Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Translate

QUESTO SERVIZIO PUÒ CONTENERE TRADUZIONI PRODOTTE DA GOOGLE. GOOGLE DECLINA TUTTE LE GARANZIE RELATIVA ALLE TRADUZIONI, ESPRESSE O IMPLICITE, COMPRESE EVENTUALI GARANZIE DI PRECISIONE, AFFIDABILITÀ E QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE E NON VIOLAZIONE.

Le Guide di Riferimento di Nikon Corporation (di seguito, "Nikon") sono state tradotte per comodità dell'utente utilizzando un software di traduzione fornito da Google Translate. Sono stati compiuti sforzi ragionevoli per fornire una traduzione accurata, tuttavia nessuna traduzione automatica è perfetta né è intesa a sostituire traduttori umani. Le traduzioni sono fornite come servizio per gli utenti delle Guide di Riferimento di Nikon e sono fornite "così come sono". Nessuna garanzia di alcun tipo, espressa o implicita, viene fatta sulla precisione, affidabilità o correttezza di qualsiasi traduzione fatta dall'inglese in qualsiasi altra lingua. Alcuni contenuti (come immagini, video, Flash Video, ecc.) potrebbero non essere tradotti accuratamente a causa delle limitazioni del software di traduzione.

Il testo ufficiale è la versione inglese delle Guide di Riferimento. Eventuali discrepanze o differenze create nella traduzione non sono vincolanti e non hanno alcun effetto legale a scopo di conformità o applicazione. Se dovessero sorgere domande relative alla precisione delle informazioni contenute nelle Guide di Riferimento tradotte, fare riferimento alla versione inglese delle guide che è la versione ufficiale.

Altri accessori compatibili

Sono disponibili numerosi accessori per la tua fotocamera Nikon .

Accessori compatibili

  • La disponibilità può variare in base al paese o alla regione.
  • Consultate il nostro sito web o le nostre brochure per le informazioni più recenti.
Fonti di energia
  • Batteria ricaricabile agli ioni di litio EN‑EL15c : le batterie EN‑EL15c possono essere utilizzate con le fotocamere digitali Nikon Z 8.

    • È possibile utilizzare anche batterie EN‑EL15b e EN‑EL15a. Si noti, tuttavia, che è possibile scattare meno foto con una singola carica rispetto alla EN‑EL15c ( 0 Durata della batteria ).
  • Caricabatterie MH‑25a : l'MH‑25a può essere utilizzato per ricaricare batterie EN‑EL15c.
  • Adattatore CA/caricabatteria EH‑7P/adattatore CA EH‑8P : se collegati al connettore USB Power Delivery della fotocamera, questi adattatori possono essere utilizzati per caricare le batterie inserite nella fotocamera.

    • La batteria non si carica mentre la fotocamera è accesa.
    • I modelli EH‑7P e EH‑8P non possono essere utilizzati per caricare batterie EN‑EL15a.
    • EH‑7P e EH‑8P possono essere utilizzati per alimentare la fotocamera; a tale scopo, selezionare [ ON ] per [ USB power delivery ] nel menu di configurazione. Per ulteriori informazioni, vedere " USB Power Delivery" ( 0 USB Power Delivery ).
    • L'alimentazione della fotocamera utilizzando un EH‑8P richiede un cavo USB UC‑E25 (disponibile separatamente).
  • Connettore di alimentazione EP‑5B e adattatore CA EH‑5d : utilizzare gli adattatori CA EH‑5d per alimentare la fotocamera per periodi prolungati.

  • MB-N12 Power Battery Pack : un pacco batteria per la fotocamera digitale Nikon Z 8. Una volta collegato, consente di utilizzare fino a due batterie ricaricabili agli ioni di litio EN‑EL15c come fonte di alimentazione.

    • L'MB-N12 è dotato di pulsanti, ghiere e multi-selettore da utilizzare quando la fotocamera viene ruotata per scattare foto con orientamento verticale (“alto”).
    • Le batterie EN‑EL15b e EN‑EL15a possono essere utilizzate al posto delle EN‑EL15c. Si noti, tuttavia, che è possibile scattare meno foto con una singola carica rispetto alla EN‑EL15c ( 0 Durata della batteria ).
    • È possibile utilizzare un adattatore CA/caricabatteria EH‑7P o un adattatore CA EH‑8P per caricare le batterie inserite nel pacco batteria o per alimentare la fotocamera mentre il pacco batteria è collegato.
    • Le informazioni sul collegamento e la rimozione del pacco batteria e le istruzioni sul suo utilizzo e cura sono disponibili in “Pacchi batteria di alimentazione MB-N12 opzionali” ( 0 Pacchi batteria di alimentazione MB-N12 opzionali ).
Filtri
  • Per proteggere l'obiettivo è possibile utilizzare filtri di colore neutro (NC).
  • I filtri possono causare immagini fantasma quando il soggetto è inquadrato contro una luce intensa o quando nell'inquadratura è presente una fonte di luce intensa. I filtri possono essere rimossi se si verifica l'effetto ghosting.
  • La misurazione Matrix potrebbe non produrre i risultati desiderati con filtri con fattori di esposizione (fattori di filtro) superiori a 1× ( Y44 , Y48 , Y52 , O56 , R60 , X0 , X1 , C‑PL, ND2S , ND4 , ND4S , ND8 , ND8S , ND400 , A2 , A12 , B2 , B8 , B12 ); suggeriamo invece di selezionare [ Misurazione ponderata al centro ]. Per i dettagli consultare la documentazione fornita con il filtro.
  • I filtri destinati alla fotografia con effetti speciali possono interferire con la messa a fuoco automatica o con l'indicatore di messa a fuoco ( I ).
Accessori per terminali remoti

La fotocamera è dotata di un terminale remoto a dieci pin per il controllo remoto e la fotografia automatica.

Assicurarsi di sostituire il cappuccio del terminale quando il terminale non è in uso. L'accumulo di polvere o altri corpi estranei nei contatti dei terminali potrebbe causare il malfunzionamento della fotocamera.

  • Cavi remoti MC‑22/MC‑22A (lunghezza circa 1 m/3,3 piedi) : scatti remoti con terminali blu, gialli e neri per il collegamento a dispositivi di attivazione dell'otturatore remoti, consentendo il controllo tramite segnali acustici o elettronici.
  • Cavi remoti MC‑30/MC‑30A (lunghezza circa 80 cm/2,7 piedi) : Scatti remoti; può essere utilizzato per ridurre le vibrazioni della fotocamera.
  • Cavi remoti MC‑36/MC‑36A (lunghezza circa 85 cm/2,8 piedi ): scatti remoti con timer per la fotografia intervallata.
  • Cavi di prolunga MC‑21/MC‑21A (lunghezza circa 3 m/9,9 piedi) : possono essere collegati alla serie ML‑3 o MC‑20, 22, 22A, 23, 23A, 25, 25A, 30, 30A, 36, o 36A, ma tenere presente che due o più prolunghe non possono essere collegate insieme.
  • Cavi di collegamento MC‑23/MC‑23A (lunghezza circa 40 cm/1,4 piedi) : utilizzare un MC‑23 o 23A per collegare due fotocamere tramite i rispettivi terminali a dieci pin per il funzionamento simultaneo.
  • Cavi adattatori MC‑25/MC‑25A (lunghezza circa 20 cm/7,9 pollici) : cavi adattatori da dieci pin a due pin per il collegamento a dispositivi con terminali a due pin, incluso il set di controllo radio MW‑2, MT‑ 2 intervallimetri e set di controllo remoto modulite ML‑2.
  • Adattatore WR WR‑A10 : un adattatore utilizzato per collegare i telecomandi wireless WR‑R10 a fotocamere con terminali remoti a dieci pin.
  • Set telecomando Modulite ML‑3 : consente il controllo remoto a infrarossi fino a una distanza di 8 m (26,2 piedi).
Cavi USB
  • Cavo USB UC-E24 : un cavo USB con un connettore di tipo C per il collegamento alla fotocamera e un connettore di tipo A per il collegamento al dispositivo USB .
  • Cavo USB UC-E25 : un cavo USB con due connettori di tipo C.
Adattatori per scarpe calde
Adattatore terminale di sincronizzazione AS-15 : monta l'AS-15 sulla slitta della fotocamera per collegare luci stroboscopiche da studio o altre apparecchiature flash tramite un terminale di sincronizzazione.
Copriscarpe accessori
Copertura slitta accessori BS-1 : una copertura che protegge la slitta accessori quando non è collegata alcuna unità flash.
Tappi per il corpo
Tappo corpo BF-N1 : il tappo corpo impedisce alla polvere di entrare nella fotocamera quando non è inserito l'obiettivo.
Accessori per oculare mirino

Oculare in gomma DK-33 : un oculare in gomma montato sulla fotocamera. Può essere rimosso tenendo premuto il rilascio dell'oculare ( q ) e ruotando l'oculare nella direzione mostrata ( w ).

Per riattaccare l'oculare, allineare il segno sulla parte posteriore dell'oculare ( r ) con il segno sul corpo della fotocamera ( e ) e ruotare l'oculare come mostrato finché non scatta in posizione ( t ).

Unità flash
  • Lampeggiatori SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-700 SB-800 SB-600 , SB-500 , SB-400 , SB‑300 e SB-R200 : queste unità possono essere montate sulla fotocamera per la fotografia con flash. Alcuni supportano anche il controllo remoto wireless per la fotografia con flash esterno alla fotocamera con più unità flash.

  • Unità di comando per lampeggiatore wireless SU-800 : unità di comando wireless da utilizzare con le unità flash SB-5000 , SB-910 , SB-900 SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 e SB-R200 . Le unità flash possono essere divise in un massimo di tre gruppi per il controllo flash remoto. L'SU‑800 in sé non è dotato di flash.
Adattatori di montaggio

Adattatore baionetta FTZ II / FTZ : un adattatore che consente l'utilizzo degli obiettivi baionetta NIKKOR F con fotocamere digitali che supportano obiettivi baionetta Z intercambiabili.

  • Per informazioni su collegamento, rimozione, manutenzione e utilizzo degli adattatori di montaggio, fare riferimento alla documentazione del prodotto.

    Aggiornare alla versione più recente del firmware dell'adattatore di montaggio, se richiesto dopo aver collegato l'adattatore. Le informazioni sull'esecuzione degli aggiornamenti firmware sono disponibili tramite il sito Web Nikon del proprio paese o regione.

Microfoni
  • Microfono stereo ME-1 : collega ME-1 al jack del microfono della fotocamera per registrare l'audio stereo. L'utilizzo di un microfono esterno riduce inoltre la possibilità di captare il rumore dell'apparecchiatura, come i suoni prodotti durante la registrazione video quando si ottiene la messa a fuoco utilizzando l'autofocus.
  • Microfono wireless ME-W1 : un microfono Bluetooth wireless. Utilizza ME‑W1 per la registrazione off-camera.
Telecomandi senza fili
  • Telecomandi wireless WR-R11a , WR-R10 e WR-T10

    • Quando un WR-R11a è collegato al terminale remoto a dieci pin o quando un WR-R10 è collegato al terminale remoto a dieci pin utilizzando un adattatore WR-A10 , la fotocamera può essere controllata a distanza utilizzando un telecomando wireless WR-T10 controllore.
    • I telecomandi wireless WR-R11a e WR-R10 possono essere utilizzati anche per controllare le unità flash radiocomandate.
  • Telecomando wireless WR-1 : le unità WR-1 vengono utilizzate con i telecomandi wireless WR-R11a / WR-R10 o WR-T10 o con altri telecomandi WR-1 , con le unità WR-1 che funzionano come trasmettitori o ricevitori. Quando un WR-R11a / WR-R10 o un WR-1 configurato come ricevitore è collegato al terminale remoto a dieci pin della fotocamera, è possibile utilizzare un secondo WR-1 configurato come trasmettitore per scattare foto e regolare le impostazioni della fotocamera in remoto. Aggiorna il firmware WR‑1 alla versione più recente (versione 1.0.4 o successiva).

    Quando si utilizza un telecomando wireless con il WR-R10 , assicurarsi che il firmware del WR-R10 sia stato aggiornato alla versione più recente (versione 3.0 o successiva). Le informazioni sull'esecuzione degli aggiornamenti firmware sono disponibili tramite il sito Web Nikon del proprio paese o regione. Consultare un rappresentante dell'assistenza autorizzato Nikon durante l'aggiornamento del firmware per il WR-R10 da versioni precedenti alla versione 2.0 alla versione 3.0 o successive.

Impugnature remote
Impugnatura remota MC-N10 : quando collegata alla fotocamera, l' MC-N10 può essere utilizzata per attività quali registrazione video, fotografia e regolazione delle impostazioni della fotocamera. Viene fornito con una rosetta per il fissaggio ad apparecchiature fotografiche di terze parti. Con l' MC-N10 montato su apparecchiature fotografiche di terze parti tramite un adattatore a rosetta compatibile ARRI, puoi mantenere a fuoco i soggetti in movimento mentre esegui panoramiche con la fotocamera per seguirne il movimento, oppure utilizzare i suoi controlli comodamente posizionati per regolare impostazioni come esposizione e bilanciamento del bianco senza toccare la fotocamera.

Ricarica delle batterie

Le batterie compatibili possono essere caricate utilizzando i dispositivi indicati di seguito.

Batteria Caricabatterie Adattatore CA/caricabatteria EH‑7P/
Adattatore CA EH‑8P
MH-25a
EN‑EL15c 4 4
EN‑EL15b 4 4
EN‑EL15a 4

Applicazione e rimozione del coperchio della slitta accessori

Il copriscarpe accessorio BS-1 scorre nella scarpa come mostrato. Per rimuovere il coperchio, tenere saldamente la fotocamera, premere il coperchio verso il basso con un pollice e farlo scorrere nella direzione mostrata.

Il fermaglio per cavo HDMI / USB

Per evitare disconnessioni accidentali, collegare la clip in dotazione ai cavi HDMI o USB come mostrato (si noti che la clip potrebbe non adattarsi a tutti i cavi).

  • Le illustrazioni mostrano il cavo USB . Passa i cavi HDMI attraverso l'altro canale.
  • Mantenere il monitor nella posizione di conservazione quando si utilizza il fermacavo.

    cavo USB

    Cavo HDMI e cavo USB utilizzati contemporaneamente