Um item [ ATOMOS AirGlu BT options ] foi adicionado ao menu de rede. Use-o para conexões Bluetooth sem fio entre a câmera e os acessórios Atomos UltraSync BLUE AirGlu.

  • O UltraSync BLUE pode ser usado para conexões sem fio simultâneas para várias câmeras ou gravadores de áudio compatíveis. Os códigos de tempo são transmitidos para os dispositivos conectados a partir do UltraSync BLUE, sincronizando os códigos de tempo mesmo em dispositivos de diversos fabricantes. Para informações sobre o número máximo de conexões simultâneas, consulte o site da Atomos.

    Item

    Descrição

    [ Conectar ao ATOMOS AirGlu BT ]

    Estabeleça uma conexão sem fio Bluetooth com um UltraSync BLUE emparelhado anteriormente.

    [ Salvar informações de emparelhamento ATOMOS AirGlu BT ]

    Emparelhe a câmera com o UltraSync BLUE.

    • O nome da câmera será exibido no monitor da câmera.

    • Use os controles do UltraSync BLUE para emparelhá-lo com a câmera. Para obter mais informações, consulte a documentação do UltraSync BLUE.

    [ Excluir informações de emparelhamento ATOMOS AirGlu BT ]

    Termine a conexão sem fio entre a câmera e o UltraSync BLUE.

    [ Câmera ]

    Escolha o nome com o qual a câmera está listada no UltraSync BLUE.

  • Depois de estabelecer uma conexão sem fio com o UltraSync BLUE, selecione [ On ] ou [ On (with HDMI output) ] para [ Timecode ] > [ Record timecodes ] no menu de gravação de vídeo para começar a receber códigos de tempo. Os códigos de tempo aparecerão na tela de disparo da câmera.

  • Se nenhum código de tempo for recebido, o visor de disparo mostrará “--:--:--:--” (ou “00:00:00:00” quando um dispositivo externo estiver conectado via HDMI). Nenhum código de tempo será gravado se a filmagem for iniciada nesta fase.

Cuidados: Usando o UltraSync BLUE
  • Os códigos de tempo não serão gravados se [ H.264 8-bit (MP4) ] for selecionado para [ Tipo de arquivo de vídeo ] no menu de gravação de vídeo.

  • O UltraSync BLUE permite que os usuários escolham a taxa de quadros. Se o valor não corresponder ao escolhido com a câmera, os códigos de tempo não serão gravados ou transmitidos via HDMI. Combine a taxa de quadros do UltraSync BLUE com a taxa de quadros da gravação de vídeo da seguinte forma:

    Taxa de quadros de gravação de vídeo

    Taxa de quadros UltraSync AZUL

    120p, 60p, 30p

    29,97 fps, 29,97 fps DF

    100p, 50p, 25p

    25 fps

    24p

    23,98 fps

    • Selecione 29,97 fps DF para gravação drop-frame.

    • Consulte a documentação do UltraSync BLUE para obter informações sobre como escolher uma taxa de quadros.

  • As opções selecionadas para [ Timecode ] > [ Count-up method ], [ Timecode origin ] e [ Drop frame ] no menu de gravação de vídeo não podem ser alteradas enquanto a câmera tiver uma conexão sem fio com o UltraSync BLUE.

  • Se a câmera perder a conexão sem fio com o UltraSync BLUE enquanto a filmagem estiver em andamento, ela continuará a gravar códigos de tempo até o final da tomada atual, embora o código de tempo mostrado na tela de captura mude para “--:-- :--:--“ cerca de 60 segundos após a perda da conexão. O código de tempo reaparecerá quando a conexão sem fio com o UltraSync BLUE for restabelecida.

  • A conexão sem fio com o UltraSync BLUE terminará quando a câmera for desligada ou o timer de espera expirar. Recomendamos escolher [ Sem limite ] para a configuração personalizada c3 [ Atraso de desligamento ] > [ Temporizador de espera ].