Nikon

عربي

Български

Čeština

Dansk

Deutsch

Ελληνικά

English

Español

Eesti

Suomi

Français

हिन्दी

Magyar

Indonesia

Italiano

日本語

Қазақ

한글

Lietuvių

Latviski

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Română

Русский

Slovenčina

Slovenščina

Српски

Svenska

ภาษาไทย

Türkçe

Українська

简体中文

繁體中文

Select language

Google Переводчик

НА ЭТОМ СЕРВИСЕ МОГУТ СОДЕРЖАТЬСЯ ПЕРЕВОДЫ, ВЫПОЛНЕННЫЕ С ПОМОЩЬЮ ВЕБ-СЛУЖБЫ КОМПАНИИ GOOGLE. КОМПАНИЯ GOOGLE ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ПЕРЕВОДОВ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ ГАРАНТИИ ТОЧНОСТИ, НАДЕЖНОСТИ И ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ГОДНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ.

Подробные руководства Nikon Corporation (далее «Nikon») переведены для вашего удобства с помощью программного обеспечения для перевода на базе веб-службы Google Переводчик. Были предприняты все возможные усилия для обеспечения точности перевода, однако ни один автоматический перевод не является идеальным и не предназначен для замены переводов, выполненных людьми. Переводы предоставляются «как есть» в качестве сервиса для пользователей подробных руководств Nikon. Не дается никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении точности, надежности или правильности любых переводов, сделанных с английского языка на любой другой язык. Некоторый контент (например, изображения, видео, контент в формате Flash Video и т. д.) может быть переведен неточно из-за ограничений программного обеспечения для перевода.

Официальный текст содержится в версиях подробных руководств на английском языке. Любые расхождения или различия, возникшие в переводе, не являются обязывающими и не имеют юридической силы с точки зрения соблюдения или исполнения законодательства. При возникновении любых вопросов, связанных с точностью информации, содержащейся в переведенных подробных руководствах, следует обращаться к версии руководств на английском языке (официальная версия).

Изменения в синхронизированном выпуске

Добавление [ Настройки группы ] к [ Подключайтесь к другим камерам ] в меню сети изменяет способ настройки камер для синхронизированного спуска. Камеры можно группировать по синхронизированный выпуск и настройки удаленной камеры настраиваются отдельно для каждой группы. При переключении групп также переключаются удаленные камеры, которыми управляет главная камера.

  • Описанная ниже процедура заменяет процедуру, описанную в разделе «Синхронизированная съемка» главы «Подключение к другим камерам» Подробное руководство .
  • Удаленные камеры теперь можно группировать. Таким образом, [ Список удаленных камер ] был перемещен из прежнего местоположения непосредственно в раздел [ Подключение к другим камерам ] в более ранних версиях прошивки и помещен в [ Подключение к другим камерам ] >[ Настройки группы ] > (имя группы) > [ Список удаленных камер ] .

Настройка и использование синхронизированного выпуска

Выполните следующие действия, чтобы создать профили хостов для синхронизированного выпуска. Каждая камера сохраняет сделанные ею снимки на свою карту памяти. Повторите процесс, чтобы создать одинаковые профили для каждой камеры.

Беспроводная сеть

Чтобы создать профили хостов при подключении через беспроводную локальную сеть:

  1. Выберите [ Подключиться к другим камерам ] в меню сети, затем выделите [ Настройки сети ] и нажмите 2 .

  2. Выделите [ Создать профиль ] и нажмите J

  3. Назовите новый профиль.

    • Чтобы перейти к следующему шагу без изменения имени по умолчанию, нажмите X
    • Какое бы имя вы ни выбрали, оно появится в сетевом меню [ Подключение к другим камерам ] > списке [ Настройки сети ].
    • Чтобы переименовать профиль, нажмите J . Нажмите X , чтобы продолжить после ввода имени.

  4. Выделите [ Поиск сети Wi-Fi ] и нажмите J

    Камера выполнит поиск сетей, активных в данный момент поблизости, и выведет их список по имени (SSID).

    «Легкое подключение»

    • Чтобы подключиться без ввода SSID или ключа шифрования, нажмите X на шаге 4. Затем нажмите J и выберите один из вариантов ниже.

      Вариант Описание
      [ Кнопка WPS ] Для маршрутизаторов, поддерживающих кнопочный WPS. Нажмите кнопку WPS на маршрутизаторе, а затем нажмите кнопку J камеры для подключения.
      [ Ввод PIN-кода WPS ] Камера отобразит PIN-код. Используя компьютер, введите PIN-код на маршрутизаторе. Дополнительную информацию см. в документации, прилагаемой к маршрутизатору.
    • После подключения перейдите к шагу 7.
  5. Выберите сеть.

    • Выделите SSID сети и нажмите J
    • Диапазон, в котором работает каждый SSID, обозначается значком.
    • Зашифрованные сети обозначаются значком h . Если выбранная сеть зашифрована ( h ), вам будет предложено ввести ключ шифрования. Если сеть не зашифрована, перейдите к шагу 7.
    • Если нужная сеть не отображается, нажмите X для повторного поиска.

    Скрытые SSID

    Сети со скрытыми SSID обозначаются пустыми записями в списке сетей.

    • Чтобы подключиться к сети со скрытым SSID, выделите пустую запись и нажмите J . Затем нажмите J ; камера предложит вам указать SSID.
    • Введите имя сети и нажмите X Нажмите X еще раз; камера предложит вам ввести ключ шифрования.

  6. Введите ключ шифрования.

    • Нажмите J и введите ключ шифрования беспроводного маршрутизатора.

    • Дополнительную информацию см. в документации беспроводного маршрутизатора.
    • Нажмите X , когда ввод будет завершен.

    • Нажмите X еще раз, чтобы начать соединение. Сообщение будет отображаться в течение нескольких секунд после установления соединения.

  7. Получите или выберите IP-адрес.

    Выделите один из следующих параметров и нажмите J

    Вариант Описание
    [ Получить автоматически ]

    Выберите этот вариант, если сеть настроена на автоматическое предоставление IP-адреса. После назначения IP-адреса отобразится сообщение «конфигурация завершена».

    • Рекомендуется записать IP-адрес удаленной камеры, так как он понадобится вам на последующих шагах.
    [ Введите вручную ]

    Введите IP-адрес и маску подсети вручную.

    • Нажмите J ; вам будет предложено ввести IP-адрес.
    • Поверните главный диск управления, чтобы выделить сегменты.
    • Нажмите 4 или 2 , чтобы изменить выделенный сегмент, и нажмите J , чтобы сохранить изменения.
    • Затем нажмите X ; появится сообщение «конфигурация завершена». Нажмите X еще раз, чтобы отобразить маску подсети.
    • Нажмите 1 или 3 , чтобы отредактировать маску подсети, и нажмите J ; появится сообщение «конфигурация завершена».
  8. Нажмите J , чтобы продолжить, когда появится сообщение «конфигурация завершена».

    Имя профиля отображается при установке соединения.

  9. Выделите [ Главный/удаленный ] и нажмите 2 .

    Выберите роль для каждой камеры: «главную» и «удаленную».

    • [ Основная камера ]: нажатие спусковой кнопки затвора на главной камере приводит к спуску затворов на удаленных камерах. В каждой группе может быть только один мастер. Если в группе имеется несколько главных камер, фактически в этом качестве будет работать только та, которая первой подключится к сети.
    • [ Удаленная камера ]: затворы удаленных камер синхронизируются со затвором главной камеры.

  10. Повторите шаги с 1 по 9 для остальных камер.

    При настройке удаленных камер обязательно выберите [ Удаленная камера ] на шаге 9.

  11. На главной камере выделите [ Настройки группы ] и нажмите 2 .

  12. Выделите [ Новый ] и нажмите J

  13. Введите отображаемое имя группы.

    • Выберите отображаемое имя для группы удаленных камер. Отображаемые имена могут иметь длину до 32 символов.
    • Нажмите X , чтобы продолжить, как только ввод будет завершен.

  14. Выделите [ Имя группы ], нажмите 2 и введите имя группы.

    Введите имя группы для синхронизированных камер. Имена групп могут иметь длину до восьми символов.

    Присвоение удаленным камерам «имени группы»

    Имя группы, выбранное на удаленных камерах, должно совпадать с именем, выбранным для главной камеры. Выберите имя, используя [ Подключиться к другим камерам ] > [ Имя группы ] в меню сети.

  15. Выделите [ Список удаленных камер ] и нажмите 2 .

    Добавьте удаленные камеры в группу. Основная камера может хранить информацию до 16 удаленных камер в слотах от [ 01 ] до [ 16 ].

  16. Выделите нужный слот и нажмите 2 .

    Отобразятся параметры удаленной камеры.

  17. Выделите [ Адрес ] и нажмите 2 .

    Вам будет предложено ввести IP-адрес.

  18. Введите IP-адрес удаленной камеры.

    Введите IP-адрес удаленной камеры, который вы указали на шаге 7.

    • Поверните главный диск управления, чтобы выделить сегменты.
    • Нажмите 4 или 2 , чтобы изменить выделенный сегмент, и нажмите J , чтобы сохранить изменения.
    • Нажмите X , чтобы добавить удаленную камеру в список удаленных камер главной камеры и установить соединение.

    Просмотр IP-адресов удаленных камер

    Чтобы просмотреть IP-адрес удаленной камеры, выберите [ Подключиться к другим камерам ] > [ Настройки сети ] в сетевом меню камеры, выделите профиль хоста синхронизированного выпуска, нажмите 2 и выберите [ TCP/IP ].

  19. Добавьте оставшиеся удаленные камеры.

    • При подключении к беспроводным сетям камеры будут отображать диапазон, используемый выбранным SSID.
    • На главной камере отображается имя группы ( q ), выбранной на шаге 13, а также количество подключенных и еще не подключенных удаленных камер ( w ).

  20. Фотографировать.

    • На экране съемки основной камеры появляется значок k вместе с количеством подключенных удаленных камер.

    • Нажатие спусковой кнопки затвора на главной камере приводит к спуску затворов на удаленных камерах.

    Ошибки подключения

    В случае ошибок подключения удаленной камеры счетчик удаленных камер на экране съемки основной камеры станет красным и вместо этого покажет количество удаленных камер, которые не удалось подключиться.

Ethernet

Выполните следующие действия, чтобы создать профили хостов для подключений Ethernet. Для соединений Ethernet требуется адаптер USB (тип C) — Ethernet (приобретается отдельно у сторонних производителей). Обязательно подключите адаптер к разъему USB для передачи данных камеры.

  • Следующие адаптеры USB -Ethernet были протестированы и одобрены к использованию:

    • Адаптеры Anker A83130A1 PowerExpand USB ‑C — Gigabit Ethernet
    • Адаптеры Anker A83130A2 PowerExpand USB ‑C — Gigabit Ethernet
  • Обратите внимание, что адаптеры USB -Ethernet не будут работать при подключении к разъему USB Power Delivery камеры.

Подключайтесь к другим камерам через адаптер USB (тип C) — Ethernet стороннего производителя, подключенный к разъему USB для передачи данных камеры.

  1. Подключите адаптер USB -Ethernet стороннего производителя к разъему USB для передачи данных камеры, а затем подключитесь к маршрутизатору с помощью кабеля Ethernet.

    • Подключите кабель Ethernet к адаптеру USB -Ethernet. Не применяйте силу и не пытайтесь вставлять разъемы под углом.
    • Подключите другой конец кабеля к маршрутизатору.

    • Подключите оставшиеся камеры к маршрутизатору с помощью кабелей Ethernet.
  2. Выберите [ USB -LAN ] для [ USB подключение для передачи данных ] в сетевом меню.

  3. Выберите [ Подключиться к другим камерам ] в меню сети, затем выделите [ Настройки сети ] и нажмите 2 .

  4. Выделите [ Создать профиль ] и нажмите J

  5. Назовите новый профиль.

    • Чтобы отобразить параметры IP-адреса без изменения имени по умолчанию, нажмите X
    • Какое бы имя вы ни выбрали, оно появится в сетевом меню [ Подключение к другим камерам ] > списке [ Настройки сети ].
    • Чтобы переименовать профиль, нажмите J . Нажмите X , чтобы продолжить после ввода имени.
    • Прежде чем камера обнаружит адаптер USB -Ethernet, может пройти задержка. Если камера не может обнаружить соединение Ethernet, мастер будет настроен на начало создания профиля беспроводной локальной сети с именем по умолчанию «WLAN1». Коснитесь Z или нажмите 4 , чтобы вернуться к шагу 4, подождите около 10 секунд и повторите попытку.

  6. Получите или выберите IP-адрес.

    Выделите один из следующих параметров и нажмите J

    Вариант Описание
    [ Получить автоматически ]

    Выберите этот вариант, если сеть настроена на автоматическое предоставление IP-адреса. После назначения IP-адреса отобразится сообщение «конфигурация завершена».

    • Рекомендуется записать IP-адрес удаленной камеры, так как он понадобится вам на последующих шагах.
    [ Введите вручную ]

    Введите IP-адрес и маску подсети вручную.

    • Нажмите J ; вам будет предложено ввести IP-адрес.
    • Поверните главный диск управления, чтобы выделить сегменты.
    • Нажмите 4 или 2 , чтобы изменить выделенный сегмент, и нажмите J , чтобы сохранить изменения.
    • Затем нажмите X ; появится сообщение «конфигурация завершена». Нажмите X еще раз, чтобы отобразить маску подсети.
    • Нажмите 1 или 3 , чтобы отредактировать маску подсети, и нажмите J ; появится сообщение «конфигурация завершена».
  7. Нажмите J , чтобы продолжить, когда появится сообщение «конфигурация завершена».

    Камера инициирует соединение. Имя профиля отображается при установке соединения.

  8. Выделите [ Главный/удаленный ] и нажмите 2 .

    Выберите роль для каждой камеры: «главную» и «удаленную».

    • [ Основная камера ]: нажатие спусковой кнопки затвора на главной камере приводит к спуску затворов на удаленных камерах. В каждой группе может быть только один мастер. Если в группе имеется несколько главных камер, фактически в этом качестве будет работать только та, которая первой подключится к сети.
    • [ Удаленная камера ]: затворы удаленных камер синхронизируются со затвором главной камеры.

  9. Повторите шаги с 3 по 8 для остальных камер.

    • Чтобы настроить другую камеру Z 8 для использования в качестве удаленной камеры, повторите шаги со 2 по 8.
    • При настройке удаленных камер обязательно выберите [ Удаленная камера ] на шаге 8.
  10. На главной камере выделите [ Настройки группы ] и нажмите 2 .

  11. Выделите [ Новый ] и нажмите J

  12. Введите отображаемое имя группы.

    • Выберите отображаемое имя для группы удаленных камер. Отображаемые имена могут иметь длину до 32 символов.
    • Нажмите X , чтобы продолжить, как только ввод будет завершен.

  13. Выделите [ Имя группы ], нажмите 2 и введите имя группы.

    Введите имя группы для синхронизированных камер. Имена групп могут иметь длину до восьми символов.

    Присвоение удаленным камерам «имени группы»

    Имя группы, выбранное на удаленных камерах, должно совпадать с именем, выбранным для главной камеры. Выберите имя, используя [ Подключиться к другим камерам ] > [ Имя группы ] в меню сети.

  14. Выделите [ Список удаленных камер ] и нажмите 2 .

    Добавьте удаленные камеры в группу. Основная камера может хранить информацию до 16 удаленных камер в слотах от [ 01 ] до [ 16 ].

  15. Выделите нужный слот и нажмите 2 .

    Отобразятся параметры удаленной камеры.

  16. Выделите [ Адрес ] и нажмите 2 .

    Вам будет предложено ввести IP-адрес.

  17. Введите IP-адрес удаленной камеры.

    Введите IP-адрес удаленной камеры, который вы указали на шаге 6.

    • Поверните главный диск управления, чтобы выделить сегменты.
    • Нажмите 4 или 2 , чтобы изменить выделенный сегмент, и нажмите J , чтобы сохранить изменения.
    • Нажмите X , чтобы добавить удаленную камеру в список удаленных камер главной камеры и установить соединение.

    Просмотр IP-адресов удаленных камер

    Чтобы просмотреть IP-адрес удаленной камеры, выберите [ Подключиться к другим камерам ] > [ Настройки сети ] в сетевом меню камеры, выделите профиль хоста синхронизированного выпуска, нажмите 2 и выберите [ TCP/IP ].

  18. Добавьте оставшиеся удаленные камеры.

    На главной камере отображается имя группы ( q ), выбранной на шаге 12, а также количество подключенных и еще не подключенных удаленных камер ( w ).

  19. Фотографировать.

    • На экране съемки основной камеры появляется значок k вместе с количеством подключенных удаленных камер.

    • Нажатие спусковой кнопки затвора на главной камере приводит к спуску затворов на удаленных камерах.

    Ошибки подключения

    В случае ошибок подключения удаленной камеры счетчик удаленных камер на экране съемки основной камеры станет красным и вместо этого покажет количество удаленных камер, которые не удалось подключиться.

Приостановка синхронизированного выпуска

Чтобы временно отключить синхронизированный спуск, не прерывая подключения камеры к сети, выберите [ ВЫКЛ ] для [ Подключение к другим камерам ] > [ Синхронный спуск ] в меню сети.

Просмотр состояния удаленной камеры

Чтобы просмотреть состояние удаленной камеры, перейдите в [ Подключение к другим камерам ] > [ Настройки группы ] > (имя группы) в сетевом меню главной камеры, выделите [ Список удаленных камер ] и нажмите 2 .

  • Удаленные камеры идентифицируются по IP-адресу.
  • Статус удаленной камеры отображается следующим образом:

    • [ Подключено ]: Нормальное соединение.
    • [ Занято ]: управление камерой осуществляется с другой главной камеры.
    • [ Ошибка ]: Обнаружена одна из следующих ошибок:

      • Таймер режима ожидания удаленной камеры истек.
      • Удаленная камера выключена.
      • Удаленная камера не входит в ту же группу, что и главная камера.
      • IP-адрес неверен.
    • [ ВЫКЛ ]: Либо

      • слоту не назначена удаленная камера, или
      • [ OFF ] выбрано для [ Подключиться к удаленной камере ] на соответствующей камере.
  • Если выделить удаленную камеру с меткой [ Подключено ] и нажать 2 , отобразится количество снимков, ожидающих загрузки с камеры по FTP, состояние FTP-соединения, уровень заряда батареи и количество оставшихся кадров.
  • В записях для удаленных камер, ранее использовавшихся для синхронного спуска, будет указано время последнего снимка.

  • Чтобы изменить настройки удаленной камеры с главной камеры, выделите камеру в списке удаленных камер и нажмите 2 .

    • Чтобы временно приостановить соединение с выбранной камерой, выберите [ ВЫКЛ ] для [ Подключиться к удаленной камере ].
    • Чтобы временно приостановить синхронизированную съемку на выбранной камере, выберите [ ВЫКЛ ] для [ Синхронизированная съемка ].
    • При желании вы можете отредактировать IP-адрес камеры, выделив [ Адрес ] и нажав 2 . Чтобы повторно подключиться, выберите [ ВКЛ ] для [ Подключиться к удаленной камере ]. Соединение не будет установлено, если по указанному адресу не существует удаленной камеры.

Сохранение настроек группы на карту памяти.

Перейдите к [ Подключиться к другим камерам ] > [ Настройки группы ] > [ Копировать на/с карты ] в сетевом меню, выделите [ Копировать на карту ], нажмите 2 , а затем выделите настройки группы, которые вы хотите сохранить, и нажмите 2 еще раз. Выберите пункт назначения (1–99) и нажмите J , чтобы скопировать настройки группы на карту. Сохраненные настройки группы можно загрузить с помощью кнопки [ Копировать с карты ].