Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

„Google“ vertėjas

ŠIOJE PASLAUGOJE GALI BŪTI „GOOGLE“ SISTEMOS IŠVERSTO TEKSTO. „GOOGLE“ PAREIŠKIA NETEIKIANTI JOKIŲ SU IŠVERSTU TEKSTU SUSIJUSIŲ AIŠKIAI IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT TIKSLUMO IR PATIKIMUMO GARANTIJAS BEI KITAS NUMANOMAS GARANTIJAS DĖL TINKAMUMO KOMERCINĖMS REIKMĖMS, TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI IR TEISĖS AKTŲ NEPAŽEIDŽIAMUMO.

Kad jums būtų patogiau, „Nikon Corporation“ (toliau vadinama „Nikon“) informaciniai žinynai išversti naudojant Google vertėjo teikiamą programinę įrangą. Išversto teksto tikslumą stengiamasi užtikrinti visomis pagrįstomis išgalėmis, tačiau joks automatinis vertimas nebus tobulas ir negalės pakeisti žmogaus atliekamo vertimo. Vertimo paslauga skirta Nikon informacinių žinynų naudotojams. Ji teikiama pagal principą „kaip yra“. Jokių aiškiai išreikštų ar numanomų garantijų dėl vertimo iš anglų kalbos į bet kurią kitą kalbą tikslumo, patikimumo ar teisingumo neteikiama. Dėl ribotų vertimo programinės įrangos galimybių kai kurie turinio elementai (pavyzdžiui, iliustracijos, vaizdo įrašai, Flash turinys ir kt.) gali būti išversti netiksliai.

Oficialus informacinių žinynų tekstas yra anglų kalba parašytoje versijoje. Išverstame tekste atsiradę prieštaravimai ar skirtumai nėra teisiškai įpareigojantys ir neturi jokios juridinės galios atitikties užtikrinimo arba priverstinio vykdymo reikmėms. Jei kyla klausimų dėl išverstuose informaciniuose žinynuose pateikiamos informacijos tikslumo, žiūrėkite žinynų versiją, parašytą anglų kalba. Ši versija yra oficialioji.

Prisijunkite prie kompiuterio

G mygtukas U F tinklo meniu

Prisijunkite prie kompiuterių per Ethernet arba belaidį LAN.

Ryšio nustatymai

Pridėkite kameros tinklo profilius. Šį elementą taip pat galima naudoti norint pasirinkti iš esamų tinklo profilių.

Sukurti profilį

Sukurkite naujus tinklo profilius ( 0 Prisijungimas prie kompiuterių per belaidį LAN , Prisijungimas prie kompiuterių per Ethernet ).

  • Jei jau yra daugiau nei vienas profilis, galite paspausti J , kad pasirinktumėte profilį ir prisijungtumėte prie pasirinkto tinklo.
  • Norėdami redaguoti esamą profilį, pažymėkite jį ir paspauskite 2 .
Parinktis apibūdinimas
[ Bendra ]
  • [ Profilio pavadinimas ]: pervardykite profilį.
  • [ Apsauga slaptažodžiu ]: pasirinkite [ Įjungta ], kad prieš pakeičiant profilį būtų įvestas slaptažodis. Norėdami pakeisti slaptažodį, pažymėkite [ On ] ir paspauskite 2 .
[ Belaidis ]

Rodyti ryšio nustatymus, kad būtų galima prisijungti prie belaidžių tinklų.

  • Infrastruktūros režimas : koreguokite prisijungimo prie tinklo per maršruto parinktuvą nustatymus.

    • [ SSID ]: įveskite tinklo SSID.
    • [ Kanalas ]: pasirenkamas automatiškai.
    • [ Autentifikavimas / šifravimas ]: pasirinkite belaidžiame tinkle naudojamą šifravimo tipą.
    • [ Slaptažodis ]: įveskite tinklo slaptažodį.
  • Prieigos taško režimas : koreguokite tiesioginio belaidžio ryšio su fotoaparatu nustatymus.

    • [ SSID ]: pasirinkite fotoaparato SSID.
    • [ Kanalas ]: pasirinkite [ Auto ] arba [ Manual ].
    • [ Autentifikavimas / šifravimas ]: pasirinkite belaidžiame tinkle naudojamą šifravimo tipą.
    • [ Slaptažodis ]: jei [ Autentifikavimas/šifravimas ] pasirinkta kita parinktis nei [ OPEN ], šį elementą galima naudoti fotoaparato slaptažodžiui pakeisti.
[ TCP/IP ]

Sureguliuokite infrastruktūros ryšių TCP/IP nustatymus. Būtinas IP adresas.

  • Jei [ ĮJUNGTA ] pasirinkta [ Gauti automatiškai ], IP adresas ir antrinio tinklo kaukė infrastruktūros režimo ryšiams bus gauti per DHCP serverį arba automatinį IP adresavimą.
  • Pasirinkite [ OFF ], jei norite rankiniu būdu įvesti IP adresą ([ Address ]) ir antrinio tinklo kaukę ([ Mask ]).

Kopijuoti į/iš kortelės

Bendrinkite tinklo profilius.

  • Jei įdėtos dvi atminties kortelės, profiliai bus nukopijuoti į kortelę ir iš jos, esančios nuotraukų fotografavimo meniu [ Primary slot selection ], pasirinktame angoje.
Parinktis apibūdinimas
[ Kopijuoti profilį iš kortelės ] Nukopijuokite profilius iš šakninio atminties kortelės katalogo į fotoaparato profilių sąrašą.
[ Kopijuoti profilį į kortelę ]

Nukopijuokite profilius iš fotoaparato į atminties kortelę. Pažymėkite profilį ir paspauskite J , kad nukopijuotumėte jį į atminties kortelę.

  • Slaptažodžiu apsaugotų profilių kopijuoti negalima.

Nutraukti dabartinį ryšį

Nutraukite ryšį su dabartiniu tinklu.

Ryšio tipas

Pasirinkite veikimo režimą, skirtą naudoti, kai fotoaparatas prijungtas prie tinklo.

Parinktis apibūdinimas
[ Nuotraukų perkėlimas ] Įkelkite nuotraukas į kompiuterį, kai jos darytos, arba įkelkite esamas nuotraukas iš fotoaparato atminties kortelės.
[ Kameros valdymas ] Norėdami valdyti fotoaparatą ir fotografuoti nuotoliniu būdu iš kompiuterio, naudokite „Camera Control Pro 2“ (galima įsigyti atskirai) arba nemokamą programinę įrangą NX Tether .

Galimybės

Koreguokite įkėlimo nustatymus.

Automatinis įkėlimas

Pasirinkite [ ĮJUNGTA ], kad pažymėtumėte naujas nuotraukas, kurias reikia įkelti, kai jos daromos.

  • Įkėlimas pradedamas tik tada, kai nuotrauka įrašoma į atminties kortelę. Įsitikinkite, kad į fotoaparatą įdėta atminties kortelė.
  • Vaizdo įrašai neįkeliami automatiškai. Vietoj to jie turi būti įkelti iš atkūrimo ekrano ( 0 Paveikslėlių pasirinkimas įkelti ).

Ištrinti po įkėlimo

Pasirinkite [ ON ], kad automatiškai ištrintumėte nuotraukas iš fotoaparato atminties kortelės, kai tik įkėlimas bus baigtas.

  • Failai, pažymėti perkeltini prieš pasirenkant [ ON ], neištrinami.
  • Kai kurių fotoaparato operacijų metu trynimas gali būti sustabdytas.

Įkelti RAW + JPEG kaip

Kai įkeliate RAW + JPEG nuotraukas, pasirinkite, ar įkelti ir NEF ( RAW ), ir JPEG failus, ar tik NEF ( RAW ) ar JPEG kopiją. Galima pasirinkti atskiras parinktis [ Perpildymas/atsarginė kopija ] ir [ RAW pagrindinis – JPEG antrinis ].

  • [ Perpildymas/atsarginė kopija ] pasirinkta parinktis galioja tiek automatinio, tiek rankinio įkėlimo metu.
  • Parinktis, pasirinkta [ RAW pagrindinis – JPEG antrinis ], taikoma tik automatinio įkėlimo metu.

Įkelti RAW + HEIF kaip

Kai įkeliate RAW + HEIF nuotraukas, pasirinkite, ar įkelti ir NEF ( RAW ), ir HEIF failus, ar tik NEF ( RAW ) ar HEIF kopiją. Galima pasirinkti atskiras parinktis [ Perpildymas / atsarginė kopija ] ir [ RAW pirminis - HEIF antrinis ].

  • [ Perpildymas/atsarginė kopija ] pasirinkta parinktis galioja tiek automatinio, tiek rankinio įkėlimo metu.
  • Pasirinkta [ RAW pirminis – HEIF antrinis ] parinktis taikoma tik automatinio įkėlimo metu.

JPEG + JPEG lizdo pasirinkimas

Pasirinkite šaltinio angą automatiniam įkėlimui, kai fotografuojate su [ JPEG pagrindinis - JPEG antrinis ], pasirinktas [ Secondary slot function ] nuotraukų fotografavimo meniu.

HEIF + HEIF lizdo pasirinkimas

Pasirinkite šaltinio angą automatiniam įkėlimui, kai fotografuojate fotografavimo meniu pasirinkę [ HEIF pirminis - HEIF antrinis ] .

Įkelti RAW vaizdo įrašą kaip

Kai įkeliate vaizdo įrašus, nufilmuotus naudojant [ N- RAW 12-bit (NEV) ] arba [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ], pasirinktą kaip [ Video file type ] vaizdo įrašymo meniu, pasirinkite, ar įkelti ir RAW , ir MP4. failus arba tik MP4 kopiją.

Įkelti aplanką

Pažymėkite visas nuotraukas pasirinktame aplanke, kad būtų galima įkelti. Žymėjimas bus taikomas visoms nuotraukoms, neatsižvelgiant į tai, ar jos buvo įkeltos anksčiau.

  • Vaizdo įrašai nebus pažymėti įkelti. Vietoj to jie turi būti įkelti iš atkūrimo ekrano.

Atzymeti visus pasirinkimus?

Pašalinkite įkėlimo žymėjimą nuo visų nuotraukų. Nuotraukų su „įkėlimo“ piktograma įkėlimas bus nedelsiant nutrauktas.