssteuerung im Aufnahmemodus S ist die gleiche wie im Modus P.

Die Obergrenze für die ISO-Empfindlichkeit kann über den Punkt [ ISO-Empfindlichkeitseinstellungen ] > [ Maximale Empfindlichkeit ] im Filmaufnahmemenü ausgewählt werden.

Wenn [ Ein ] für [ ISO-Empfindlichkeitseinstellungen ] > [ Automatische ISO-Steuerung (Modus M) ] im Filmaufnahmemenü ausgewählt ist, kann die Obergrenze für die ISO-Empfindlichkeit mit [ Maximale Empfindlichkeit ] ausgewählt werden.

M (Manuell)

  • Sie steuern sowohl Verschlusszeit als auch Blende. Wählen Sie diesen Modus für Langzeitbelichtungen von Motiven wie Feuerwerk oder Nachthimmel („Bulb“- oder „Time“-Fotografie, 0 Langzeitbelichtungen ).
  • Verschlusszeit und Blende können anhand der Belichtungsanzeigen durch Drehen der Einstellräder angepasst werden.
  • Drehen Sie das Haupteinstellrad, um die Verschlusszeit auszuwählen. Die Verschlusszeit kann auf Werte zwischen 1 / 8000 s und 30 s, auf „Bulb“ oder „Time“ oder auf x200 eingestellt werden.

  • Die Blende kann durch Drehen des Untersteuerrads angepasst werden.
  • Die minimalen und maximalen Werte für die Blende variieren je nach Objektiv.
  • Verschlusszeit und Blende können auf die ausgewählten Werte eingestellt werden ( 0 f4: Verschlussgeschwindigkeit und Blendensperre ).

Expositionsindikatoren

Die Belichtungsanzeigen im Monitor und Sucher zeigen an, ob das Foto bei den aktuellen Einstellungen unter- oder überbelichtet wäre. Die Belichtungsindikatoren können wie folgt gelesen werden (die Anzeige variiert je nach der für die benutzerdefinierte Einstellung b1 [ EV-Schritte für Belichtungssteuerung ] ausgewählten Option):

Anzeige [ 1/3 Schritt ] ausgewählt für [ EV-Schritte für Belichtungssteuerung ]
Optimale Belichtung Unterbelichtet um 1/3 EV Überbelichtet um über 3 1/3 EV
Monitor
Sucher

Expositionswarnung

Die Anzeigen blinken, wenn die gewählten Einstellungen die Grenzen des Belichtungsmesssystems überschreiten.

Automatische ISO-Empfindlichkeitssteuerung (Modus M )

Wenn die automatische ISO-Empfindlichkeitssteuerung ( 0 Automatische ISO-Empfindlichkeitssteuerung ) aktiviert ist, wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch für eine optimale Belichtung bei der ausgewählten Verschlusszeit und Blende angepasst.

Langzeitbelichtungen

Für Langzeitbelichtungen bietet die Kamera zwei Optionen: „Bulb“ und „Time“. Langzeitbelichtungen können für Bilder von Feuerwerken, Nachtlandschaften, Sternen oder bewegten Lichtern verwendet werden.

Eine 35-Sekunden-Belichtung, aufgenommen mit einer Verschlusszeit von „Bulb“ und einer Blende von f/25

Verschlusszeit Beschreibung
Birne Der Verschluss bleibt geöffnet, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird.
Zeit Die Belichtung beginnt, wenn der Auslöser gedrückt wird, und endet, wenn der Auslöser ein zweites Mal gedrückt wird.
  1. Halten Sie die Kamera ruhig, beispielsweise mit einem Stativ.

  2. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf M.

  3. Drehen Sie das Haupteinstellrad, um eine Verschlusszeit von Bulb („Bulb“) oder Zeit („Time“) auszuwählen.

    Birne

    Zeit

  4. Fokussieren Sie und starten Sie die Belichtung.

    • „Bulb“ : Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um die Belichtung zu starten. Halten Sie den Auslöser während der Aufnahme gedrückt.
    • „Zeit“ : Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um die Belichtung zu starten.
  5. Beenden Sie die Belichtung.

    • „Bulb“ : Heben Sie Ihren Finger vom Auslöser.
    • „Zeit“ : Drücken Sie den Auslöser ein zweites Mal ganz durch.

Langzeitbelichtungen

  • Beachten Sie, dass bei Langzeitbelichtungen „Rauschen“ (helle Flecken, zufällig verteilte helle Pixel oder Nebel) auftreten können.
  • Helle Flecken und Nebel können reduziert werden, indem Sie im Fotoaufnahmemenü für [ Langzeitbelichtungs-Rauschunterdrückung ] die Option [ Ein ] wählen.
  • Nikon empfiehlt die Verwendung eines vollständig aufgeladenen Akkus, eines optionalen Netzteils mit Ladefunktion oder eines optionalen Netzteils und Netzanschlusses, um einen Stromausfall bei Langzeitbelichtungen zu vermeiden.
  • Um Unschärfen zu vermeiden, wird die Verwendung eines Stativs oder eines Geräts wie einer optionalen drahtlosen Fernbedienung empfohlen.

U1 , U2 und U3 (Benutzereinstellungsmodi)

Häufig verwendete Einstellungen können den Benutzereinstellungspositionen U1 bis U3 zugewiesen und später einfach durch Drehen des Modus-Wahlrads abgerufen werden.

Benutzereinstellungen speichern

  1. Passen Sie die Einstellungen an.

    Folgende Einstellungen können gespeichert werden:

    • Fotoaufnahme-Menüoptionen,
    • Menüoptionen für Filmaufnahmen,
    • Benutzerdefinierte Einstellungen und
    • Aufnahmemodus, Verschlusszeit (Modi S und M ), Blende (Modi A und M ), flexibles Programm (Modus P ), Belichtungskorrektur und Blitzkorrektur.
  2. Markieren Sie [ Benutzereinstellungen speichern ] im Setup-Menü.

    Markieren Sie im Setup-Menü [ Benutzereinstellungen speichern ] und drücken Sie 2 .

  3. Wählen Sie eine Position aus.

    Markieren Sie [ Auf U1 speichern ], [ Auf U2 speichern ] oder [ Auf U3 speichern ] und drücken Sie 2 .

  4. Benutzereinstellungen speichern.

    Markieren Sie [ Einstellungen speichern ] mit 1 oder 3 und drücken Sie J , um die aktuellen Einstellungen der ausgewählten Position zuzuweisen.

  5. Nehmen Sie Bilder mit den gespeicherten Einstellungen auf.

    Durch Drehen des Modus-Wahlrads auf U1 , U2 oder U3 werden die zuletzt in dieser Position gespeicherten Einstellungen abgerufen.

Benutzereinstellungen U1, U2 und U3

Der Freigabemodus wird nicht gespeichert. Darüber hinaus werden die folgenden Einstellungen nicht gespeichert.

  • FOTOAUFNAHME-MENÜ

    • [ Speicherordner ]
    • [ Bildbereich wählen ]
    • [ Picture Control verwalten ]
    • [ Mehrfache Belichtung ]
    • [ Intervall-Timer-Aufnahmen ]
    • [ Zeitrafferfilm ]
    • [ Focus-Shift-Aufnahmen ]
  • MENÜ FÜR FILMAUFNAHMEN

    • [ Bildbereich wählen ]
    • [ Picture Control verwalten ]

Benutzereinstellungen zurücksetzen

  1. Markieren Sie im Setup-Menü [ Benutzereinstellungen zurücksetzen ].

    Markieren Sie im Setup-Menü [ Benutzereinstellungen zurücksetzen ] und drücken Sie 2 .

  2. Wählen Sie eine Position aus.

    Markieren Sie [ U1 zurücksetzen ], [ U2 zurücksetzen ] oder [ U3 zurücksetzen ] und drücken Sie 2 .

  3. Benutzereinstellungen zurücksetzen.

    Markieren Sie [ Zurücksetzen ] und drücken Sie J , um die Standardeinstellungen für die ausgewählte Position wiederherzustellen (die Kamera funktioniert im Modus P ).